Английский - русский
Перевод слова Afghan

Перевод afghan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Афганский (примеров 184)
On 3 November 1995, an Afghan tribal leader, Wakil Wazir Mohammad, was reportedly shot dead in Hayatabad township, Peshawar. Третьего ноября 1995 года, по поступившим сообщениям, в поселке городского типа Хаятабад в Пешаваре был застрелен афганский племенной вождь Вакиль Вазир Мохаммад.
It is our wish that the Taliban, instead of continuing the path of war and dragging the oppressed Afghan nation towards additional horrendous tragedies, deploy efforts towards the termination of the crisis. Мы желаем, чтобы талибы, вместо того чтобы и далее идти путем войны и ввергать угнетенный афганский народ в новые ужасные трагедии, приложили усилия к прекращению этого кризиса.
The commitment by international partners to progressively channel 50 per cent of development assistance through the Afghan budget and to align 80 per cent of aid to Government priority programmes remains a key issue for the Government and donors alike. Одним из принципиальных вопросов и для правительства, и для доноров остается верность международных партнеров курсу на то, чтобы постепенно перенаправить через афганский бюджет 50 процентов помощи в целях развития и увязать 80 процентов оказываемой помощи с приоритетными для правительства программами.
The Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, to take urgent steps for the immediate cessation of hostilities, the opening of negotiations on a political settlement of the conflict in Afghanistan and the prohibition of all foreign interference in the Afghan conflict. к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций Кофи Аннану предпринять экстренные меры по незамедлительному прекращению боевых действий и началу переговоров о политическом урегулировании конфликта в Афганистане и недопущению всякого внешнего вмешательства в афганский конфликт.
Earth and Ashes (Persian: خاکستر و خاک) is a 2004 Afghan film directed by Atiq Rahimi. «Земля и зола» (дари Khakestar-o-khak) - афганский фильм 2004 года, снятый режиссёром Атиком Рахими.
Больше примеров...
Афганистан (примеров 172)
The Afghan Minister of Economy took part in a session of the Shanghai Cooperation Organization on 25 November and requested that Afghanistan be granted full membership in the Organization. Министр экономики Афганистана принял участие в совещании Шанхайской организации сотрудничества, проведенном 25 ноября, и просил принять Афганистан в полноправные члены этой организации.
Mr. Bazel, referring to Mr. Otunnu's visit to Afghanistan, said that his delegation strongly supported the concept of the establishment of national commissions for children and recommended that the initiative should be explored with the competent Afghan authorities. Г-н Базель, касаясь поездки г-на Отунну в Афганистан, говорит, что его делегация твердо поддерживает идею создания национальных комиссий по проблемам детей и высказывается за то, чтобы эта инициатива была изучена с участием компетентных афганских органов власти.
Mr. Tanin (Afghanistan) expressed his delegation's gratitude to the United Nations High Commissioner and his dedicated staff for their tireless efforts on behalf of Afghan refugees and internally displaced persons. Г-н Танин (Афганистан) выражает признательность делегации его страны Верховному комиссару Организации Объединенных Наций и его преданному персоналу за их неустанные усилия от имени афганских беженцев и внутренне перемещенных лиц.
A survey of Afghan refugees who had left Afghanistan in the period extending from the end of 1998 to the third quarter of 1999 and of internally displaced persons who were interviewed provides the basis for findings of gross human rights violations summarized below. Опрос афганских беженцев, покинувших Афганистан в период с конца 1998 года по третий квартал 1999 года, и лиц, перемещенных внутри страны, дает основания сделать вывод о грубых нарушениях прав человека, которые кратко излагаются ниже.
With Pakistan, it provided extensive financial and political support to the Taliban and the Afghan mujahideen fighting in the Soviet-Afghan War in the 1980s. В 1980 году аравийское правительство вместе с Пакистаном оказывало значительную финансовую и политическую поддержку талибам и афганским моджахедам во время советского вторжения в Афганистан.
Больше примеров...
Афганец (примеров 18)
21-year-old Afghan native with ties to the Taliban. 21 год, афганец, замешан в связях с Талибаном.
An Afghan working with a non-governmental organization was killed and his colleague was wounded after a group of about 30 Taliban guerrillas stopped their vehicles. Афганец, работавший в неправительственной организации, был убит, а его коллега ранен, когда группа в составе примерно 30 повстанцев из движения «Талибан» остановила автомобили, в которых они находились.
The film had several working titles: Afghan, Kara Major, Real Colonel; It was eventually titled Returning to the 'A'. У фильма было несколько рабочих названий - «Афганец», «Кара-майор», «Настоящий полковник»; в итоге было выбрано «Возвращение в "А"».
In another instance a dashing young Afghan, who convinced the program's administrators that his uncle (in reality a nonentity) represented many growers whom he could persuade to stop cultivating poppy, walked away with one hundred thousand dollars worth of aid. В другом случае предприимчивый молодой афганец, убедивший чиновников, что его несуществующий дядя представляет интересы множества крестьян и сможет заставить их прекратить выращивание мака, исчез со ста тысячами долларов, достойных гораздо лучшего применения.
Aminullah Tukhi, an Afghan who was transferred to Afghan custody from Guantanamo in December 2007. Аминулла Тукхи, афганец, переданный афганским тюремщикам из Гуантанамо в декабре 2007 года.
Больше примеров...
Афгане (примеров 6)
I haven't panicked about anything in my entire life, not even in Afghan. Я никогда в жизни не паниковал, даже в Афгане.
Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade. Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане.
His platoon was all killed in Afghan, he was the only one left. У них в Афгане весь взвод положили... он один остался.
It was Afghan, night... Это было в Афгане, ночь...
Blokes from the previous draft said In Afghan you fight for a week then rest at the base for two weeks Мужики с того призыва говорили... в Афгане неделю на боевых по горам шаришься.
Больше примеров...
Афган (примеров 6)
Wanted to go to Afghan with us. Хотел с нами в Афган улететь.
Afghan affects people in different ways, ma'am. Афган по-разному влияет на людей, мэм.
For Agence France Presse read Afghan Online Press Вместо агентство Франс пресс читать Афган онлайн пресс
Listen, Dzhokonda, honestly, why did you come to Afghan? Слушай, Джоконда, вот только честно... ты чего в Афган пошёл?
No, that's Afghan. Нет, это Афган.
Больше примеров...
Афгана (примеров 4)
What are you going to do after Afghan? Из Афгана придёшь, что делать будешь?
We were leaving Afghan. Мы уходили из Афгана.
Been like that since Afghan. Постоянно так с Афгана.
I'll just pull over and do my Afghan war vet thing. Я остановлюсь и снова сыграю ветерана Афгана.
Больше примеров...
Afghan (примеров 8)
In 2003, she received international acclaim for her biography Zoya's Story - An Afghan Woman's Battle for Freedom. В 2003 г. она получила международное признание благодаря своей автобиография «История Зои: борьба афганской женщины за свободу» (Zoya's Story - An Afghan Woman's Battle for Freedom).
In Afghanistan we co-operate closely with VUSAF and Afghanistan-Schulen, a German non-governmental organization, as well as the American-Afghan Women for Afghan Women Association. В Афганистане мы тесно сотрудничаем с организацией VUSAF и немецкой неправительственной организацией Afghanistan-Schulen, а также с американско-афганской организацией Women for Afghan Women.
Tajikistan-Afghanistan bridge at Panji Poyon Tajik-Afghan Friendship Bridge "Press Release: Aga Khan and Tajik and Afghan Leaders Open Bridge into Afghanistan". Афгано-таджикистанские отношения Афгано-таджикский «Мост дружбы» Афгано-таджикский мост в Нижнем Пяндже Press Release: Aga Khan and Tajik and Afghan Leaders Open Bridge into Afghanistan (неопр.) (недоступная ссылка).
On October 7, the Afghan Women's Mission (AWM) organized a fund raising event for RAWA in Los Angeles, California. 7 октября Афганская женская миссия (Afghan Women's Mission) организовала благотворительное мероприятие в поддержку RAWA в Лос-Анджелесе.
Roshan Telecom is the title sponsor of Afghan Premier League after which it is named as Roshan Afghan Premier League. Рошан Телеком (Roshan Telecom) является титульным спонсором Афганской Премьер лиги, которая носит название Рошан Премьер лига Афганистана (Roshan Afghan Premier League).
Больше примеров...