In 2010, a survey was conducted in Akmola province. |
В 2010 году социологический опрос проведен в Акмолинской области. |
Development of plans and estimates for the building of separate life-support installations at correctional institutions in Akmola, Atyrau and Mangistau provinces; |
разработка проектно-сметной документации для строительства отдельных объектов жизнеобеспечения в исправительных учреждениях Акмолинской, Атырауской и Мангистауской областей; |
The survey revealed the causes and extent of violence in the city of Almaty and in Akmola, Almaty and East Kazakhstan provinces. |
Исследование выявило причины и масштабы насилия в городе Алматы, Акмолинской, Алматинской, Восточно-Казахстанской областях. |
These institutions are in Akmola, East Kazakhstan, Zhambyl, Pavlodar and Karagandy provinces and in the city of Astana. |
Данные организации образования действуют в Акмолинской, Восточно-Казахстанской, Жамбылской, Павлодарской, Карагандинской областях и в городе Астане. |
In 2013, the main activity of the company has been investment operations under which the UCC has managed the following projects: The reconstruction of the sulfuric acid plant with a capacity of 180 thousand tons per year in the Akmola oblast. |
В 2013 году основным видом деятельности компании являлась инвестиционная деятельность, в рамках которой ОХК осуществляла управление следующими проектами: Реконструкция сернокислотного завода мощностью 180 тыс. тонн в год в Акмолинской области. |
Separate facilities in Akmola and Pavlodar provinces were converted into general-regime correctional institutions for convicted persons not previously sentenced to deprivation of liberty; |
отдельные исправительные учреждения в Акмолинской и Павлодарской областях были перепрофилированы в исправительные учреждения общего режима для осужденных, ранее не судимых к лишению свободы; |
It is located on the left bank of Nura River in Kurgalzhinsky municipality at the 2 km to East from Korgalzhyn village of Akmola region. |
Расположен на правом берегу реки Ишим, в 7 км к Юго-Западу, от села Тассуат Жаркаинского района Акмолинской области. |
Over the past three years, claims brought by the guardianship and custody agencies have resulted in the return of 51 apartments, including 8 in Akmola province, 14 in Karagandy province, 5 in Kostanay province, 10 in Kyzylorda province and 2 in Mangistau province. |
Так, за последние три года по искам органов опеки и попечительства была возвращена 51 квартира (в Акмолинской области - 8 квартир, Карагандинской - 14, Костанайской - 5, Кызылординской - 10, Мангистауской - 2 и т.д.). |
About Abagana present article in ASBE: Ubagan river Akmola and Turgay regions (Obagi) is a right tributary of the Tobol river; originates in the southern slopes of the mountains Kosharovsky in Akmola region and in the upper reaches bears the title Burduli-Tal. |
Об Убагане присутствует статья в ЭСБЕ: Убаган река Акмолинской и Тургайской областей (Обага) - правый приток реки Тобол; берёт начало в южных склонах Кушмурунских гор в Акмолинской области и в верховье носит название Бурдулты-Тал. |
However, none have been opened in the Almaty, Akmola or Northern Kazakhstan regions, owing to lack of the necessary financial resources. |
Однако в Алматинской, Акмолинской и Северо-Казахстанской областях такие центры не организованы ввиду отсутствия необходимых финансовых средств. |
At present, special procurators are investigating criminal cases in connection with the use of torture against convicted persons at correctional colonies in the Almaty and Akmola provinces. |
В настоящее время ими расследуются уголовные дела по фактам применения пыток в отношении осужденных, имевших место в исправительных колониях Алматинской и Акмолинской областей. |
Some 98.9 per cent of pupils surveyed in East Kazakhstan province, 89 per cent in Akmola province and more than 57 per cent in the remaining provinces knew that forced child labour was prohibited in Kazakhstan. |
О том, что принудительная работа детей в республике запрещена, знают 98,9 % учащихся Восточно-Казахстанской, 89 % опрошенных учащихся Акмолинской областей и более 57 % учащихся остальных областей. |
He went on to study in Akmola in the primary parish school and the Akmola three-class city school. |
Затем он учился в Акмолинской начальной приходской школе и в Акмолинском трёхклассном городском училище. |
Tokbergen Sakenovich Abiev, general director of the newspaper Zakon i Pravosudiye (Law and Justice), is currently held in Akmola province DKNB correctional institutional YT-166/25. |
Генеральный директор газеты "Закон и правосудие" Абиев Токберген Сакенович содержится в исправительном учреждении ЕЦ-166/25 Управления Комитета национальной безопасности по Акмолинской области. |