Английский - русский
Перевод слова Acropolis

Перевод acropolis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Акрополя (примеров 48)
The Spartans would never make it over the walls of the acropolis, Pericles said. «Спартанцы никогда не преодолеют стен акрополя» - говорил Перикл.
In the meantime, the Greek authorities have informed the secretariat of a contract being signed between the Greek Minister of Culture and Italian architects for the construction of the new Acropolis Museum. В то же время греческие власти проинформировали секретариат о том, что министр культуры Греции подписал с итальянскими архитекторами контракт на строительство нового музея Акрополя.
The first act (on the 14th of Boedromion) was the bringing of the sacred objects from Eleusis to the Eleusinion, a temple at the base of the Acropolis of Athens. Первый акт Великих мистерий (14 боэдромиона) состоял в переносе священных объектов из Элевсина в Элевсинион (храм у основания Акрополя в Афинах, посвящённый Деметре).
The side of the arch facing the Athenian agora and the Acropolis had an inscription stating "This is Athens, the ancient city of Theseus." Надпись, выбитая на архитраве со стороны акрополя, гласит: «Это Афины, древний город Тесея».
Electra Hotel Athens is a 4-star property with one of the most central locations in Athens, next to Syntagma Square. A walk through charming Plaka takes you to the Acropolis. Этот 4-звездочный отель, расположенный в центре Афин, в 300 метрах от Акрополя и в 150 метрах от метро, предлагает гостям бесплатный доступ в Интернет и завтрак, включенный в стоимость номера.
Больше примеров...
Акрополь (примеров 24)
Potemkin stands as the Acropolis to be the post industrial temple to think of the connection between the modern man and nature. Потёмкин стоит как Акрополь, служит постиндустриальным храмом, чтобы думать о связи между современным человеком и природой.
Recognition of the importance of a common cultural heritage helped inspire efforts to preserve sites such as Abu Simbel, the Acropolis and Angkor Wat. Признание важного значения общего культурного наследия способствовало осуществлению усилий по сохранению таких памятников, как Абу-Симбел, Акрополь и Ангкор-Ват.
Particularly interesting places in Greece are those in which Western civilization may find evidence of its origins - the Acropolis in Athens is the clearly reminds us. Особенно интересным местам в Греции являются те, в которых западная цивилизация может найти доказательства его происхождения - Акрополь в Афинах, является четко напоминает нам.
At the heart of the Mesoamerican city were large plazas surrounded by the most important governmental and religious buildings, such as the royal acropolis, great pyramid temples and occasionally ballcourts. В центре мезоамериканского города были большие площади, окружённые самыми важными правительственными и религиозными зданиями, такими как королевский акрополь, храмами на высоких пирамидах и площадками для игры в мяч.
North of the hill features the ancient Acropolis Tekmon (Tέkμov) which used the ancient art with a perimeter of about 3,000 m with 5 entrances, the central entrance is in the northeastern side of the hill. На северном склоне холма находится древний акрополь Текмон с периметром около 3000 метров и пятью входами, центральный вход расположен на северо-восточном склоне холма.
Больше примеров...
Акрополе (примеров 12)
The world's first democratic revolution started here at the Acropolis in Athens. Началась первая в мире демократическая революция в афинском Акрополе.
Musically, he tries to connect a common bridge between such exhilarating feelings as performing at the Acropolis, to the emotions each and every one feels every day. В музыкальном плане, он пытается построить общий мост между такими волнующими чувствами, как выступление на Акрополе, с эмоциями, которые каждый чувствует каждый день.
A goddess in the postal acropolis. Богиня в почтовом Акрополе.
The duke, Francesco II Acciaioli, and the inhabitants fled to the Acropolis, where they held out for two years until they surrendered in June 1458. Афинский герцог Франческо II Акциайоли и его приближенные закрылись в Акрополе, где они находились в осаде два года, пока не капитулировали в июне 1458 года.
The Brauroneion was the sanctuary of Artemis Brauronia on the Athenian Acropolis, located in the southwest corner of the Acropolis plateau, between the Chalkotheke and the Propylaia in Greece. Бравронейон - святилище Артемиды Бравронской в Афинском акрополе, располагавшееся в юго-западном углу плоской возвышенности Акрополя, между Халкотекой и Пропилеями.
Больше примеров...
Акрополис (примеров 8)
Partnered with Claes-Göran Andersson, and driving a Datsun 160J, he took his only World Rally Championship victory at the 1976 Acropolis Rally Greece. Со штурманом Класом-Йорана Андерссоном за рулем Datsun 160J одержал свою единственную победу в чемпионатах мира по ралли - Ралли Акрополис 1976 года.
Also in this period he painted the old training sailing ship of the Royal Hellenic Navy, Aris and Acropolis, a view of the Parthenon from the vicinity of the Temple of Olympian Zeus. В этот период он написал ещё две большие работы маслом: старое учебное судно Королевского греческого военно-морского флота, «Арис» и «Акрополис», вид Парфенона из храма Зевса Олимпийского.
The Aston is conveniently close to the Acropolis conference centre and luxury boutiques and the casino are nearby. Конференц-центр Акрополис, роскошные бутики и казино находятся недалеко от отеля.
Hôtel Helvétique benefits from a central location near the beach, coach and train stations, the Acropolis congress centre and the port. От отеля рукой подать до пляжа, автобусного и железнодорожного вокзала, конгресс-центра "Акрополис" и порта.
Located in the city centre, near the Old Town and across from the Acropolis International Convention Centre, Novotel Nice Centre offers an outdoor swimming pool and comfortable accommodation. Отель расположен в центре Ниццы, около Старого Города и напротив Международного конгресс-центра Акрополис (Acropolis International Convention Centre).
Больше примеров...