| Severe thyroxine deficit, curiously high levels of adrenal hormones. | Небольшой дефицит тироксина, необычно высокий уровень гормонов адреналина |
| Endocrine, adrenal increasing to fatal levels. | Уровень адреналина превысил допустимую концентрацию. |
| Your powers manifested as a result of a heightened adrenal response. | Твои силы проявляются в результате повышенного выброса адреналина. |
| What he had was an extreme form of a condition called congenital adrenal hyperplasia. | У него была крайнее проявление врождённой гиперплазии надпочечников. |
| Cortisol is a hormone secreted by the adrenal cortex which allows the body to deal with stress, which may explain the CSR-stress association. | Кортизол является гормоном, выделяемым корой надпочечников, который позволяет организму справиться со стрессом, что может объяснить связь ЦСР и стресса. |
| It's not adrenal cancer. | Это не рак надпочечников. |
| The discovery was published in Nature in a paper, "Isolation of a highly active mineralocorticoid from beef adrenal extract" in 1952. | Результаты данных исследований были опубликованы в журнале Nature «Выделение высокоактивных минералокортикоидов из экстрактов надпочечников быка» в 1952 году. |
| Adrenal venous sampling makes more sense and is a less invasive procedure... | Образец секрета надпочечников более информативен и это менее инвазивная процедура... |
| I lost consciousness while my adrenal system was working overtime. | Я потеряла сознание, пока мои надпочечники были перегружены. |
| The adrenal system reacts to stress by releasing hormones that makes us alert and reactive. | Надпочечники реагируют на стресс, выделяя гормоны, делающие нас внимательными и активными. |
| We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands. | мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу. |
| Endocrine, it carries secretions of certain glands like the thyroid, adrenal, and pituitary, which regulate growth. | Система секреции желёз, таких как щитовидная, надпочечники, гипофиз... |
| The problem is, the adrenal system can't tell what's a regular case of nerves and what's a real impending disaster. | Проблема в том, что надпочечники не могу распознать, когда ты просто нервничаешь, а когда грядет настоящая опасность. |
| Heart rate elevated, pupil dilation... eight millimeters, adrenal emulator at full. | Частота сердечных сокращений повышается, расширение зрачков... восемь миллиметров, надпочечниковой эмулятор в полном объеме. |
| In 1963, Andrea Prader participated in a research effort of a collective of scientists headed by Guido Fanconi that studied and described a condition related to chronic adrenal insufficiency combined with demyelinating disease of the brain and peripheral nervous system. | В 1963 году Андреа Прадер принял участие в научно-исследовательской работе коллектива учёных во главе с Гвидо Фанкони, который изучал и описывал состояние, связанное с хронической надпочечниковой недостаточностью в сочетании с демиелинизирующими заболеваниями мозга и периферической нервной системы. |