We very much hope that the proposals we have put forward for the organization of a joint exhibition of the Parthenon sculptures in Athens, under the aegis of the Museum of the Acropolis and the British Museum, will eventually be accepted. | Мы очень надеемся, что предложения, с которыми мы выступили в связи с организацией в Афинах совместной выставки скульптур Парфенона под эгидой музея Акрополя и Британского музея, будут в конечном итоге приняты. |
Our proposal is to assure the return of the marbles to Athens in the legal form of a long-term loan from the British Museum to the new Museum of the Acropolis. Greece is a country in which cultural heritage is celebrated every day. | Наше предложение преследует цель добиться возвращения скульптур из мрамора в Афины законным образом в качестве предоставления Британским музеем долгосрочного займа новому музею Акрополя. Греция - это страна, в которой дань культурному наследию отдается каждый день. |
The side of the arch facing the Athenian agora and the Acropolis had an inscription stating "This is Athens, the ancient city of Theseus." | Надпись, выбитая на архитраве со стороны акрополя, гласит: «Это Афины, древний город Тесея». |
Electra Hotel Athens is a 4-star property with one of the most central locations in Athens, next to Syntagma Square. A walk through charming Plaka takes you to the Acropolis. | Этот 4-звездочный отель, расположенный в центре Афин, в 300 метрах от Акрополя и в 150 метрах от метро, предлагает гостям бесплатный доступ в Интернет и завтрак, включенный в стоимость номера. |
The 2nd Parachute Brigade and 2nd Armoured Brigade moved into the city, holding the Acropolis of Athens and strategic junctions. | 2-я парашютная бригада и 2-я танковая бригада (англ.)русск. вступили в столицу, заняв оборону Акрополя и стратегически важных точек. |
The acropolis (280 ft) has a theatre on its northern slope, and eastwards lie many remains of Byzantine buildings. | Акрополь (280 футов) имеет амфитеатр на северном склоне, и на востоке лежит много остатков византийских зданий. |
Recognition of the importance of a common cultural heritage helped inspire efforts to preserve sites such as Abu Simbel, the Acropolis and Angkor Wat. | Признание важного значения общего культурного наследия способствовало осуществлению усилий по сохранению таких памятников, как Абу-Симбел, Акрополь и Ангкор-Ват. |
Won't you enter my Acropolis | Не проникнешь ли в мой Акрополь |
Participants visited the historically important site of Kalithea Spa, under restoration, and also the ancient village and the Acropolis of Lindos, famous for its characteristic vernacular architectural forms. | Участники посетили исторический город Каллитеа с горячими источниками, находящийся в процессе реставрации, а также древний город и акрополь Линдоса, знаменитые своими характерными национальными архитектурными формами. |
Peck, who never married, started a world tour in 1935 at the age of eighty-four, but became ill while climbing the Acropolis of Athens. | Пек начала мировое турне в 1935 году в возрасте 84 лет, но заболела во время восхождения на Афинский акрополь. |
The world's first democratic revolution started here at the Acropolis in Athens. | Началась первая в мире демократическая революция в афинском Акрополе. |
Believe it or not, I've never been to the Acropolis or the Parthenon. | Веришь или нет, я никогда не был на Акрополе или в Парфеноне. |
Musically, he tries to connect a common bridge between such exhilarating feelings as performing at the Acropolis, to the emotions each and every one feels every day. | В музыкальном плане, он пытается построить общий мост между такими волнующими чувствами, как выступление на Акрополе, с эмоциями, которые каждый чувствует каждый день. |
For example, an expensive votive gift by the painter Euphronios was found on the Athenian Acropolis. | Так, осколки драгоценного священного подарка вазописца Ефрония были найдены в афинском Акрополе. |
The Brauroneion was the sanctuary of Artemis Brauronia on the Athenian Acropolis, located in the southwest corner of the Acropolis plateau, between the Chalkotheke and the Propylaia in Greece. | Бравронейон - святилище Артемиды Бравронской в Афинском акрополе, располагавшееся в юго-западном углу плоской возвышенности Акрополя, между Халкотекой и Пропилеями. |
They were first published in 1907 by Yannis Vlahogiannis, while some fragments of them had earlier been published in the newspaper Acropolis in 1904. | Мемуары были изданы впервые в 1907 году Яннисом Влахояннисом, хотя некоторые отрывки были опубликованы в газете «Акрополис» в 1904 году. |
Partnered with Claes-Göran Andersson, and driving a Datsun 160J, he took his only World Rally Championship victory at the 1976 Acropolis Rally Greece. | Со штурманом Класом-Йорана Андерссоном за рулем Datsun 160J одержал свою единственную победу в чемпионатах мира по ралли - Ралли Акрополис 1976 года. |
Also in this period he painted the old training sailing ship of the Royal Hellenic Navy, Aris and Acropolis, a view of the Parthenon from the vicinity of the Temple of Olympian Zeus. | В этот период он написал ещё две большие работы маслом: старое учебное судно Королевского греческого военно-морского флота, «Арис» и «Акрополис», вид Парфенона из храма Зевса Олимпийского. |
The Aston is conveniently close to the Acropolis conference centre and luxury boutiques and the casino are nearby. | Конференц-центр Акрополис, роскошные бутики и казино находятся недалеко от отеля. |
Located in the city centre, near the Old Town and across from the Acropolis International Convention Centre, Novotel Nice Centre offers an outdoor swimming pool and comfortable accommodation. | Отель расположен в центре Ниццы, около Старого Города и напротив Международного конгресс-центра Акрополис (Acropolis International Convention Centre). |