For many clinical purposes BSA is a better indicator of metabolic mass than body weight because it is less affected by abnormal adipose mass. |
Для многих клинических целей ППТ является лучшим показателем метаболического обмена, чем масса тела, поскольку она менее зависит от излишнего количества жировой ткани. |
In the early 1980s, mean concentrations of gamma-HCH in human adipose tissue in Czechoslovakia, the Federal Republic of Germany and the Netherlands were 0.086, 0.024 - 0.061 and 0.01 - 0.02 mg/kg, respectively, on a fat basis. |
В начале 1980х годов среднее содержание гамма-ГХГ в жировых тканях человека, зафиксированное в Чехословакии, Федеративной Республике Германии и Нидерландах, составляло, соответственно, 0,086, 0,0240,061 и 0,010,02 мг/кг по отношению к жировой базе. |
The liver isoform (CPT1A or CPTI-L) is found throughout the body on the mitochondria of all cells except for skeletal muscle cells and brown adipose cells. |
Печёночная изоформа (CPT1A или CPTI-L) локализуется в митохондриях всех клеток организма, за исключением клеток скелетных мышц и клеток бурой жировой ткани. |
It went down the drain, and then the whole clog caught on the adipose, which melted off of the... |
Они попали в канализацию, а потом комком слиплись склеились с жировой тканью, которая растопилась... |
Now to the ridicule of my colleagues, I inspired my lab to focus on what I thought was the most non-controversial source of stem cells, adipose tissue, or fat, yes fat - |
Несмотря на насмешки моих коллег, я вдохновила свою лабораторию на исследования того, что мне кажется наименее сомнительным источником стволовых клеток, а именно жировой ткани. Да-да, жира! |