Английский - русский
Перевод слова Afghan

Перевод afghan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Афганский (примеров 184)
We must ensure an environment in which all Afghan people feel that they are the masters of their own destinies. Мы должны создать такие условия, в которых весь афганский народ понимал бы, что он является хозяином своей судьбы.
She told me women were running underground schools in her communities inside Afghanistan, and that her organization, the Afghan Institute of Learning, had started a school in Pakistan. Она рассказывала мне о женщинах, работающих в подпольных школах в различных районах Афганистана, и о том, что ее организация, Афганский институт образования, открыла школу в Пакистане.
Nevertheless, to the extent the electoral process as such is targeted, Afghan staff will remain just as vulnerable as international staff. Тем не менее в той степени, в какой избирательный процесс как таковой является «мишенью», афганский персонал будет оставаться в таком же уязвимом положении, что и международный персонал.
Afghan businesses faced almost complete lack of insurance, further complicating business/investment development. Афганский бизнес практически не имеет доступа к страхованию, что еще более осложняет развитие коммерческой/ инвестиционной деятельности.
Until mid-April 2002, funding made available through the Immediate and Transitional Assistance Programme, the Afghan Interim Authority Fund and bilateral channels amounted to more than $1.1 billion. До середины апреля 2002 года средства, поступавшие через Неотложную переходную программу помощи для афганского народа и Афганский фонд Переходного органа, а также по двусторонним каналам, составили свыше 1,1 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Афганистан (примеров 172)
Their common goal was to help achieve a stable and prosperous Afghanistan, while remaining respectful of Afghan culture, traditions and sovereignty. Их общая цель заключается в оказании содействия обеспечению того, чтобы Афганистан стал стабильной и процветающей страной, в которой по-прежнему уважались бы афганская культура, традиции и суверенитет.
Therefore, programmes to prepare the Afghan security forces and improve capabilities at all levels remain vital to ensure that Afghanistan is able to sustain counter-narcotics operations in the longer term. Поэтому программа подготовки и повышения боеспособности Афганских сил безопасности на всех уровнях необходима для того, чтобы Афганистан был способен проводить операции по борьбе с наркотиками в более долгосрочной перспективе.
Pakistan believes that the presence of Afghan refugees in Pakistan is temporary and that they will return to Afghanistan as soon as conditions permit. Пакистан полагает, что присутствие афганских беженцев на его территории - это временное явление и что они вернутся в Афганистан, как только для этого появятся надлежащие условия.
Yet none of the Afghan efforts will be enough without corresponding efforts to prevent the trafficking of chemical precursors into Afghanistan and, above all, to reduce demand and consumption abroad. Тем не менее усилий одного Афганистана недостаточно, они должны подкрепляться соответствующими усилиями по предотвращению незаконного оборота химических прекурсоров в Афганистан и, помимо прочего, по сокращению спроса и потребления за его пределами.
2.1 The author allegedly fled Afghanistan in 1977 at the time of the armed intervention of the Soviet Union in the Afghan conflict. 2.1 Утверждается, что автор покинул Афганистан в 1977 году во время войны с Советским Союзом.
Больше примеров...
Афганец (примеров 18)
Every Afghan should have access, in their daily lives, to the benefits of the aid provided. Каждый афганец должен на ежедневной основе иметь доступ к этой помощи.
You're an Afghan and I trust... Ты афганец, а я доверяю...
Each Afghan returning with UNHCR assistance receives a cash grant averaging $100, depending on the distance to the areas of origin. Каждый афганец, возвращающийся благодаря помощи УВКБ, получает субсидию наличными, составляющую в среднем 100 долл. США в зависимости от удаленности места его происхождения.
It is my aspiration and the aspiration of every Afghan that normalcy will be restored and that we will live in peace. Я надеюсь, как надеется каждый афганец, что нормальная обстановка будет восстановлена и мы заживем в мире.
Taleban forces abducted five Afghan and two German nationals on 18 July in Wardak province.One of the Afghans escaped and one of the Germans died in captivity. 18 июля в провинции Вардак талибы похитили пятерых афганцев и двух граждан Германии. Один афганец бежал; один немец скончался в плену.
Больше примеров...
Афгане (примеров 6)
I haven't panicked about anything in my entire life, not even in Afghan. Я никогда в жизни не паниковал, даже в Афгане.
Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade. Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане.
His platoon was all killed in Afghan, he was the only one left. У них в Афгане весь взвод положили... он один остался.
It was Afghan, night... Это было в Афгане, ночь...
Blokes from the previous draft said In Afghan you fight for a week then rest at the base for two weeks Мужики с того призыва говорили... в Афгане неделю на боевых по горам шаришься.
Больше примеров...
Афган (примеров 6)
Wanted to go to Afghan with us. Хотел с нами в Афган улететь.
Afghan affects people in different ways, ma'am. Афган по-разному влияет на людей, мэм.
For Agence France Presse read Afghan Online Press Вместо агентство Франс пресс читать Афган онлайн пресс
Listen, Dzhokonda, honestly, why did you come to Afghan? Слушай, Джоконда, вот только честно... ты чего в Афган пошёл?
I wish we were going to Afghan sooner. Скорей бы в Афган, что ли.
Больше примеров...
Афгана (примеров 4)
What are you going to do after Afghan? Из Афгана придёшь, что делать будешь?
We were leaving Afghan. Мы уходили из Афгана.
Been like that since Afghan. Постоянно так с Афгана.
I'll just pull over and do my Afghan war vet thing. Я остановлюсь и снова сыграю ветерана Афгана.
Больше примеров...
Afghan (примеров 8)
In December 2011 it was announced that The Afghan Whigs would reunite to play a few concerts. В декабре 2011 года появилось сообщение о воссоединении The Afghan Whigs для ряда музыкальных фестивалей.
On June 23, 2009 an Afghan Whigs tribute album was released, featuring contributions from Mark Lanegan, Joseph Arthur, and 11 other artists influenced by the band. 23 июня 2009 года вышел трибьют Afghan Whigs под названием Summer's Kiss, в котором принимали участие Марк Ланеган, Джозеф Артур и ещё 11 исполнителей.
In Afghanistan we co-operate closely with VUSAF and Afghanistan-Schulen, a German non-governmental organization, as well as the American-Afghan Women for Afghan Women Association. В Афганистане мы тесно сотрудничаем с организацией VUSAF и немецкой неправительственной организацией Afghanistan-Schulen, а также с американско-афганской организацией Women for Afghan Women.
With the exception of a guitar part on "X-Static", played by Greg Dulli of the Afghan Whigs, Grohl played every instrument and sang every vocal on the tracks. За исключением гитарной партии в «X-Static», в которой играл Грег Дулли из The Afghan Whigs, Грол сам играл на всех инструментах и сам записал все вокальные партии.
Roshan Telecom is the title sponsor of Afghan Premier League after which it is named as Roshan Afghan Premier League. Рошан Телеком (Roshan Telecom) является титульным спонсором Афганской Премьер лиги, которая носит название Рошан Премьер лига Афганистана (Roshan Afghan Premier League).
Больше примеров...