Английский - русский
Перевод слова Actuary
Вариант перевода Актуарий

Примеры в контексте "Actuary - Актуарий"

Все варианты переводов "Actuary":
Примеры: Actuary - Актуарий
It was purchased two months ago by an insurance actuary named Byron H. Singer. 2 месяца назад его выкупил страховой актуарий по имени Байрон Х. Сингер.
The chief actuary submits a report to Parliament every three years on the financial status of the plan. Главный актуарий каждые три года предоставляет Парламенту отчёт о финансовом положении программы.
For example, the actuary found duplication when the names of staff members were listed as both active and inactive. Например, актуарий выявил дублирование имен сотрудников, которые числятся как «активные», так и «неактивные».
The same actuary determined that UNHCR liability for repatriation grant, travel and shipment is $65.4 million as at 31 December 2009. Тот же актуарий установил, что по состоянию на 31 декабря 2009 года финансовые обязательства УВКБ по выплате субсидий на репатриацию, покрытию путевых расходов и расходов по перевозке имущества составили 65,4 млн. долл. США.
15.4 In accordance with the requirements set out in International Public Sector Accounting Standard 25, the actuary has used the projected unit credit actuarial method to assess the plan's liabilities. 15.4 В соответствии с требованиями, установленными в стандарте 25 Международных стандартов учета в государственном секторе, актуарий использовал для оценки объема обязательств по пенсионному плану актуарный метод прогнозируемой условной единицы.
The actuary applied the sharing ratios approved by the General Assembly for the United Nations health insurance plan as established in 1983; Актуарий применял утвержденные Генеральной Ассамблеей для плана медицинского страхования Организации Объединенных Наций коэффициенты долевого участия в расходах, установленные в 1983 году;
The actuarial valuation for after-service health insurance as at 31 December 2009 includes actuarial gains of $113 million resulting from changes in the major assumptions used by the actuary since the previous valuation. Актуарная оценка медицинского страхования после выхода в отставку по состоянию на 31 декабря 2009 года отражает актуарные прибыли в размере 113 млн. долл. США, обусловленные внесением изменений в основные предположения, которые актуарий использовал в период после проведения последней оценки.
The actuary has used the spot rates from the Citigroup Pension Discount Curve as the basis for determining the discount rate for the actuarially valued defined benefit plans. В качестве основы в целях определения дисконтной ставки для актуарной оценки планов выплат установленного размера актуарий использовал текущие ставки по кривой ставок дисконтирования пенсий «Ситигруп».
During its initial consideration of the issue, the Standing Committee noted that in the event that an actuary serving on the Committee decided to retire or to no longer serve, a successor would need to be selected and appointed with minimum delay. В ходе предварительного рассмотрения этого вопроса Постоянный комитет отметил, что в том случае, если тот или иной актуарий в составе Комитета примет решение выйти на пенсию или прекратить службу, отбор и назначение его преемника необходимо производить с минимальными задержками.
The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 6.5 per cent, standardized mortality tables and cost-of-living increases at an annual rate of 3.0 per cent. Актуарий использовал следующие основные предположения: дисконтная ставка составляет 6,5 процента, показатели смертности соответствуют величинам, включенным в стандартные таблицы, а темпы роста стоимости жизни составляют 3 процента в год.
I'm thinking accountant. Actuary maybe. Я думаю бухгалтер, возможно актуарий.
The Board reviewed the actuarial valuation report where the liability amounts for after-service health insurance, repatriation grant and annual leave were determined by the actuary based on certain census data submitted by the Fund. Комиссия рассмотрела отчет об актуарной оценке, в рамках которой актуарий определил размеры финансовых обязательств по оплате медицинского страхования после выхода на пенсию, выплате субсидии на репатриацию и компенсации за неиспользованные дни ежегодного отпуска на основе определенных данных переписи, представленных Фондом.
The two key assumptions used by the actuary to determine defined-benefit liabilities are the discount rate and, for after-service health insurance, the health-care cost-trend rate. Для определения величины начисленных обязательств по планам с установленными выплатами актуарий использовал два основных допущения: ставку дисконтирования и - для целей медицинского страхования после выхода на пенсию - темпы роста стоимости медицинского обслуживания.
The actuary has provided a preliminary indication that the financial dimensions of UNICEF liability have increased significantly and that the accrued liability as at 30 June 2007 totalled $482.7 million. В предварительном порядке актуарий указал, что финансовые масштабы обязательств ЮНИСЕФ существенно возросли и что по состоянию на 30 июня 2007 года величина начисленных обязательств составила 482,7 млн. долл. США.
He works as an actuary; he's here for the convention. Он актуарий, приехал на конвенцию.
On the basis of that study, the actuary estimated the liability for after-service health insurance covering UNDP (including United Nations Volunteers) as at 31 December 2009 at $430 million. На основе результатов проведенного исследования актуарий оценил объем финансовых обязательств в связи с медицинским страхованием после выхода на пенсию сотрудников ПРООН (включая добровольцев Организации Объединенных Наций) в 430 млн. долл. США.
Now, go in there and show them what a real actuary's made of. I'm going. Теперь, иди туда и покажи им, что ты настоящий актуарий
The actuary treated the after-service medical coverage scheme as a single fund for all participating agencies with the same set of assumptions, based on FAO staff demographics. Актуарий подходил к плану медицинского страхования после выхода в отставку как к единому фонду для всех участвующих учреждений исходя из одного и того же набора посылок, которые основывались на возрастном составе сотрудников ФАО.
A consulting actuary was engaged by the Secretariat to carry out an actuarial valuation of unused vacation days as of 31 December 2009. Для актуарной оценки обязательств в связи с компенсацией неиспользованных дней отпуска по состоянию на 31 декабря 2009 года Секретариатом был приглашен независимый актуарий.