Английский - русский
Перевод слова Adp

Перевод adp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сдп (примеров 138)
The Deputy Executive Secretary informed Parties that, in addition to the limited funds and pledges received, a total of approximately EUR 1.5 million was still required for an additional session of the ADP to be held in the second half of 2014 if convened in Bonn. Заместитель Исполнительного секретаря проинформировал Стороны о том, что в дополнение к ограниченным средствам и полученным взносам для проведения дополнительной сессии СДП во второй половине 2014 года потребуется в общей сложности 1,5 млн. евро, если она будет проводиться в Бонне.
The Co-Chairs noted that they would convene a Co-Chairs special event on 1 December to provide an opportunity for observers to present their substantive ideas on the work of the ADP to a broader audience and engage in an in-depth discussion on workstreams 1 and 2. Сопредседатели отметили, что 1 декабря они организуют специальное мероприятие, с тем чтобы предоставить наблюдателям возможность представить их существенные соображения о работе СДП более широкой аудитории и принять участие в углубленных обсуждениях по направлениям работы 1 и 2.
The Co-Chairs recalled the invitation to Parties and admitted observer organizations to provide information, views and proposals on the work of the ADP before each session and confirmed that Parties and admitted observer organizations could continue to make use of this channel to communicate their views. Сопредседатели напомнили о призыве к Сторонам и допущенным организациям-наблюдателям присылать информацию, мнения и предложения по работе СДП до начала каждой сессии и подтвердили, что Стороны и допущенные организации-наблюдатели могут продолжить использовать данный канал для сообщения своих мнений.
The Co-Chairs intend to propose the suspension of the second session of the ADP on 3 May and its resumption in conjunction with the thirty-eighth sessions of the SBI and the SBSTA, scheduled to be held from 3 to 14 June 2013. Сопредседатели намереваются 3 мая предложить объявить перерыв в работе второй сессии СДП и возобновить ее в связи с тридцать восьмыми сессиями ВОО и ВОКНТА, запланированными на 3-14 июня 2013 года.
Parties expressed their appreciation for the briefings organized and the information provided, which, along with their discussions thereupon, served as inputs to the round-table discussions and workshops under the two workstreams of the ADP. Стороны дали высокую оценку организованным брифингам и представленной информации, которые вместе с результатами проведенных ими обсуждений послужили вкладом в заседания "за круглым столом" и рабочие совещания, посвященные двум направлениям работы СДП.
Больше примеров...
Дпа (примеров 25)
He was brought to the police station where he was detained with other ADP members for ten days. Он был доставлен в полицейский участок, где его и других членов ДПА в течение десяти дней держали под стражей.
However, during the second half of 1999, the Government reached a constitutional deadlock after the resignation of the Minister of Finance led to a boycott of the Parliamentary sessions by members of the ADP opposition. Однако во второй половине 1999 года правительство оказалось в состоянии конституционного кризиса после того, как в результате отставки министра финансов члены оппозиции от ДПА бойкотировали сессии парламента.
It notes further that a number of persons defined by the Council of Europe as political prisoners have been released by the Azerbaijani authorities, following presidential pardons, in particular of the ADP leader himself and that this has not been contested by the complainants. Он отмечает далее, что после президентских помилований власти Азербайджана освободили несколько лиц, которые, по определению Совета Европы, считались политическими заключенными, включая, в частности, самого руководителя ДПА, и что этот факт заявителями не оспаривался.
A new coalition named the United Front, composed of three members of ANA and one of ADP won a four-seat majority in the seven-seat legislature. Новая коалиция, получившая название Объединенный фронт, в состав которой входят три члена НАА и один представитель ДПА, имеет большинство (четыре места) в законодательном органе, состоящем из семи членов.
He contends that, while in detention, he was put under pressure by the authorities to end his political activities within the ADP. Он утверждает, что во время его содержания под стражей власти оказывали на него давление, с тем чтобы он прекратил свою политическую деятельность в рядах ДПА.
Больше примеров...
Адф (примеров 9)
While ADP acts as an activator. В то время как АДФ действует в качестве активатора.
As such, it has been speculated that CSB may promote protein complex formation at repair sites subject to the ATP to ADP charge ratio. Таким образом, было предположено, что CSB может способствовать образованию белкового комплекса при репарации сайтов при определённом соотношении зарядов АТФ и АДФ.
However, profilin also catalyzes the exchange of actin-bound ADP to ATP thereby converting poorly polymerizing ADP-actin monomers into readily polymerizing ATP-actin monomers. Однако, профилин также катализирует обмен связанной с актином АДФ на АТФ, преобразуя трудно полимеризуемые АДФ-связанные актиновые мономеры в легко полимеризуемые АТФ-связанные актиновые мономеры.
This drives the flux of protons back into the matrix through ATP synthase which produces ATP by adding an inorganic phosphate to ADP. Это приводит в движение поток протонов обратно в матрикс через АТФ-синтазу, которая синтезирует АТФ путём присоединения неорганического фосфата к молекуле АДФ.
Poly(A)polymerase was first identified in 1960 as an enzymatic activity in extracts made from cell nuclei that could polymerise ATP, but not ADP, into polyadenine. Впервые полиаденилирование было идентифицировано в 1960-х как ферментативная активность в экстрактах клеточных ядер, полимеризовавшая АДФ, но не АТФ, в полиаденин.
Больше примеров...
Упр (примеров 2)
ADP is now in transition from being a United Nations programme towards being a national entity. УПР в настоящее время превращается из программы Организации Объединенных Наций в государственную структуру.
These efforts were consolidated in August 1994, with the establishment of an Accelerated Demining Programme (ADP), funded by the Department of Humanitarian Affairs and UNDP. Эти усилия были укреплены в августе 1994 года с появлением Ускоренной программы разминирования (УПР), которая финансируется Департаментом по гуманитарным вопросам и ПРООН.
Больше примеров...
Гпр (примеров 3)
The percentage figures are shown for three types of budget allocations for each respective ministry - top 10 projects, annual development programme (ADP), and total allocation for the respective ministry. Приводятся процентные показатели для трех типов бюджетных ассигнований для каждого соответствующего министерства - десять наиболее важных проектов, годовая программа развития (ГПР) и общая сумма бюджетных средств, получаемых этим министерством.
Total ADP budget (%) Общий бюджет ГПР (%)
More specifically, the annual development program (ADP) budget for 2009-2010 has allocated 48.69 percent for women's development. В частности, в ГПР на 2009/10 год на развитие женщин выделено 48,69 процента бюджета.
Больше примеров...
Adp (примеров 4)
Such control is based on law 10 ADP of 10 December 1992, which lays down and regulates the conditions for the existence of non-governmental organizations and associations in Burkina Faso. Этот контроль осуществляется на основе закона 10 ADP от 10 декабря 1992 года, который определяет и регулирует условия существования в Буркина-Фасо неправительственных организаций и ассоциаций.
Alpha Delta Phi (AΔΦ), commonly known as Alpha Delt, ADPhi, or ADP, is a North American Greek-letter secret and social college fraternity. Alpha Delta Phi (AΔΦ, также известно как Alpha Delt, ADPhi или ADP) - студенческое мужское общество (братство).
The ADP National Employment Report (also popularly known as the ADP Jobs Report or ADP Employment Report) is sponsored by ADP, and was originally developed and maintained by Macroeconomic Advisers, LLC. ADP Employment Report или ADP национальный доклад о занятости населения - спонсируемый ADP, был разработан и поддерживается/утверждается компанией с ограниченной ответственностью «Macroeconomic Advisers».
Anti-platelet drugs Many anti-platelet drugs such as Prasugrel, Ticagrelor, and Ticlopidine are adenosine diphosphate (ADP) receptor inhibitors. Многие антиагрегантные препараты, например, празугрел, тикагрелор и тиклопидин являются ингибиторами рецепторов к ADP.
Больше примеров...
Аод (примеров 7)
These teams are supported by ADP experts and experts in the publication area. Деятельность этих групп осуществляется при поддержке экспертов по вопросам АОД и публикаций.
In 1979 some shippers' systems were designed to use ADP techniques to reduce paper flows through computer reproduction and facilitate the production of transport and related documents. В 1979 году некоторые грузоотправители имели системы, спроектированные таким образом, чтобы использовать методы АОД для сокращения потока документации благодаря применению компьютеров и содействовать упрощению подготовки транспортных и других смежных документов.
(b) facilitate the introduction of what was then known as "Automated Data Processing" (ADP) now "Electronic Data Interchange" (EDI). Ь) содействовать внедрению того, что ранее называлось "автоматизированной обработкой данных" (АОД), а в настоящее время "электронным обменом данными" (ЭОД).
The Act of 1973 regulates the use of personal data files. "Personal data files" are such files, lists and other notes in which automatic data processing (ADP) is used and which contain personal data on an identifiable physical person. Закон 1973 года регулирует использование картотек, содержащих данные личного характера. "Картотеки с данными личного характера" - это досье, списки и другие материалы, при обработке которых используется процесс автоматической обработки данных (АОД) и которые содержат данные личного характера о конкретном физическом лице.
"Note: Technical co-operation may take the form of: - The provision of information, - The provision of specialized Customs-related ADP training, - The organization of seminars, courses or symposia intended for foreign participants in order to promote computerization, Примечание: Техническое сотрудничество может осуществляться в виде: - предоставления информации, - организации специальной подготовки по вопросам использования АОД для таможенных целей, - организации семинаров, курсов или симпозиумов для иностранных участников с целью содействия процессу компьютеризации,
Больше примеров...