On February 3, MBC announced that Shinee would be starring in their own Lunar New Year special entitled "Shinee's Wonderful Day" (also known as "Shinee's One Fine Day"), which began airing on February 10. | З февраля МВС анонсировали запуск специального шоу, приуроченному к Лунному Новому Году и названное «Один прекрасный день с SHINee», трансляция которого началась неделей позже. |
The AMC run ended when Spike TV picked them up in 2004, airing them in their Stooges Slap-Happy Hour every Saturday and Sunday mornings. | Трансляция на «АМС» закончилась, когда «Spike TV» в 2004 году начала транслировать их в своей передаче «Счастливый час "балбесов"» (англ. Stooges Slap-Happy Hour) каждую субботу и воскресенье утром. |
In July 2016, Sehun was announced to be starring as the male lead in the upcoming Korean-Chinese web drama Dear Archimedes, which is set to begin airing in 2019. | В июле 2016 года Сехун объявил, что исполнит главную мужскую роль в предстоящей корейско-китайской веб-дораме «Мой дорогой Архимед», трансляция которого намечена на 2019 год. |
The series returned on September 9, 2009, airing an additional twelve episodes on Wednesdays in the 9:00 pm timeslot until December 9, 2009, for a total of thirteen episodes. | Дальнейшая трансляция была продолжена с 9 сентября 2009 года, и сериал выходил в эфир по средам в 21:00 до 9 декабря 2009 года, всего вышло тринадцать эпизодов. |
The series began airing in Japan on 1 July 2015, and was broadcast on Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, and BS11 in Japan, and was streamed on the Bandai Channel and Niconico. | Трансляция началась в Японии 1 июля 2015 года, и транслируется на Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, и BS11 в Японии. |
6.64 million people watched the premiere airing, and when coupled with encore airings, that number rose to 8.2 million total viewers. | 6.64 миллиона зрителей посмотрели премьерный показ, а в сочетании с повтором число выросло до 8.2 миллиона зрителей в целом. |
The sixth season had been announced to begin airing in January 2009 on Lifetime, but was delayed due to legal issues. | Было объявлено, что премьера шестого сезона состоится в январе 2009 года на канале Lifetime, но показ был отложен из-за юридических вопросов. |
ECW on TNN was canceled in October 2000 (with the final episode airing on October 6, 2000) in favor of WWF Raw moving to the network. | В октябре 2000 года TNN отменило показ ECW (последний эпизод вышел в эфир 6 октября 2000 года), отдав предпочтение WWF Raw. |
The encore airing brought an additional 0.8 million for a total of 4.7 million. | Второй показ добавил 0.8 миллионов, дав в целом 4.7 миллионов. |
5.5 million viewers watched the premiere airing, with 1.27 million additional viewers watching the second airing. | 5,5 миллионов зрителей посмотрели премьерный показ, также вместе с 1,27 миллионами зрителями, посмотревшими повтор. |
In 2010 TV Art began airing on the Bulgarian cable networks. | В 2010 году телевидение Тв Арт начинает транслироваться и по кабельным сетям Болгарии и в интернете. |
The main Indonesian channel began airing on March 23, 2005 in Jakarta, it later became NET. and its broadcast remains on satellite television. | Основной индонезийский канал начал транслироваться 24 марта 2005 года в Джакарте, позже стал NET. |
The anime series, produced by A-1 Pictures began airing in Japan on October 7, 2012, replacing Mobile Suit Gundam AGE in the MBS/TBS's 5:00 pp. m timeslot. | Аниме-сериал, выпущенный студией A-1 Pictures начал транслироваться в Японии с 7 октября 2012 года, сразу после трансляции аниме-сериала Mobile Suit Gundam AGE по телеканалам MBS/TBS в 17.00. |
The series began airing on Disney Channel Canada on September 1, 2015, following Corus Entertainment's acquisition of Disney Channel rights in Canada. | Миниэпизоды: Сериал начал транслироваться на Disney Channel Canada с 1 сентября 2015 года после приобретения Corus Entertainment прав на Disney Channel в Канаде. |
The second season began airing a year later in August 2014, transitioning over to Disney XD, but again without any regularity to when new episodes would be first broadcast. | Второй сезон начал транслироваться через год, в августе 2014, перейдя на Disney XD, но снова без какой-либо регулярности. |
The AMC run ended when Spike TV picked them up in 2004, airing them in their Stooges Slap-Happy Hour every Saturday and Sunday mornings. | Трансляция на «АМС» закончилась, когда «Spike TV» в 2004 году начала транслировать их в своей передаче «Счастливый час "балбесов"» (англ. Stooges Slap-Happy Hour) каждую субботу и воскресенье утром. |
In October 2018, Belgium began airing its own adaptation. | В октябре 2018 года Бельгия начала транслировать собственную адаптацию. |
Reruns began airing on sister channel YTV on the 11th. | Повторы начали транслировать на родственном канале YTV 11-го числа. |
On January 8, 2009, 0verflow announced that starting that day, Lantis would be airing a weekly, episodic internet radio drama of the game's characters, titled Radio Cross Days. | 8 января 2009 года 0verflow анонсировала, что начиная с этого дня компания Lantis будет транслировать еженедельные эпизодические аудиопостановки под общим названием Radio Cross Days с участием персонажей игры. |
On April 29, 1999, the WWF made its return to terrestrial television, airing a special program known as SmackDown! on the fledgling UPN network. | 29 апреля 1999 года WWF начало транслировать новое шоу под названием SmackDown! на канале UPN. |
According to Ghassan Ben Jeddou, the director of Al-Jazeera, Al-Jazeera received four calls on the afternoon of 14 February prior to airing the Abu Adass videotape. | По словам директора «Аль-Джазиры» Гасана бен Джедду во второй половине дня 14 февраля в редакцию «Аль-Джазиры» было сделано четыре звонка до выхода в эфир видеозаписи Абу Адаса. |
Upon airing, the episode became the highest-rated series premiere for a scripted series in U.S. cable history up to that date, with 6.9 million viewers. | После выхода в эфир, эпизод стал самым высокорейтинговой премьерой сериала в истории кабельного телевидения США, собрав у экрана 6.9 миллионов зрителей. |
Also, there is no guarantee of the time of the airing. | Кроме того, нельзя гарантировать время выхода в эфир. |
Immediately following the airing of "Made in America," the song enjoyed a great surge of popularity; its sales on iTunes, for example, grew 482 percent. | Сразу после выхода в эфир «Сделано в Америке», песня пользовалась большим всплеском популярности, её продажи на iTunes, например, выросли на 482 процента. |
A video for the song debuted on CMT on March 7, 2009, following the airing of the episode of Gone Country in which Sheila E. was announced the winner. | Видеоклип на песню дебютировал на СМТ 7 марта 2009 года, после выхода в эфир эпизода Gone Country, в котором Шейла была объявлена победителем. |
It's no use opening a window and airing the room... it still remains. | Можно открыть окно, проветрить комнату... она всё равно останется. |
It just needs airing, darling, that's all. | Его просто нужно проветрить, дорогой, и всё. |
It just needs airing after the holiday. | Здесь просто надо проветрить после каникул. |
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them. | Я нашла ещё один костюм, мисс, но их все нужно хорошенько проветрить, прежде чем упаковывать. |
I'm airing out my feet. | Решил немного проветрить ноги. |
After naming it their "highest-rated drama series ever", BBC America ordered a second season of 13 episodes, which began airing in June 2013. | После нарекания «Легавого» их «самым рейтинговым сериалом» ВВС America заказал второй сезон из 13-и эпизодов, которые начал показывать в июне 2013 года. |
On April 21, 2010 Comedy Central announced that they had ordered 7 additional episodes of Ugly Americans, to begin airing in October 2010. | 21 апреля 2010 года Comedy Central объявил, что они заказали 7 дополнительных серий «Гадких американцев», которые начали показывать в октябре 2010 года. |
On June 9, 2009, 20th Century Fox announced that Comedy Central had picked up the show for 26 new half-hour episodes to begin airing in mid-2010. | 9 июня 2009 года 20th Century Fox заявили, что Comedy Central выкупили шоу для 26 новых получасовых серий, которые будут показывать в середине 2010 года. |
In September 2011, Cartoon Network announced that The Super Hero Squad Show will be airing new episodes on weekday mornings at 7:00am (ET) starting Monday, October 3, 2011. | В сентябре 2011 года Cartoon Network объявила, что новые эпизоды Super Hero Squad Show будут показывать с понедельника, 3 октября 2011 года. |
"Dawson's Creek" just started airing in Russia, except there it's called "Diaghilev's sad show." | И я понимаю, что "Бухту Доусона" только начали показывать в России, только там она называется "Грустное шоу Дягилева". |
The roof of the stadium slopes from north to south matching the landscape and contributing to the natural lighting and airing of the pitch. | Крыша стадиона наклонена с севера на юг, благодаря чему усиливает естественное освещение и проветривание поля. |
There will be full-year maintenance for the communal parts of the buildings and the yard. Additional services will be: apartments cleaning, laundry, ironing, flowers care, airing, mail picking and posting. | В качестве дополнительных услуг предлагается уборка аппартаментов, прачечная, глажка, забота о цветах, проветривание, сбор и отправка почты. |
New Tardisodes were released a week before each episode aired, directly after a new episode had finished airing on BBC 1. | Новые Тардисоды выпускались за неделю до выхода каждого эпизода в эфир, сразу после окончания премьеры новой серии на ВВС One. |
HBO also published other promotional material, such as cast photographs and teaser posters, prior to the airing of the first episode. | До премьеры НВО публиковал и другие промо-материалы, включая фотографии актёрского состава и тизер-постеры. |
On April 11, prior to the airing of the season's first episode, screener copies of the first four episodes were leaked to several file sharing sites. | 11 апреля, до премьеры сезона, экранные копии первых четырёх эпизодов появились на нескольких сайтах-файлообменниках. |
This episode was watched by 6.2 million people in its original airing, making it the least-watched episode of the first 15 seasons. | Во время премьеры на канале Fox эпизод был просмотрен 6,2 миллионами человек, делая его наименее наблюдаемым эпизодом первых 15 сезонов. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |
The second, Touch down, is composed of 14 episodes airing from September 13, 2007 to December 13, 2007. | 2-й сезон, Touch Down, состоит из 14 серий и транслировался с 13 сентября 2007 по 13 декабря 2007 года. |
The block aired on Saturday mornings throughout its existence (Sunday mornings in Canada), with an additional block on Monday through Friday afternoons airing until January 2002. | Блок транслировался по утрам в субботу на протяжении всего его существования, а дополнительный блок с понедельника по пятницу днем выходил в эфир до января 2002 года. |
In the Philippines, the show was shown on TV5 beginning on May 4, 2014, while in Brazil, the show also began airing on Rede Globo on May 10, 2014. | На Филиппинах сериал транслировался на канале TV5, начиная с 4 мая 2014 года в то время, как в Бразилии шоу показывали на Rede Globo с 10 мая 2014 года. |
Some international channels airing Floricienta are TVE International, Disney Channel Latino, and Disney Channel Europe. | Транслировался на некоторых международных телеканалах TVE Internacional, Disney Channel Latin America, Disney Channel Europe. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |