| Your adapter should connect to the network automatically and acquire an IP-address. | Ваш адаптер должен подключиться к сети автоматически и получить IP-адрес. |
| He invented that adapter thing that converts vinyl albums into MP3s. | Он изобрёл адаптер, который конвертирует музыку на винилове в МРЗ. |
| All consoles were designed to broadcast standard NTSC, have low and high outputs for connecting to a TV and have a universal adapter for connection to the mains 110/220 volts. | Все консоли рассчитаны на телевизионный стандарт NTSC, имеют низкочастотный и высокочастотный выходы для подключения к телевизору, а также универсальный адаптер для подключения к электросети 110/220 вольт. |
| It is advisable to bring a plug adapter with you, but most hotels can supply you with adapters for other kinds of plug or you can purchase adapters locally. | Рекомендуется привозить с собой вилочный адаптер, но большинство отелей могут обеспечить вас необходимым адаптером, или же вы можете купить его в местном магазине. |
| The Satellaview was a satellite service released only in Japan and the Super Game Boy was an adapter for the SNES that allowed Game Boy games to be displayed on a TV in color. | Первая была спутниковая служба, выпущена только на японском рынке, а последняя адаптер Super Nintendo, что позволила выводить игры GameBoy на телевизор в цвете. |
| A: Check VGA 15 pin D-sub connector to see if AC/DC adapter is securely connected to the power switch and the display. | А: Проверите VGA 15 пиновый D-sub, чтобы узнать, переходник AC/DC полностью подключен ли к переключателю и дисплею. |
| The probe holder, three-co-ordinate scanning device, adapter, base element and the first mechanism are provided with first, second, third, fourth and fifth temperature compensators, respectively. | Держатель зонда, сканирующее устройство по трем координатам, переходник, базовый элемент и первый механизм снабжены соответственно первым, вторым, третьим, четвертым и пятым термокомпенсаторами. |
| The total mass placed in orbit, including the spacecraft, Pegasus spacecraft, adapter, instrument unit, and S-IV stage, was 34,438 pounds (15,621 kg). | Его полная масса, включая макет корабля Аполлон, спутник Пегас-З, переходник, приборный отсек и вторую ступень S-IV, составляла 15621 кг. |
| In the handle there are 4 storage batteries and connector adapter. | В рукоятке расположены 4 аккумуляторных батарейки и сетевой переходник. |
| Do you guys have a voltage adapter? | Питер, Кэйт, вы взяли переходник для электросети? |
| For reception of satellite Internet users apply to the utility IP DATA and the driver «Virtual MPE Decoder Adapter». | Для приема спутникового интернет пользователи используют утилиту IP DATA и драйвер «Virtual MPE Decoder Adapter». |
| IP-packages are simply not transferred to the network interface «Virtual MPE Decoder Adapter». | IP-пакеты просто не доходят до сетевого интерфейса «Virtual MPE Decoder Adapter». |
| Some users cannot install automatically "Virtual MPE Decoder Adapter" with the help of installer IP DATA. | У некоторых пользователей не устанавливается «Virtual MPE Decoder Adapter» автоматически с помощью инсталлятора IP DATA. |
| Do I need to change MAC-address «Virtual MPE Decoder Adapter» settings when setting up satellite Internet? | Нужно ли при настройке спутникового интернет изменять МАС-адрес в настройках «Virtual MPE Decoder Adapter»? |
| FireRed and LeafGreen's connectivity with the Game Boy Advance Wireless Adapter was heralded by Nintendo president Satoru Iwata as being able "to enhance head-to-head battles, exchange of information, and communication with others." | Сатору Ивата, президент Nintendo, объявил, что совместимость FireRed и LeafGreen с Game Boy Advance Wireless Adapter способна «улучшить бои между игроками, обмен информацией с другими людьми». |