| However iOS does not currently support file transfer via Bluetooth. iPad also features 1,024×768 VGA video output for limited applications, screen capture, connecting an external display or television through an accessory adapter. | Однако iOS в настоящее время не поддерживает передачу файлов через Bluetooth. iPad также имеет видеовыход 1024× 768 VGA для ограниченных приложений, захват экрана, подключение внешнего дисплея или телевизора через дополнительный адаптер. |
| All consoles were designed to broadcast standard NTSC, have low and high outputs for connecting to a TV and have a universal adapter for connection to the mains 110/220 volts. | Все консоли рассчитаны на телевизионный стандарт NTSC, имеют низкочастотный и высокочастотный выходы для подключения к телевизору, а также универсальный адаптер для подключения к электросети 110/220 вольт. |
| For older Macintosh computers that did not have built-in Ethernet expansion options, a high speed SCSI-to-Ethernet adapter was available, and was particularly popular on PowerBooks. | Для более старых компьютеров Macintosh, которые не имели встроенных опций расширения Ethernet, был доступен высокоскоростной адаптер SCSI-Ethernet, который был особенно популярен в PowerBook. |
| The Satellaview was a satellite service released only in Japan and the Super Game Boy was an adapter for the SNES that allowed Game Boy games to be displayed on a TV in color. | Первая была спутниковая служба, выпущена только на японском рынке, а последняя адаптер Super Nintendo, что позволила выводить игры GameBoy на телевизор в цвете. |
| You'll also see small green icons, similar in shape to a network card-one for each network card, and one for the Dial-Up Adapter (the Dial-Up Adapter counts as a network connection, with its own set of addresses and protocols). | Вы так же увидите маленькие зеленые иконки, одинаковой формы, сетевых карт по одной для каждой карты, и одну для адаптера модема (адаптер модема считается сетевым соединением со своим собственным набором адресов и протоколов). |
| A: Check VGA 15 pin D-sub connector to see if AC/DC adapter is securely connected to the power switch and the display. | А: Проверите VGA 15 пиновый D-sub, чтобы узнать, переходник AC/DC полностью подключен ли к переключателю и дисплею. |
| The probe holder, three-co-ordinate scanning device, adapter, base element and the first mechanism are provided with first, second, third, fourth and fifth temperature compensators, respectively. | Держатель зонда, сканирующее устройство по трем координатам, переходник, базовый элемент и первый механизм снабжены соответственно первым, вторым, третьим, четвертым и пятым термокомпенсаторами. |
| Before the universal appearance of plugs for SATA in power supply units the changed plug of power supply was a trouble since it was necessary to use an additional adapter. | Изменившийся разъем питания, до повсеместного появления в блоках питания разъемов для SATA, стал "головной болью", т.к. приходится использовать дополнительный переходник. |
| The total mass placed in orbit, including the spacecraft, Pegasus spacecraft, adapter, instrument unit, and S-IV stage, was 34,438 pounds (15,621 kg). | Его полная масса, включая макет корабля Аполлон, спутник Пегас-З, переходник, приборный отсек и вторую ступень S-IV, составляла 15621 кг. |
| Here's a voltage adapter! | Вот тебе вечный переходник. |
| On the Internal Network setup page, click the Select Network Adapter button. | На странице установки внутренней сети щелкните на кнопку Select Network Adapter. |
| IP-packages are simply not transferred to the network interface «Virtual MPE Decoder Adapter». | IP-пакеты просто не доходят до сетевого интерфейса «Virtual MPE Decoder Adapter». |
| FireRed and LeafGreen's connectivity with the Game Boy Advance Wireless Adapter was heralded by Nintendo president Satoru Iwata as being able "to enhance head-to-head battles, exchange of information, and communication with others." | Сатору Ивата, президент Nintendo, объявил, что совместимость FireRed и LeafGreen с Game Boy Advance Wireless Adapter способна «улучшить бои между игроками, обмен информацией с другими людьми». |
| In the Select Network Adapter dialog box, remove the checkmark from the Add the following private ranges... checkbox. | В диалоговом окне Select Network Adapter удалите галочку напротив Add the following private ranges. |
| Under Other Adapter Options, select Emulation and set it to Mass Storage. | В секции Other Adapter Options выберите Emulation и установите значение в Mass Storage. |