The soil pH is expected to be acidic to neutral. |
Кислотность почвы (рН) - нейтральная. |
Even the chemistry of the land and ocean is changing, with the ocean becoming more acidic - thus threatening coral reefs - as a result of higher carbon dioxide. |
Изменяется даже химический состав почвы и океана: в результате повышения уровня углекислого газа увеличивается кислотность океана, что представляет угрозу для коралловых рифов. |
Excess carbon dioxide is not only driving global warming, it's also changing ocean chemistry, making the sea more acidic. |
Излишний углекислый газ не только способствует глобальному потеплению, но и изменяет химический состав океана, повышая кислотность воды. |
And as it does so, it makes the ocean more acidic. |
За счет этого кислотность океана повышается. |
The world's oceans are also becoming more acidic as a result of absorbing 26 per cent of the carbon dioxide emitted into the atmosphere, affecting both marine food chains and coral reef resilience. |
Кроме того, в результате поглощения 26 процентов выбросов двуокиси углерода в атмосферу повышается кислотность Мирового океана, негативно сказываясь на морских цепочках питания и жизнеспособности коралловых рифов. |
Since the beginning of the industrial revolution, oceans have become 30 per cent more acidic and predictions show that by 2050, ocean acidity could even increase by 150 per cent. |
С начала промышленной революции океаны стали на 30 процентов более кислотными, и, согласно прогнозам, к 2050 году кислотность океанов может возрасти на целых 150 процентов. |
Much of the area also has a thick covering of peat that preserves stone fragments, although the associated acidic conditions tend to dissolve organic materials. |
Кроме того, большая часть этой территории была покрыта торфом, что способствовало сохранению каменных фрагментов, хотя связанная с этим повышенная кислотность приводила к разложению органических материалов. |
If the soil starts to get acidic, you've probably gone too far. |
Если заметите у почвы повышенную кислотность, значит вы забрели слишком далеко. |
Excess carbon dioxide is not only driving global warming, it's also changing ocean chemistry, making the sea more acidic. |
Излишний углекислый газ не только способствует глобальному потеплению, но и изменяет химический состав океана, повышая кислотность воды. |
And as it does so, it makes the ocean more acidic. |
За счет этого кислотность океана повышается. |