Английский - русский
Перевод слова Acumen
Вариант перевода Акумен

Примеры в контексте "Acumen - Акумен"

Примеры: Acumen - Акумен
I can only talk from my own experience, but in eight years of running Acumen fund, I've seen the power of patient capital. Я могу говорить только о собственном опыте, но за восемь лет управления Фондом Акумен, я увидела силу «терпеливого» капитала.
And so, Anuj and Acumen have been talking about testing the private sector, because the assumption that the aid establishment has made is that, look, in a country like Tanzania, 80 percent of the population makes less than two dollars a day. И поэтому Анудж и Акумен уже обсуждали, как проверить частный сектор, потому как благотворительные структуры пришли к выводу, что ж, в стране как Танзания 80 процентов людей живут на менее чем 2 доллара в день.
In fact, many of the organizations that are here - the Acumen Fund, I think ApproTEC we have running, I'm not sure if that one's up yet - and many of the people who have presented here are running through Google Grants. Многие из этих организаций - Фонд Акумен [сообразительности], АппроТЕК, правда, я не уверен, что мы с ним уже работаем, - и многие люди, которых мы тут представили, осуществляют Гранты Google.
And so, it was really those lessons that made me decide to build Acumen Fund about six years ago. Именно эти уроки жизни убедили меня создать фонд Акумен шесть лет тому назад.
Acumen's been working with ABE for the past year, year and a half, both on looking at a new business plan, and what does expansion look like, helping with management support and helping to do term sheets and raise capital. Акумен работает с АВЕ год-полтора помогая как с новым бизнес-планом, с планированием нового расширения, с управлением, так и с составлением предварительных соглашений и мобилизацией капитала.
Lifespring Hospital is a joint venture between Acumen and the government of India to bring quality, affordable maternal health care to low-income women, and it's been so successful that it's currently building a new hospital every 35 days. Больница Лайфспринг - совместное предприятие фонда Акумен и правительства Индии, оказывающее качественную и доступную медицинскую помощь женщинам с низким доходом.
And so, Anuj and Acumen have been talking about testing the private sector, because the assumption that the aid establishment has made is that, look, in a country like Tanzania, 80 percent of the population makes less than two dollars a day. И поэтому Анудж и Акумен уже обсуждали, как проверить частный сектор, потому как благотворительные структуры пришли к выводу, что ж, в стране как Танзания 80 процентов людей живут на менее чем 2 доллара в день.
And so, it was really those lessons that made me decide to build Acumen Fund about six years ago. Именно эти уроки жизни убедили меня создать фонд Акумен шесть лет тому назад.