Английский - русский
Перевод слова Agadir

Перевод agadir с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Агадире (примеров 26)
At a coordination meeting held at Agadir on 7 August to facilitate the Mission's operational activities, the Moroccan military authorities also assured MINURSO of their full cooperation and support. На координационном совещании, состоявшемся 7 августа в Агадире с целью содействия оперативной деятельности Миссии, марокканские военные власти заверили МООНРЗС в своем полном сотрудничестве и поддержке.
A training centre for former and new Identification Commission staff, for which facilities were made available by the Moroccan Government, began its operations at Agadir, on 15 June 1999, with a basic one-week staff training course. 15 июня 1999 года в Агадире начал работать учебный центр для бывших и новых сотрудников Комиссии по идентификации, предназначенный для прохождения однонедельного базового курса профессиональной подготовки, помещения для которого предоставило правительство Марокко.
A meeting of all Identification Commission members and registration officers was held at Agadir on 2 October 1999 to evaluate experience gained in the first phase of appeals and to plan for the admissibility and hearing stage. 2 октября 1999 года в Агадире было проведено совещание всех членов Комиссии по идентификации и сотрудников по регистрации для оценки опыта, накопленного на первом этапе подачи апелляций, и планирования мероприятий в рамках этапа рассмотрения обоснованности апелляции и самих апелляций.
This event sparked demonstrations and sit-ins by Western Saharan students at universities in Casablanca, Marrakesh and Rabat, in protest at the response of the authorities in Agadir and calling for the right to self-determination. Этот инцидент привел к вспышке демонстраций и сидячих забастовок сахарских студентов в университетах Касабланки, Марракеша и Рабата в знак протеста на жесткие действия властей в Агадире и с требованием предоставить право на самоопределение.
Approximately 212,000 of these families live in 70 towns and urban centres, 64 per cent of them concentrated in six towns on the Casablanca-Kenitra coast, in addition to Marrakesh and Agadir. Примерно 212000 таких семей живут в 70 городах и городских центрах, и 64% из них - в шести городах, расположенных на побережье от Касабланки до Кенитры, а также в Марракеше и Агадире.
Больше примеров...
Агадир (примеров 25)
Agadir is an important fishing and tourist port. Агадир - важный рыбный и туристический порт.
Many advance bookings for the major tourist destinations, such as Marrakesh and Agadir, have been cancelled, and there are fewer tourists. Многие предварительные заказы на основные туристические маршруты, такие как Марракеш и Агадир, были отменены; число туристов сократилось.
A Regional Employment and Training Observatory (OREF) is being set up at Casablanca, and the intention is to extend the network in the medium term to Rabat, Meknes, Fez, Oujda, Agadir, Marrakech and Tangier; Районное управление анализа занятости и профессиональной подготовки (РУЗП) создается в Касабланке, а в среднесрочной перспективе предусмотрено открыть подобные учреждения в городах Рабат, Мекнес, Фес, Уджда, Агадир, Марракеш и Танжер;
To Agadir and Las Palmas for administrative and logistical purposes. Поездки в Агадир и Лас-Пальмас в административных целях и в целях материально-технического снабжения.
You tapped the name 'Agadir' and the three dates into Lucy's mobile phone. Ты ввел наименование "Агадир" и три даты в мобильный телефон Люси.
Больше примеров...
Агадирского (примеров 7)
Western Saharan students at the University of Agadir held a demonstration on 7 May 2007 and the Moroccan authorities reportedly used force to break up the demonstration. Сахарские студенты Агадирского университета организовали 7 мая 2007 года демонстрацию, а марокканские власти, согласно сообщениям, применили силу для разгона этой демонстрации.
What about the Agadir file? А как насчет Агадирского файла?
The Kamerun protectorate was enlarged with Neukamerun (German: New Cameroon) in 1911 as part of the settlement of the Agadir Crisis, resolved by the Treaty of Fez. Протекторат был увеличен и преобразован в Новый Камерун в 1911 г. в рамках урегулирования Агадирского кризиса, исходя из Фесского договора.
Due to the Agadir Crisis in July, the summer cruise only went into the Baltic. Из-за Агадирского кризиса в июле 1912 года летний поход был ограничен только Балтийским морем.
The resolution of the Agadir crisis cleared the way for the Treaty of Fez on March 30, 1912, imposing a French Protectorate on Morocco. Разрешение Агадирского кризиса подготовило почву для заключения Фесского договора 30 марта 1912 года, согласно которому над Марокко устанавливался французский протекторат.
Больше примеров...
Агадира (примеров 5)
Rogerson (2009) suggests the confrontation happened only after the siege of Agadir. Rogerson предполагает, что конфликт между братьями произошёл только после осады Агадира.
Luckily I was now a brunette, and Dr. Korvo didn't recognize the blond student from Agadir. К счастью, я перекрасила волосы в чёрный, и Корво не узнал во мне блондинку из Агадира.
For example, the Agadir Administrative Court issued a judgement on 21 September 2006 in a case concerning the refusal of the local authorities to issue a receipt to the Sahrawi Association for Victims of Gross Human Rights Violations. К примеру, 21 сентября 2006 года Административный суд Агадира вынес решение по делу об отказе органов местного самоуправления в выдаче свидетельства Сахарской ассоциации в защиту жертв грубых нарушений прав человека.
In September, the Court of Appeal in Agadir overturned on procedural grounds the two-year prison sentence against blogger Mohamed Erraji. В сентябре Апелляционный суд города Агадира отменил приговор, вынесенный блогеру Мохаммеду Эрраджи, в связи с нарушением процессуальных норм.
Under the second phase of public construction, to be carried out in 2006, three new towns will be built: Takdirt near the city of Agadir, Mellousa near Tangiers, and El Khayatiya near Had Soualem. На втором этапе программы строительства государственного жилья, который будет реализован в 2006 году, будут возведены три новых города: Такдирт около Агадира, Меллуса около Танжера и Эль-Хаятия около Хад-Суалема.
Больше примеров...