Английский - русский
Перевод слова Aesop
Вариант перевода Эзопа

Примеры в контексте "Aesop - Эзопа"

Все варианты переводов "Aesop":
Примеры: Aesop - Эзопа
Aesop has a fable about the wind and the sun. У Эзопа есть басня о Ветре и Солнце.
In Aesop's Fables is a story called "Sour Grapes". В баснях Эзопа есть история под названием «Лиса и виноград».
Aesop's Fable warns us against avarice. Басня Эзопа предостерегает нас об алчности.
The Lion and the Mouse is one of Aesop's Fables. Человек и лев - басня Эзопа.
Between 1672 and 1677 Le Nôtre redesigned the labyrinth to feature thirty-nine fountains that depicted stories from Aesop's Fables. С 1672 по 1677 Ленотр перепланировал Лабиринт, добавив к нему 39 фонтанов, которые изображали сюжеты басен Эзопа.
That's for Aesop's Fables, isn't it? Это как в баснях Эзопа, верно?
You ever read Aesop's Fables, the one about the goose? Читал басни эзопа, точнее одну - про гуся?
She's talking about Aesop's fable. Она говорит про басню Эзопа.
Mr. Ahipeaud Guebo: Inspired by the Greek fabulist Aesop, Jean de La Fontaine, a seventeenth-century French poet, eloquently affirmed an eternal truth: might makes right. Г-н Аипо Гебо: Черпая вдохновение в творчестве греческого баснописца Эзопа, Жан де Лафонтен, французский поэт семнадцатого века, очень точно выразил вечную истину: кто силен, тот и прав.
André Le Nôtre initially planned a maze of unadorned paths in 1665, but in 1669, Charles Perrault advised Louis XIV to include thirty-nine fountains, each representing one of the fables of Aesop. Сначала, в 1665 году, архитектор парка Андре Ленотр спроектировал Лабиринт из простых аллей, но в 1669 году Шарль Перро посоветовал королю Людовику XIV добавить в него тридцать девять фонтанов, каждый из которых будет представлять одну из басен Эзопа.
The labyrinth of Versailles was a hedge maze in the Gardens of Versailles with groups of fountains and sculptures depicting Aesop's fables. Лабиринт Версаля - бывший лабиринт в Версальском парке, оформленный группами фонтанов и скульптур, изображавших сцены из басен Эзопа.
It's a moral from an Aesop fable I used to read to him, Это из басни Эзопа, которую я обычно читал ему
In Aesop in Delphi (1961), Anton Wiechers discussed the parallels between the legendary biography of Aesop (in which he is unjustly tried and executed by the Delphians) and the pharmakos ritual. Антон Вичерс в «Эзопе в Дельфах» (1961 г.) рассматривает параллели между легендарной биографией Эзопа (в которой его неправдно осудили и казнили дельфийцы) с обычаем выбирать фармаков.