Английский - русский
Перевод слова Adjoining

Перевод adjoining с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соседний (примеров 7)
Intu Properties purchased the adjoining Charter Place shopping centre from Watford Borough Council in April 2013. Intu Properties приобрела соседний торговый центр Чартер-плейс у городского совета Уотфорда в апреле 2013 года.
Before I'm allowed to even set foot in the penthouse dining room, I'll be diverted into an adjoining suite. Прежде, чем меня впустят в столовую пентхауза., меня отведут в соседний номер.
In 1993 Versace bought the adjoining Revere Hotel (built in 1950) to the south for $3.7 million and tore it down to make a pool and garden area. В 1993 году Версаче приобретает и сносит соседний отель Revere (1950 года постройки), чтобы создать на своей территории бассейн и сад.
The adjoining suite will do. Дайте мне соседний номер.
One pair of badageros did not go beyond the adjoining town, but the letters and communications were delivered the next succeeding town till messages reached the final destination. Одна пара гонцов не перемещалась дальше соседнего города, но письма и депеши доставлялись в очередной соседний город до тех пор, пока корреспонденция не достигала конечный пункт назначения.
Больше примеров...
Смежных (примеров 22)
Before or after the door to our adjoining rooms До или после того, как двери наших смежных номеров
Can we beam into one of these adjoining corridors? Мы можем телепортироваться в один из смежных коридоров?
he shall, in filling the shell, comply with the requirements concerning dangerous goods in adjoining compartments; при наполнении корпуса он должен соблюдать требования, касающиеся размещения опасных грузов в смежных отсеках;
We are also eager to collaborate with adjoining industry companies (media holdings, large tourism companies) and discuss the matter of projects development on the separate local markets. Компаниям смежных отраслей (медиа холдингам, крупным туристическим компаниям) предлагаем совместную деятельность по развитию наших проектов на отдельных локальных рынках (странах).
Expanding search to adjoining sections. Поиск продолжается в смежных отсеках.
Больше примеров...
Прилегающих к (примеров 24)
They provide an important condition for the effective control of marine pollution and for environmental protection of adjoining areas of Antarctica; Они создают необходимые условия для эффективного контроля за загрязнением морской среды и охраны окружающей среды прилегающих к Антарктике районов;
The Government had also established forestry communities in order to allow members of the marginal population groups to hunt and gather in the forests adjoining their lands. Правительством были также созданы лесные объединения, с тем чтобы позволить маргинальному населению заниматься охотой и сбором плодов в лесах, прилегающих к их землям.
The Conference will take place in the Portopia Hotel and the adjoining International Conference Center, Kobe and the Kobe International Exhibition Halls, in Kobe, Hyogo Prefecture. Конференция будет проходить в отеле "Портопия" и в прилегающих к нему Центре международных конференций и Международном выставочном комплексе в Кобе, префектура Хиого.
Convicts may be enlisted to work without pay only for the purposes of making improvements to the place of deprivation of liberty and its adjoining territories, as well as to convicts' living conditions and cultural amenities, by order of the management of the corrective labour institution. Осужденные могут привлекаться к работам без оплаты труда только лишь по благоустройству мест лишения свободы и прилегающих к ним территорий, а также по улучшению культурно-бытовых условий осужденных по указанию администрации ИТУ.
The PRESIDENT: May I remind delegates once again that any congratulations to be expressed to speakers should be done through the delegations in the aisles adjoining the plenary. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Я хотел бы еще раз напомнить делегатам о том, что все выражения благодарности ораторам должны осуществляться делегациями в помещениях, прилегающих к залу пленарных заседаний.
Больше примеров...
Смежные (примеров 15)
So glad we got adjoining rooms. Я так рад, что у нас смежные комнаты!
For the EMEP modelling activities, missing annual figures are interpolated from the values in adjoining years. Для целей моделирования ЕМЕП недостающие годовые данные рассчитываются методом интерполирования значений за смежные годы.
Anything you'd like, two adjoining rooms? Всё что угодно, две смежные вам?
I slipped the front desk a $20 so we could have adjoining rooms - what, what? Я оставила двадцатку на стойке регистрации, так что у нас могут быть смежные комнаты.
"Freedom, like adjoining rooms, is never given, but must be demanded by the oppressed." "Свобода, как и смежные комнаты, не достается так просто, угнетенные должны ее требовать".
Больше примеров...
Прилегающей к (примеров 10)
Some of the saboteurs were trained by the neighbouring country in camps adjoining Pakistan. Некоторые саботажники прошли подготовку в соседней стране в лагерях на территории, прилегающей к Пакистану.
About the room adjoining ours... Я о прилегающей к нашей спальне комнате.
After much detective work by Fenton, it was discovered that in the 1930s, a flute player living on a farm adjoining the park used to play tunes near his pet lyrebird. После проведённого расследования Фентон выяснил, что в 1930-х годах на ферме, прилегающей к парку, жил человек, имевший привычку играть на флейте рядом со своим домашним лирохвостом.
Back then it was the only building in the country to be designed as a museum adjoining a conservation area. Тогда это было единственное здание, которое было построено в республике под музей с прилегающей к нему заповедной территорией.
During the complete renovation of the Assembly Hall during 1994-1995, full asbestos removal was carried out in the Hall and in the adjoining room, room XVI, because of the links between the Hall and room XVI through the air conditioning ducts. Во время полной реконструкции Зала заседаний в 1994-1995 годах в Зале и прилегающей к нему комнате XVI были полностью удалены асбестосодержащие материалы, поскольку они связаны между собой воздуховодами.
Больше примеров...
Прилегающими (примеров 8)
River ecosystems can have relations and exchange processes with adjoining ecosystems. Крупные речные системы находятся в состоянии взаимного обмена и взаимопроникновения с прилегающими экосистемами.
Greater Manchester has a strong regional central business district, formed by Manchester City Centre and the adjoining parts of Salford and Trafford. В графстве есть чётко выраженный деловой центр, образуемый городским центром Манчестера, а также прилегающими частями Солфорда и Траффорда.
The mausoleum was built in the 11th and 12th centuries, and consists of a mosque with its adjoining premises, a burial vault and two commemoration rooms. В XI и XII веках на месте погребения был построен мавзолей, он состоит из мечети с прилегающими помещениями, усыпальницы с двумя поминальными комнатами.
The business allowed him to acquire extensive landholdings in the territory of Calvagese, with adjoining manor houses and farmhouses. Бизнес позволил ему приобрести обширные земельные владения на территории Кальваге, с прилегающими усадьбами и фермерскими домами.
Conference organizers can make use of 1,200 square metres of professionally furnished conference area in rooms adjoining each other. Организаторы конференций смогут воспользоваться профессионально оснащёнными конференц-залами, прилегающими друг к другу и занимающими общую площадь 1200 кв.м.
Больше примеров...
Близлежащих (примеров 9)
It lies under the southeast corner of Pocahontas County and extends under portions of three adjoining counties. Она расположена на юго-востоке округа Покахонтас и простирается под территорией трёх близлежащих округов.
In many instances, urban-generated waste has been disposed of in adjoining rural areas in the form of landfill, for example. Во многих случаях производимые в городах отходы удаляются в близлежащих сельских районах, например на свалках.
The presence of the animal corner generated many complaints from residents in adjoining buildings due to the smell and noise, as well as the perceived danger of animal escapes. Присутствие живого уголка породило множество жалоб от жителей близлежащих домов, по причине запаха и шума, равно как и предполагаемой опасности, представляемой сбежавшими животными.
As relatively safe areas were identified, humanitarian agencies brought in relief supplies, often through Burundi and Uganda to reach the needy population in the adjoining areas in Rwanda. По мере выявления относительно безопасных районов занимающиеся гуманитарной деятельностью учреждения осуществляли поставки чрезвычайной помощи, зачастую через Бурунди и Уганду, которая поступала нуждающемуся населению в близлежащих районах в Руанде.
Thousands fled south from Lunsar, Makeni, Magburaka and adjoining areas towards the Masiaka-Mile 91 road, into Port Loko, Lungi, Mile 91 and surrounding villages. Тысячи людей, пытавшихся спастись бегством из Лунсара, Макени, Магбураки и близлежащих районов, направились на юг к шоссе между Масиакой и лагерем на 91-й миле, в Порт-Локо, Лунги, лагерь на 91-й миле и окружающие деревни.
Больше примеров...
Сопредельных (примеров 10)
The contamination of waterways may spread to the territory of other adjoining States (Bulgaria, Romania, Ukraine). Образовавшиеся загрязнения по водотокам могут распространиться на территорию других сопредельных государств (Румыния, Болгария, Украина).
The exercise revealed the high potential and political significance of cooperation in the Balkan region and adjoining countries. Учения продемонстрировали значительный потенциал и политическое значение сотрудничества стран Балканского региона и сопредельных стран.
To establish the necessary conditions for efficient controls of international passenger transport, the competent authorities of adjoining countries shall designate border stations for the control of passengers, baggage and cargo-baggage, either unilaterally or jointly. С целью создания необходимых условий для проведения эффективного контроля международных пассажирских перевозок компетентные органы сопредельных стран определяют пограничные станции для контроля пассажиров, багажа и товаробагажа.
Under an agreement with neighbouring countries, reciprocal visa-free visits by citizens of adjoining territories are permitted for the purpose of maintaining contact with relatives, trade and cultural exchanges. По соглашению с приграничными странами - Ираном, Казахстаном и Узбекистаном - осуществляется взаимное безвизовое посещение граждан сопредельных территорий с целью общения с родственниками, а также торговли и культурных обменов.
The Contracting Parties shall endeavour to base all forms of joint controls at adjoining border (transfer) railway stations (hereinafter "border (transfer) stations") on bilateral agreements. З. Договаривающиеся стороны стремятся организовать на сопредельных железнодорожных пограничных (передаточных) станциях (далее "пограничные (передаточные) станции") все виды совместного контроля на основе двусторонних соглашений.
Больше примеров...
Прилегающем (примеров 7)
The price collection exercise for New York takes into account where staff members actually reside, i.e., in which of the five boroughs of New York City, or the adjoining County of Westchester, or in the neighbouring states of New Jersey and Connecticut. Сбор данных о ценах для Нью-Йорка проводится с учетом фактического места проживания сотрудников, т.е. в пяти районах города Нью-Йорка, прилегающем округе Уэстчестер или в соседних штатах Нью-Джерси и Коннектикут.
And after freeing the ostrich to eventually find love on the adjoining balcony, she was back searching for a long overdue royalty check. Освободив страуса, который нашел потом любовь на прилегающем балконе, она вернулась к поискам своего роялти-чека.
The Commission met with community officials and people and visited the various municipalities affected by the bombing of the South Beirut Dahiyeh area and the adjoining Chiyah district. Комиссия встретилась с местными должностными лицами и жителями и посетила различные муниципалитеты, пострадавшие от бомбардировок в южно-бейрутском районе Дахийе и прилегающем к нему районе Шийя.
And if you take the opportunity to experience something special, then the Chiado and the adjoining Bairro Alto areas offer a wealth of choices. Если же вы желаете использовать возможность испытать нечто особенное, то в Шиаду и прилегающем к нему Байрру-Алту вас ждет богатый выбор.
From 1980 to the mid-80s actor/videomaker Craig Calman lived in the building adjoining Taylor Mead's. В середине 80-х годов актёр Крейг Кальман жил в здании, прилегающем к Дому Тейлора Мида.
Больше примеров...
Прилегающие к (примеров 11)
The mounting frustration of the Croatian Government with the lack of progress in recovering its sovereign territory led to three incursions against Serbs in sectors adjoining the area of deployment of UNPROFOR, and set the peace process back even further. Растущее разочарование хорватского правительства в связи с отсутствием прогресса в деле возвращения его суверенной территории повлекло за собой три случая вторжения в занимаемые сербами сектора, прилегающие к району дислокации СООНО, что еще более отбросило мирный процесс назад.
With that end in view it the ground areas adjoining to the main pipeline in an order established by the legislation of Belarus can be used С этой целью в порядке, установленном законодательством Беларуси, могут использоваться земли, прилегающие к магистральному трубопроводу.
What is more, according to the medical authorities, L.C. could not undergo the spinal operation until the wound adjoining the surgical incision site had improved. Более того, как сообщили медицинские органы, Л.С. нельзя было сделать хирургическую операцию на позвоночнике до тех пор, пока не зажили раны, прилегающие к месту хирургического надреза.
Historically, the valley and adjoining areas made up a confederation known as the Nepal Mandala. Исторически долина и прилегающие к ней территории составляли конфедерацию, известную как Непал Мандала.
The transfer of properties currently held by the United States Government (bases and adjoining facilities) would be dealt with in an orderly fashion to ensure a smooth transition, particularly with regard to the airport facilities operated by the United States Navy. Передача собственности, в настоящее время арендуемой правительством Соединенных Штатов (базы и прилегающие к ним объекты), будет проводиться на упорядоченной основе в целях обеспечения плавного перехода, в частности в том, что касается сооружений аэропорта, находящихся под управлением военно-морских сил Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Примыкающих (примеров 8)
(e) The host municipality and the directly adjoining Austrian municipalities; е) муниципалитету данной территории и муниципалитетам непосредственно примыкающих австрийских территорий;
The plan fixed the directions of the departing streets and provided for the building of the square and adjoining streets only by stone houses. План закреплял исторически сложившиеся направления отходящих улиц и предусматривал застройку площади и примыкающих улиц только каменными домами.
The locusts occur naturally in far northwestern New South Wales and the adjoining areas of Queensland and South Australia, as well as Western Australia. Саранча встречается обычно на северо-западе Нового Южного Уэльса и примыкающих областях Квинсленда и Южной Австралии, а также в Западной Австралии.
Trump Parc and Trump Parc East: Two adjoining buildings on Central Park South on the southwest corner of The Avenue of the Americas. «Трамп-Парк» и «Трамп-Парк-Ист»: два примыкающих друг к другу здания в Южном Центральном парке на юго-западном углу Шестой авеню.
The Oguz political association developed in the 9th and 10th centuries in the basin of the middle and lower course of the Syr Darya and adjoining the modern western Kazakhstan steppes. В IX-X вв. в бассейне среднего и нижнего течения Сырдарьи и примыкающих к ней степях современного Западного Казахстана сложилось политическое объединение огузов.
Больше примеров...
Прилегающая (примеров 6)
An adjoining audio-visual gallery provides a 15 minute presentation on Patel and also describes the tribal culture of the state. Прилегающая аудиовизуальная галерея предлагает пятнадцатиминутную презентацию на ту же тему, а также описывает племенную культуру государства.
The estate, and the adjoining plantation "Palmyra", was passed down to John Rose Palmer from his great uncle. Поместье и прилегающая плантация «Пальмира» были унаследованы Джоном Роуз Палмером от своего великого дяди.
In the late sixties of the 20th century, Sexbierum and the adjoining village of Pietersbierum merged. В конце 60-х годов XX века Сексбирюм и прилегающая деревня Питерсбирюм были объединены.
The adjoining territory was periodically inspected by militia patrols on a 24-hour basis; Прилегающая территория периодически проверялась милицейскими патрулями на круглосуточной основе.
For the convenience of the incoming motorists Vnukovo International offers two multilevel car parks with space for 350 cars each as well as outdoor parking space for another 200 cars in the lots adjoining the car parks. В аэропорту "Внуково" к Вашим услугам два многоэтажных паркинга (по 350 машиномест каждый), а также прилегающая к паркингам территория, на которой могут разместиться еще 200 автомобилей. Время парковки не ограничено.
Больше примеров...