Английский - русский
Перевод слова Adt

Перевод adt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ррсу (примеров 54)
A suggestion was made to link the ADT with the Education Initiative of the IFRSs Foundation. Было предложено увязать РРСУ с образовательной инициативой Фонда МСФО.
Delegates welcomed the progress that has been made in finalizing the online portal of the ADT which was launched on the special occasion of the thirtieth session of ISAR. Делегаты с удовлетворением отметили прогресс в завершении создания интерактивного портала РРСУ, который был запущен по случаю тридцатой сессии МСУО.
The session expressed its appreciation to those member States that shared their experiences and views on the application of the ADT in their jurisdictions. Участники сессии выразили признательность тем государствам-членам, которые делятся своим опытом и мнениями относительно применения РРСУ в их странах.
He stated the highly appreciated added value of ISAR activities and tools, such as the ADT, or corporate governance and sustainability guidances developed by UNCTAD secretariat. Он отметил, что результаты деятельности и инструменты МСУО, такие как РРСУ, по общему признанию, сыграли полезную роль в разработке секретариатом ЮНКТАД руководств по вопросам корпоративного управления и устойчивости.
Many countries, as shown in the ISAR ADT pilot tests, have universities with inconsistent accountancy curricula. Как показывают эксперименты МССУ с применением РРСУ, во многих странах университетские программы изучения бухгалтерского учета не согласуются друг с другом.
Больше примеров...
Иру (примеров 25)
In this respect, the session encouraged member States interested in conducting assessments using the ADT to communicate their interest to the UNCTAD secretariat. В этой связи сессия предложила государствам-членам, заинтересованным в проведении оценок с использованием ИРУ, сообщить о своей заинтересованности секретариату ЮНКТАД.
The speaker from Viet Nam said that the ADT was very useful because it covered a wide range of corporate reporting issues in a checklist format. Выступавший от Вьетнама сообщил, что ИРУ крайне полезен, охватывая широкий круг вопросов корпоративной отчетности в формате контрольного перечня.
Speakers also commented on the ADT as an excellent instrument for opening systemic debate and noted that the ADT functioned as a road map because it both explained what to assess and showed how to conduct the assessment. Ораторы также охарактеризовали ИРУ как замечательный инструментарий, позволяющий открыть системные обсуждения, и отметили, что ИРУ функционирует в качестве "дорожной карты", поскольку он не только поясняет, что должно оцениваться, но и показывает, как проводить оценку.
The speaker from South Africa commented that the ADT was very useful. In particular, it helped to highlight the lack of coordination between various bodies because it required a country view. Выступавшая от Южной Африки отметила, что ИРУ крайне полезен, помогая, в частности, вскрывать недостатки в координации между различными органами и требуя видения ситуации во всей стране.
The speaker from South Africa stressed that human capacity-building was one of the positive aspects of the ADT. Выступавшая от Южной Африки подчеркнула, что один из позитивных аспектов ИРУ - повышение квалификации специалистов.
Больше примеров...
Сод (примеров 8)
ADT: Average daily traffic 1998 СОД: Среднесуточный объем движения в 1998 году.
Even on the following 2-lane sections the ADT is over 12,000. Даже на указанных ниже участках дорог с двухполосным движением СОД составляет более 12000 транспортных средств в час.
On the Helsinki ring the ADT is 54,0000 veh/day. На хельсинкской кольцевой дороге СОД составляет 54000 транспортных средств в день.
For daily traffic management and the so-called "regular bottleneck" the ADT should be over 12,000 veh/day unless there are no other causes jamming the traffic. Для того, чтобы отнести какое-то место к так называемым "регулярным узким местам" СОД должен составлять более 12000 транспортных средств в день, если нет никаких других причин возникновения пробок на дорогах.
A more regular congestion/lowered speed with slightly over 10,000 volumes may result only if the 200th peak hour is more than 11-12% of ADT and the road geometry is not very good. Более частые случаи заторов/снижения скорости с небольшим превышением объема движения в 10000 транспортных средств в день, могут наблюдаться лишь в том случае, если 200-й час пик превысит 11-12% СОД и если геометрия дорог является не очень хорошей.
Больше примеров...
Исбу (примеров 3)
The ADT has highlighted quite clearly the need to build a national plan to ensure more strategically focused capacity-building bringing together all stakeholders. ИСБУ наглядно продемонстрировал необходимость выработки национального плана для придания стратегической направленности деятельности по укреплению потенциала с участием всех заинтересованных сторон.
In 2012, UNCTAD launched the Accountancy Development Tool (ADT) that will be used to help strengthen regulatory and institutional capacity for high-quality corporate reporting. В 2012 году ЮНКТАД представила инструмент совершенствования бухгалтерского учета (ИСБУ), который призван помочь в укреплении регулятивного и институционального потенциала, необходимого для обеспечения качественной корпоративной отчетности.
Two out of the nine country projects piloting the ADT are in Africa - Cote d'Ivoire and South Africa - and a further five African countries have expressed interest in using the ADT. Из девяти стран, согласившихся опробовать ИСБУ, две находятся в Африке (Кот-д'Ивуар и Южная Африка), причем о своей заинтересованности в использовании этого инструмента заявили еще пять африканских стран.
Больше примеров...
Адт (примеров 2)
That is the message transmitted to us by Father Joseph Wresinski, the founder of ADT Fourth World, which promoted this International Day for the Eradication of Poverty. Именно этот сигнал был передан нам основателем организации "АДТ - Четвертый мир" Отцом Джозефом Вресинским, который призывал к проведению этого Международного дня борьбы за ликвидацию нищеты.
Dr. Chambas, Mr. Fall, Ambassador Harro Adt, Special Representative of the European Union Presidency and Mr. Said Djinnit, Special Representative of the United Nations Secretary-General for West Africa, informed the Group of the situation in Guinea. О ситуации в Гвинее Группу информировали г-н Фаль, специальный представитель председательствующего ОАЕ посол Харро Адт и Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по Западной Африке г-н Саид Джиннит.
Больше примеров...
Adt (примеров 2)
During the 2006-07 season, he was selected to represent the WHL at the annual ADT Canada-Russia Challenge. В сезоне 2006-07 он был выбран для представления сборной WHL на ежегодной ADT Канада-Россия Challenge.
Architectural features included architectural object types (windows, doors, stairs and rails) based on Autodesk's ADT product, meaning that while TurboCAD could now read an ADT (DWG) file with these architectural object types, AutoCAD itself could not. В состав архитектурного набора входили архитектурные элементы (окна, двери, лестницы и перила), основанные на продукте ADT фирмы Autodesk, поэтому TurboCAD смог открывать и читать файлы с этими элементами, полученные в ADT (DWG), чего не мог сделать AutoCAD.
Больше примеров...
"тдт" (примеров 1)
Больше примеров...