A special preview ran on Animax on September 25, 2010, before the series began airing on October 1, 2010, and ended on December 17, 2010. | Первая пилотная серия была показана в Японии на канале Animax 25 сентября 2010, а трансляция сериала началась 1 октября 2010 и закончилась 17 декабря 2010 года. |
It was also among Comedy Central's list of "10 South Parks That Changed The World", which started airing at September 24, 2006, in anticipation of the premiere of the second half of South Park's tenth season. | Серия также попала в список Comedy Central «10 серий Южного парка, которые изменили мир», трансляция которого началась 24 сентября 2006 года в преддверии премьеры второй половины десятого сезона Южного парка. |
The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
The series began airing in Japan on 1 July 2015, and was broadcast on Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, and BS11 in Japan, and was streamed on the Bandai Channel and Niconico. | Трансляция началась в Японии 1 июля 2015 года, и транслируется на Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, и BS11 в Японии. |
A total of 60 community outreach sessions (4 per county) and the organization and airing of monthly public awareness radio shows in all 15 counties on human rights issues, including the mandate and functions of the Independent National Commission on Human Rights | Проведение в общей сложности 60 выездных сессий (по 4 в каждом графстве) и ежемесячная трансляция во всех 15 графствах предназначенных для широкой общественности радиопрограмм, пропагандирующих права человека и информирующих о мандате и функциях Независимой национальной комиссии по правам человека |
Airing the show in the late afternoon or early evening attracted many new viewers, often young. | Показ шоу после полудня и ранним вечером привлёк новых зрителей, в том числе молодых. |
ECW on TNN was canceled in October 2000 (with the final episode airing on October 6, 2000) in favor of WWF Raw moving to the network. | В октябре 2000 года TNN отменило показ ECW (последний эпизод вышел в эфир 6 октября 2000 года), отдав предпочтение WWF Raw. |
The encore airing brought an additional 0.8 million for a total of 4.7 million. | Второй показ добавил 0.8 миллионов, дав в целом 4.7 миллионов. |
Series two premiered on ABC3 on 12 March 2012 and ran for 26 episodes, airing each week from Monday through Thursday, ending on 24 April. | Премьерный показ состоялся 12 марта 2012 года на канале ABC3 и продолжался до 24 апреля; сериал выходил в телеэфир еженедельно, с понедельника по четверг. |
I'm just hoping, since we are airing the pageant live this Friday, if we could minimize the press, you know, to be fair to the other girls. | Я только надеюсь, так как у нас в пятницу показ конкурса в прямом эфире, могли бы вы поделикатней вести расследование? |
The series began airing in Japan on April 1, 2016. | Начало транслироваться в Японии 1 апреля 2016 года. |
The Glee Project started airing on June 12, 2011, and the final episode was broadcast on August 21, 2011. | Проект получил название The Glee Project и начал транслироваться 12 июня 2011 года, а последний эпизод был показан 21 августа 2011 года. |
Others My Little Pony Tales began airing on The Disney Channel on Sunday mornings starting on August 2, 1992, and on weekday mornings starting on September 1, 1992. | Остальные Истории Моего Маленького Пони начал транслироваться по The Disney Channel в воскресные утра, начиная со 2 августа 1992 года, а также утром в будни дни, начиная с 1 сентября 1992 года. |
The series began airing on Disney Channel Canada on September 1, 2015, following Corus Entertainment's acquisition of Disney Channel rights in Canada. | Миниэпизоды: Сериал начал транслироваться на Disney Channel Canada с 1 сентября 2015 года после приобретения Corus Entertainment прав на Disney Channel в Канаде. |
Season 2 episodes began airing online on August 4, 2008 before airing on CBS on September 13, 2008. | Сезон 2 попал в сеть раньше (4 августа 2008), чем он начал транслироваться на канале CBS (13 сентября 2008). |
Reruns began airing on sister channel YTV on the 11th. | Повторы начали транслировать на родственном канале YTV 11-го числа. |
Series 3 began airing on America's Adult Swim on 29 March 2009. | В США 1-й сезон начали транслировать 29 марта 2009 года на канале Adult Swim. |
On January 8, 2009, 0verflow announced that starting that day, Lantis would be airing a weekly, episodic internet radio drama of the game's characters, titled Radio Cross Days. | 8 января 2009 года 0verflow анонсировала, что начиная с этого дня компания Lantis будет транслировать еженедельные эпизодические аудиопостановки под общим названием Radio Cross Days с участием персонажей игры. |
Titled (Zoku) Sayonara, Zetsubou-Sensei ((俗・)さよなら絶望先生), the season began airing on January 5, 2008 and consisted of thirteen episodes. | Второй сезон под названием (Zoku) Sayonara, Zetsubou-Sensei (яп. (俗・)さよなら絶望先生), состоящий из 13 серий, начали транслировать 5 января 2008. |
In 1959, KTTV in Los Angeles purchased the Three Stooges films for air, but by the early 1970s, rival station KTLA began airing the Stooges films, keeping them in the schedule until early 1994. | В 1959 году «KTTV» в Лос-Анджелесе купила фильмы трио, для коллекции, но к началу 1970-х годов соперничающая станция «KTLA» начала транслировать фильмы «балбесов», сохраняя график трансляций до начала 1994 года. |
In its premiere night, the episode had 3.38 million viewers for its first airing at 9:00 pm, and an additional 0.83 million viewers for the repeat at 11:00. | В день премьеры, эпизод посмотрели 3.38 миллионов зрителей во время первого выхода в эфир в 9:00 вечера, и дополнительно 0.83 миллионов во время повтора в 11:00. |
Also, there is no guarantee of the time of the airing. | Кроме того, нельзя гарантировать время выхода в эфир. |
A video for the song debuted on CMT on March 7, 2009, following the airing of the episode of Gone Country in which Sheila E. was announced the winner. | Видеоклип на песню дебютировал на СМТ 7 марта 2009 года, после выхода в эфир эпизода Gone Country, в котором Шейла была объявлена победителем. |
Following the airing of his audition on the third auditions show on 30 April 2011, Parke quickly became the bookies favorite to win the show. | После выхода в эфир его выступления на третьем концерте прослушиваний 30 апреля 2011 года Ронан стал явным фаворитом на победу в шоу. |
Sheikh Abdel-Al stated to the Commission that he had received a telephone call from the Presidential Palace shortly after the airing of the Abu Adass video, enquiring whether Mr. Abdel-Al had any information about Mr. Abu Adass. | Шейх Абдель-Аль заявил Комиссии, что вскоре после выхода в эфир видеозаписи Абу Адаса ему позвонили из Президентского дворца и спросили, располагает ли г-н Абдель-Аль какой-либо информацией о прошлом г-на Абу Адаса. |
It just needs airing, darling, that's all. | Его просто нужно проветрить, дорогой, и всё. |
Lady Holland said it just needs airing. | Леди Холланд сказала, что просто нужно проветрить. |
It just needs airing after the holiday. | Здесь просто надо проветрить после каникул. |
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them. | Я нашла ещё один костюм, мисс, но их все нужно хорошенько проветрить, прежде чем упаковывать. |
I'm airing out my feet. | Решил немного проветрить ноги. |
On April 21, 2010 Comedy Central announced that they had ordered 7 additional episodes of Ugly Americans, to begin airing in October 2010. | 21 апреля 2010 года Comedy Central объявил, что они заказали 7 дополнительных серий «Гадких американцев», которые начали показывать в октябре 2010 года. |
On June 9, 2009, 20th Century Fox announced that Comedy Central had picked up the show for 26 new half-hour episodes to begin airing in mid-2010. | 9 июня 2009 года 20th Century Fox заявили, что Comedy Central выкупили шоу для 26 новых получасовых серий, которые будут показывать в середине 2010 года. |
In September 2011, Cartoon Network announced that The Super Hero Squad Show will be airing new episodes on weekday mornings at 7:00am (ET) starting Monday, October 3, 2011. | В сентябре 2011 года Cartoon Network объявила, что новые эпизоды Super Hero Squad Show будут показывать с понедельника, 3 октября 2011 года. |
"Dawson's Creek" just started airing in Russia, except there it's called "Diaghilev's sad show." | И я понимаю, что "Бухту Доусона" только начали показывать в России, только там она называется "Грустное шоу Дягилева". |
Only nine stations carried the show from its beginning, but by midseason it was airing on all 50 of the stations that were initially willing to carry it, and by the beginning of 1984 the show was available to 99 percent of television households. | Только девять станций транслировали шоу, но к середине сезона её стали показывать в эфире ещё 50 станций, а к началу второго года было доступно до 99 % домашних телевещательных станций. |
The roof of the stadium slopes from north to south matching the landscape and contributing to the natural lighting and airing of the pitch. | Крыша стадиона наклонена с севера на юг, благодаря чему усиливает естественное освещение и проветривание поля. |
There will be full-year maintenance for the communal parts of the buildings and the yard. Additional services will be: apartments cleaning, laundry, ironing, flowers care, airing, mail picking and posting. | В качестве дополнительных услуг предлагается уборка аппартаментов, прачечная, глажка, забота о цветах, проветривание, сбор и отправка почты. |
HBO also published other promotional material, such as cast photographs and teaser posters, prior to the airing of the first episode. | До премьеры НВО публиковал и другие промо-материалы, включая фотографии актёрского состава и тизер-постеры. |
In 2007, on the day before the TV series began airing, the manga was reprinted by Japanese publisher Square Enix. | В 2007 году за день до премьеры аниме-сериала, манга была переиздана издательством Square Enix. |
In its premiere night, the episode had 3.38 million viewers for its first airing at 9:00 pm, and an additional 0.83 million viewers for the repeat at 11:00. | В день премьеры, эпизод посмотрели 3.38 миллионов зрителей во время первого выхода в эфир в 9:00 вечера, и дополнительно 0.83 миллионов во время повтора в 11:00. |
The men's clothing store Topman reported that their bow-tie sales increased by 94 percent in April 2010, when the series began airing. | Впоследствии представители сети магазинов мужской одежды Topman сообщили, что после премьеры пятого сезона их продажи галстуков-бабочек выросли на 94 % только за апрель месяц. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |
Starting from October 25, 2011, new episodes began airing exclusively on H2. | Начиная с 25 октября 2011 года, сериал транслировался исключительно на H2 (англ.)русск... |
The second, Touch down, is composed of 14 episodes airing from September 13, 2007 to December 13, 2007. | 2-й сезон, Touch Down, состоит из 14 серий и транслировался с 13 сентября 2007 по 13 декабря 2007 года. |
In the Philippines, the show was shown on TV5 beginning on May 4, 2014, while in Brazil, the show also began airing on Rede Globo on May 10, 2014. | На Филиппинах сериал транслировался на канале TV5, начиная с 4 мая 2014 года в то время, как в Бразилии шоу показывали на Rede Globo с 10 мая 2014 года. |
In the Nordic countries, the season is broadcast on HBO Nordic, with the two-hour premiere airing on May 22, and subsequent episodes being made available the day after its U.S. airing. | В скандинавских странах транслировался на НВО Nordic, где состоялась двухчасовая премьера 22 мая, а последующие эпизоды стали доступны в день после премьеры в США. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |