It began airing August 2014 in French; English dubbing was done later. | Трансляция в августе 2014 года на французском языке; английский дубляж был сделан позже. |
The original airing of the episode on Fox in the United States finished with a 3.6 Nielsen rating and was viewed in 6.15 million homes. | Первая трансляция эпизода на Fox в США получила 3,6 по рейтингу Нильсена и был посмотрен в 6,15 миллионах домов. |
The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
The second series began airing on 1 January 2008 with a 40-minute special and finished on 1 February 2008. | Трансляция второго сезона началась 1 января 2008 года с 40-минутного выпуска, и закончилась 1 февраля того же года. |
It began airing in South Korea on EBS in 2010, and an English-dubbed version of the series began airing on Disney Junior (Asia) in 2012, with Disney Junior (Australia and New Zealand) following in 2013. | Трансляция началась в 2010 году в Южной Корее на телеканале EBS, переведённая на английский язык версия транслировалась с 2012 года на телеканале Disney Junior (Азия), с 2013 года Disney Junior (Австралия и Новая Зеландия). |
6.64 million people watched the premiere airing, and when coupled with encore airings, that number rose to 8.2 million total viewers. | 6.64 миллиона зрителей посмотрели премьерный показ, а в сочетании с повтором число выросло до 8.2 миллиона зрителей в целом. |
The second airing was viewed by 1.08 million people, bringing total viewership for the night to 6.30 million. | Второй показ собрал аудиторию 1.08 миллиона людей, доведя её в общей сложности до 6.3 миллиона. |
5.5 million viewers watched the premiere airing, with 1.27 million additional viewers watching the second airing. | 5,5 миллионов зрителей посмотрели премьерный показ, также вместе с 1,27 миллионами зрителями, посмотревшими повтор. |
In July 2010, the Asobi ni Ikuyo: Bombshells from the Sky anime series began airing with "Now loading... SKY!!" by Sphere as its opening theme. | В июле 2010 года начался показ аниме Asobi ni Ikuyo: Bombshells from the Sky, открывающей темой которого стала песня Now loading... SKY!! в исполнении Sphere. |
I'm just hoping, since we are airing the pageant live this Friday, if we could minimize the press, you know, to be fair to the other girls. | Я только надеюсь, так как у нас в пятницу показ конкурса в прямом эфире, могли бы вы поделикатней вести расследование? |
The series began airing in Japan on April 1, 2016. | Начало транслироваться в Японии 1 апреля 2016 года. |
The anime series, produced by A-1 Pictures began airing in Japan on October 7, 2012, replacing Mobile Suit Gundam AGE in the MBS/TBS's 5:00 pp. m timeslot. | Аниме-сериал, выпущенный студией A-1 Pictures начал транслироваться в Японии с 7 октября 2012 года, сразу после трансляции аниме-сериала Mobile Suit Gundam AGE по телеканалам MBS/TBS в 17.00. |
Season 2 episodes began airing online on August 4, 2008 before airing on CBS on September 13, 2008. | Сезон 2 попал в сеть раньше (4 августа 2008), чем он начал транслироваться на канале CBS (13 сентября 2008). |
Three of these started airing free of charge on satellite television stations in November 2006. | В ноябре 2006 года три из этих роликов стали бесплатно транслироваться телевизионными станциями по спутниковой связи. |
The Glee Project, a reality series featuring auditions for the show, started airing on Oxygen on June 12, 2011, and the final episode of the season was broadcast on August 21, 2011. | The Glee Project, реалити-шоу показывающее прослушивания к сериалу, начало транслироваться телеканалом Oxygen 12 июня 2011 года, последний его эпизод был показан 21 августа 2011 года. |
Series 3 started airing on BBC Three from 15 November 2007. | Третий сезон начали транслировать на ВВС Three 15 ноября 2007 года. |
In October 2018, Belgium began airing its own adaptation. | В октябре 2018 года Бельгия начала транслировать собственную адаптацию. |
Reruns began airing on sister channel YTV on the 11th. | Повторы начали транслировать на родственном канале YTV 11-го числа. |
Series 3 began airing on America's Adult Swim on 29 March 2009. | В США 1-й сезон начали транслировать 29 марта 2009 года на канале Adult Swim. |
On January 8, 2009, 0verflow announced that starting that day, Lantis would be airing a weekly, episodic internet radio drama of the game's characters, titled Radio Cross Days. | 8 января 2009 года 0verflow анонсировала, что начиная с этого дня компания Lantis будет транслировать еженедельные эпизодические аудиопостановки под общим названием Radio Cross Days с участием персонажей игры. |
According to Ghassan Ben Jeddou, the director of Al-Jazeera, Al-Jazeera received four calls on the afternoon of 14 February prior to airing the Abu Adass videotape. | По словам директора «Аль-Джазиры» Гасана бен Джедду во второй половине дня 14 февраля в редакцию «Аль-Джазиры» было сделано четыре звонка до выхода в эфир видеозаписи Абу Адаса. |
The season received critical acclaim before airing, including that from Michael Ausiello of Entertainment Weekly, who saw the fourth season as being "bloody promising". | Сезон получил положительные отзывы до выхода в эфир, один из которых от Майкла Аусиелло из «Entertainment Weekly», который видел четвёртый сезон как «кроваво перспективным». |
Also, there is no guarantee of the time of the airing. | Кроме того, нельзя гарантировать время выхода в эфир. |
Immediately following the airing of "Made in America," the song enjoyed a great surge of popularity; its sales on iTunes, for example, grew 482 percent. | Сразу после выхода в эфир «Сделано в Америке», песня пользовалась большим всплеском популярности, её продажи на iTunes, например, выросли на 482 процента. |
After the airing of "Dennō Senshi Porygon", the Pokémon anime took a four-month break until it returned on April 16, 1998. | После выхода в эфир Dennou Senshi Porygon показ аниме-сериала «Покемон» был прерван на четыре месяца и был возобновлён только 16 апреля 1998 года. |
It's no use opening a window and airing the room... it still remains. | Можно открыть окно, проветрить комнату... она всё равно останется. |
Lady Holland said it just needs airing. | Леди Холланд сказала, что просто нужно проветрить. |
It just needs airing after the holiday. | Здесь просто надо проветрить после каникул. |
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them. | Я нашла ещё один костюм, мисс, но их все нужно хорошенько проветрить, прежде чем упаковывать. |
SHE'S TAKING THE OPPORTUNITY OF AIRING THE ROOM. | Она пользуется возможностью проветрить комнату. |
On April 21, 2010 Comedy Central announced that they had ordered 7 additional episodes of Ugly Americans, to begin airing in October 2010. | 21 апреля 2010 года Comedy Central объявил, что они заказали 7 дополнительных серий «Гадких американцев», которые начали показывать в октябре 2010 года. |
On June 9, 2009, 20th Century Fox announced that Comedy Central had picked up the show for 26 new half-hour episodes to begin airing in mid-2010. | 9 июня 2009 года 20th Century Fox заявили, что Comedy Central выкупили шоу для 26 новых получасовых серий, которые будут показывать в середине 2010 года. |
In September 2011, Cartoon Network announced that The Super Hero Squad Show will be airing new episodes on weekday mornings at 7:00am (ET) starting Monday, October 3, 2011. | В сентябре 2011 года Cartoon Network объявила, что новые эпизоды Super Hero Squad Show будут показывать с понедельника, 3 октября 2011 года. |
"Dawson's Creek" just started airing in Russia, except there it's called "Diaghilev's sad show." | И я понимаю, что "Бухту Доусона" только начали показывать в России, только там она называется "Грустное шоу Дягилева". |
MTV agreed to play "Let's Go All The Way" on their network, airing it once in the late evening. | MTV согласились показывать клип «Let's Go All The Way», делая это раз в день, поздним вечером. |
The roof of the stadium slopes from north to south matching the landscape and contributing to the natural lighting and airing of the pitch. | Крыша стадиона наклонена с севера на юг, благодаря чему усиливает естественное освещение и проветривание поля. |
There will be full-year maintenance for the communal parts of the buildings and the yard. Additional services will be: apartments cleaning, laundry, ironing, flowers care, airing, mail picking and posting. | В качестве дополнительных услуг предлагается уборка аппартаментов, прачечная, глажка, забота о цветах, проветривание, сбор и отправка почты. |
Game of Thrones rapidly became a critical and commercial success after it started airing in April 2011. | «Игра престолов» быстро завоевала признание критиков и достигла финансового успеха вскоре после премьеры в апреле 2011 года. |
In 2007, on the day before the TV series began airing, the manga was reprinted by Japanese publisher Square Enix. | В 2007 году за день до премьеры аниме-сериала, манга была переиздана издательством Square Enix. |
The men's clothing store Topman reported that their bow-tie sales increased by 94 percent in April 2010, when the series began airing. | Впоследствии представители сети магазинов мужской одежды Topman сообщили, что после премьеры пятого сезона их продажи галстуков-бабочек выросли на 94 % только за апрель месяц. |
This episode was watched by 6.2 million people in its original airing, making it the least-watched episode of the first 15 seasons. | Во время премьеры на канале Fox эпизод был просмотрен 6,2 миллионами человек, делая его наименее наблюдаемым эпизодом первых 15 сезонов. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |
Starting from October 25, 2011, new episodes began airing exclusively on H2. | Начиная с 25 октября 2011 года, сериал транслировался исключительно на H2 (англ.)русск... |
The second, Touch down, is composed of 14 episodes airing from September 13, 2007 to December 13, 2007. | 2-й сезон, Touch Down, состоит из 14 серий и транслировался с 13 сентября 2007 по 13 декабря 2007 года. |
DuckTales, the series that served as the launching pad for The Disney Afternoon, premiered in syndication in September 1987, airing on Fox's owned-and-operated stations as well as various Fox affiliates in many markets. | «Утиные истории», мультсериал, который служил стартовой площадкой для «The Disney Afternoon», премьера которого состоялась в сентябре 1987 года, транслировался на принадлежащих и управляемых станциях FOX, а также на разных рынках Форекс. |
Some international channels airing Floricienta are TVE International, Disney Channel Latino, and Disney Channel Europe. | Транслировался на некоторых международных телеканалах TVE Internacional, Disney Channel Latin America, Disney Channel Europe. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |