| I'm pretty sure the Afghan ambassador here is from Afghanistan. | Мне кажется, что Афганский посол тоже из Афганистана. |
| The Afghan Taliban and their sponsors, the Pakistan military, simply want to wait out the Americans. | Афганский Талибан и его спонсоры, военные Пакистана, просто хотят дождаться ухода американцев. |
| This informal, time-honoured Afghan method for settling disputes continues to deserve the Special Mission's attention and, under appropriate conditions, its support. | Такой неофициальный, выдержавший проверку временем афганский метод урегулирования споров по-прежнему пользуется вниманием Специальной миссии и, в соответствующих условиях, ее поддержкой. |
| If established, such a structure should be co-chaired by an Afghan minister and my Special Representative, with the participation of the International Security Assistance Force, the European Union, the World Bank and the major donors. | Такой структурой, в случае ее создания, должны совместно руководить афганский министр и мой Специальный представитель при поддержке Международных сил содействия безопасности Европейского союза, Всемирного банка и крупных доноров. |
| Intra-Afghan incidents included an Afghan policeman killing 10 of his colleagues on 11 August in the south-eastern Province of Nimroz. | В качестве примера межафганских инцидентов можно привести случай, произошедший 11 августа в юго-восточной провинции Нимроз, когда афганский полицейский убил 10 своих коллег. |
| They expressed regret that Afghanistan had been used far too often by people who have no interest in the well-being of the Afghan nation. | Они выразили сожаление, что Афганистан слишком часто использовался в своекорыстных целях людьми, которых не интересовало благосостояние афганского народа. |
| Amnesty International believes that under the present circumstances the majority of Afghan asylum-seekers could become the target of serious human rights violations if returned to Afghanistan... | Организация Международная амнистия считает, что в нынешних условиях большинство ищущих убежища афганцев могут стать объектом серьезных нарушений прав человека, если они вернутся в Афганистан... |
| In western Asia, despite the signing last March at Islamabad of a peace agreement between the Afghan parties in conflict, Afghanistan remains the theatre of civil war. | Несмотря на подписание в марте этого года в Исламабаде мирного соглашения между афганскими сторонами, участвующими в конфликте, Афганистан остается в Западной Азии театром, где идет гражданская война. |
| Well first see, if you put 125 billion dollars a year into a country like Afghanistan where the entire revenue of the Afghan state is one billion dollars a year, you drown everything. | Сначала посмотрим, если вы вкладываете 125 миллиардов долларов в год в страну как Афганистан, когда целевой годовой доход государства Афганистан составляет один миллиард долларов в год, вы спустите все. |
| Following the 1979 invasion, the Soviets augmented their large aid commitments to shore up the Afghan economy and rebuild the Afghan military. | После ввода в 1979 году войск в Афганистан Советы дополнили свои обязательства по оказанию помощи этому государству целевым укреплением афганской экономики и восстановлением афганской армии. |
| 21-year-old Afghan native with ties to the Taliban. | 21 год, афганец, замешан в связях с Талибаном. |
| There must be no doubt in the mind of any Afghan that elections will be held as scheduled. | Ни один афганец не должен сомневаться в том, что выборы пройдут в установленные сроки. |
| It is my aspiration and the aspiration of every Afghan that normalcy will be restored and that we will live in peace. | Я надеюсь, как надеется каждый афганец, что нормальная обстановка будет восстановлена и мы заживем в мире. |
| He came from a long line of Afghan cameleers.' Righto! | Он был афганец, потомственный погонщик верблюдов. |
| We've got an Afghan boy, a suspicious death. | Ну нас афганец, смерть при подозрительных. |
| Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade. | Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане. |
| His platoon was all killed in Afghan, he was the only one left. | У них в Афгане весь взвод положили... он один остался. |
| It was Afghan, night... | Это было в Афгане, ночь... |
| Blokes from the previous draft said In Afghan you fight for a week then rest at the base for two weeks | Мужики с того призыва говорили... в Афгане неделю на боевых по горам шаришься. |
| You know what's happening in Afghan now, don't you? | Знаешь же, что сейчас в Афгане? |
| Wanted to go to Afghan with us. | Хотел с нами в Афган улететь. |
| Afghan affects people in different ways, ma'am. | Афган по-разному влияет на людей, мэм. |
| For Agence France Presse read Afghan Online Press | Вместо агентство Франс пресс читать Афган онлайн пресс |
| No, that's Afghan. | Нет, это Афган. |
| I wish we were going to Afghan sooner. | Скорей бы в Афган, что ли. |
| What are you going to do after Afghan? | Из Афгана придёшь, что делать будешь? |
| We were leaving Afghan. | Мы уходили из Афгана. |
| Been like that since Afghan. | Постоянно так с Афгана. |
| I'll just pull over and do my Afghan war vet thing. | Я остановлюсь и снова сыграю ветерана Афгана. |
| On June 23, 2009 an Afghan Whigs tribute album was released, featuring contributions from Mark Lanegan, Joseph Arthur, and 11 other artists influenced by the band. | 23 июня 2009 года вышел трибьют Afghan Whigs под названием Summer's Kiss, в котором принимали участие Марк Ланеган, Джозеф Артур и ещё 11 исполнителей. |
| In Afghanistan we co-operate closely with VUSAF and Afghanistan-Schulen, a German non-governmental organization, as well as the American-Afghan Women for Afghan Women Association. | В Афганистане мы тесно сотрудничаем с организацией VUSAF и немецкой неправительственной организацией Afghanistan-Schulen, а также с американско-афганской организацией Women for Afghan Women. |
| With the exception of a guitar part on "X-Static", played by Greg Dulli of the Afghan Whigs, Grohl played every instrument and sang every vocal on the tracks. | За исключением гитарной партии в «X-Static», в которой играл Грег Дулли из The Afghan Whigs, Грол сам играл на всех инструментах и сам записал все вокальные партии. |
| On October 7, the Afghan Women's Mission (AWM) organized a fund raising event for RAWA in Los Angeles, California. | 7 октября Афганская женская миссия (Afghan Women's Mission) организовала благотворительное мероприятие в поддержку RAWA в Лос-Анджелесе. |
| Roshan Telecom is the title sponsor of Afghan Premier League after which it is named as Roshan Afghan Premier League. | Рошан Телеком (Roshan Telecom) является титульным спонсором Афганской Премьер лиги, которая носит название Рошан Премьер лига Афганистана (Roshan Afghan Premier League). |