The adapter connected between the power line and the autonomous power supply is also embodied in such a way that it makes it possible to synchronise the information transmission between the remaining adapters taking in to account the noise generation and a supplied voltage adjustment time. |
Адаптер, подключенный между силовым проводом и автономным источником электропитания, выполнен, кроме того, с возможностью синхронизации передачи информации между остальными адаптерами с учетом моментов возникновения помех и регулирования напряжения электропитания. |
Our example controller uses a database adapter for authentication and identity retrieval2, so generating a fake identity for us means creating (or loading) a record in our accounts table, and returning the identity data we would normally get. |
Наш пример контроллера использует адаптер базы данных для аутентификации и поиск идентификатора, значит, генерация фальшивого идентификатора означает для нас создание (или загрузку) записи в нашу таблицу учетных записей, и возврат идентификатора данных, который мы обычно получаем. |
Date and Time Generation Source Adapter |
Адаптер источника данных формирования даты и времени |
IP-packages that «have been extracted» from the traffic flow are being sent to the virtual network adaptor «Virtual MPE Decoder Adapter». |
IP-пакеты, которые IP DATA «извлекла» из транспортного потока, отправляются на виртуальный сетевой адаптер - «Virtual MPE Decoder Adapter». |
You'll also see small green icons, similar in shape to a network card-one for each network card, and one for the Dial-Up Adapter (the Dial-Up Adapter counts as a network connection, with its own set of addresses and protocols). |
Вы так же увидите маленькие зеленые иконки, одинаковой формы, сетевых карт по одной для каждой карты, и одну для адаптера модема (адаптер модема считается сетевым соединением со своим собственным набором адресов и протоколов). |