Allows almost realistic simulation functionalities available systems airliner Boeing 767-300ER. | Позволяет почти реалистичную симуляцию функциональности имеющихся системах авиалайнер Боинг 767-300ER. |
This was the first time a Russian airliner had been supplied with western engines. | Это был первый российский авиалайнер имевший западные двигатели. |
On 22 September, at 5.50 p.m., a TU-154 civilian airliner carrying supplies and medications to the besieged town was shot down by the same gunboat while landing at Sukhumi airport. | 22 сентября в 17 часов 50 минут при посадке в Сухумском аэропорту с того же катера был обстрелян гражданский авиалайнер ТУ-154, перевозивший продовольствие и медикаменты в осажденный город. |
In 1977, the airliner was sold to Korean Air (which at the time was Korean Air Lines), and received the tail number HL7328 on 25 February 1977. | В 1977 году авиалайнер был продан корейской авиакомпании Korean Air Lines (с июня 1984 года - Korean Air), где 25 февраля 1977 года получил бортовой номер HL7328. |
Following the Bali bombings and the attempted downing of an airliner in Kenya, Dr. Surakiart led the initiative under which APEC decided to ban shoulder-launched surface-to-air missiles. | После того как прогремели взрывы на Бали и была предпринята попытка сбить авиалайнер в Кении, др Суракиат возглавил осуществление инициативы АТЭС, направленной на запрещение переносных зенитных ракетных комплексов. |
Ma'am, once a person boards a commercial airliner as a ticketed passenger, they're not allowed to leave. | Мэм, когда человек садится на коммерческий самолет в качестве пассажира, ему уже нельзя выходить. |
The downing of a civilian airliner, killing 298 innocent civilian passengers, underscored how localized conflicts can swiftly generate tragic consequences that are felt far beyond the region. | Инцидент, когда был сбит гражданский самолет, в результате чего погибли 298 ни в чем не повинных мирных граждан, ярко показал, что локальные конфликты могут быстро привести к трагическим последствиям, которые ощущаются далеко за пределами данного региона. |
It is usually ordered airliner of all time: up to now ordered a total of 6160 and 5009 copies supplied. | Как правило, приказал самолет всех времен: до сих пор заказал в общей сложности 6160 и 5009 копий поставки. |
When the island militia attempted to down a commercial airliner... | Когда военные с острова попытались подорвать пассажирский самолет... |
The search for a missing airliner continues, as speculation grows that the plane has been hijacked. | Поиски потерянного самолета продолжаются, появились подозрения, что самолет был угнан. |
A jet airliner departs Toronto headed for O'Hare. | Реактивный лайнер отправляется из Торонто в О Хару. |
We have a passenger airliner in the north river! | У нас есть пассажирский лайнер в реке к северу! |
So that one day, Ridgefields will build an airliner that'll go to New York in three hours. | Чтобы в один прекрасный день "Риджфильдс" построил лайнер, который долетит до Нью-Йорка за З часа. |
Stricken airliner approaching Chicago... | Этот ужасный лайнер приближается к Чикаго... |
That's a commercial airliner. | Это же пассажирский лайнер. |
The MRJ will be the first airliner designed and produced in Japan since the NAMC YS-11 of the 1960s, which was produced at a loss. | MRJ станет первым пассажирским самолётом, разработанным и производимым в Японии после NAMC YS-11, производство которого было завершено в 1974 году. |
In America, the Ford Trimotor was an important early airliner. | Первым массовым пассажирским самолётом стал американский Ford Trimotor. |
Lockheed had established a strong position in commercial airliner production with its piston-engine Constellation series. | Lockheed занимал сильные позиции в производстве авиалайнеров со своим поршневым самолётом Lockheed Constellation. |
They know in their bones that the system is out to get them, even if the system is represented by a commercial airliner from a foreign country. | Они в глубине души убеждены, что система за ними охотится, даже если эта система представлена самолётом из другой страны, совершающим коммерческий рейс. |
The mainstay pre-war airliner that Sabena used in Europe was the successful Junkers Ju 52/3m airliner. | Самым популярным самолётом в предвоенной Европе был Junkers Ju52/3m. |
Airliner World is dedicated to airlines and airliners. | Airliner World посвящён авиакомпаниям и авиалайнерам. |
Airliner World was launched in 1999. | Airliner World появился на рынке в 1999 году. |
Airliner World is part of a group of aviation magazines published by Key, including AIR International, Air Forces Monthly, and sister magazine, Airports of the World. | Airliner World - часть группы авиационных журналов, которые издаёт Key, в их числе Today's Pilot, Air Enthusiast и Air Forces Monthly, а также братский (смежный) журнал Airports of the world. |
The Charlan Air Charter fleet consisted of the following aircraft (at January 2005): 2 Embraer EMB 120 Brasilia 2 Fairchild Metro III Charlan Air Charter Flight International 3 April 2007 Airliner World, November 2005 | По состоянию на январь 2005 года воздушный флот авиакомпании Charlan Air Charter составляли следующие самолёты: 2 Embraer EMB 120 Brasilia 2 Fairchild Metro III Flight International 3 April 2007 Airliner World, November 2005 Официальный сайт авиакомпании Charlan Air Charter |
While at the University of Iowa, he was approached by a model scout at a bar called The Airliner in Iowa City, Iowa, and was recruited to enter the "Fresh Faces of Iowa" modeling competition. | Тогда же его заметили в одном из баров под названием «The Airliner» в Айова-Сити и предложили принять участие в конкурсе моделей «Свежие лица Айовы» (англ. Fresh Faces Of Iowa). |