| Maciste, now it's you, the accuser. | Мацист, теперь ты, обвинитель. |
| Don't forget that this accuser is mother Michel. | Не забудьте, что обвинитель - матушка Мишель. |
| When Tyrion Lannister demands a trial by combat, the accuser Cersei Lannister chooses Gregor as her champion. | Когда Тирион Ланнистер требует суда поединком, его обвинитель Серсея Ланнистер выбирает Григора своим чемпионом. |
| You'll do it yourself because "a guilty conscience needs no accuser". | Ты сделаешь это сам, потому что "нечистой совести и обвинитель не нужен". |
| In all proceedings, both parties, the accuser and the accused, have a chance to defend themselves and are questioned. | При любом разбирательстве обе стороны - обвинитель и обвиняемый - имеют возможность самостоятельно защищаться и подвергаются допросу. |
| So there is nothing that the accuser can do that would contribute to this situation? | То есть обвинитель ничего не может сделать, чтобы спровоцировать эту ситуацию? |
| Karp's accuser - what happened there? | Обвинитель Карпа, что там произошло? |
| If the Committee, by consensus, decides not to accept a de-listing recommendation, or if the "trigger mechanism" is used, the requirements of independence and impartiality would be openly flouted since in that situation "the accuser is also the judge". | Если Комитет консенсусом постановляет не принимать рекомендацию об исключении из перечня или если задействуется «инициирующий механизм», требования о независимости и беспристрастности будут открыто попраны, поскольку этой ситуации «обвинитель является также судьей». |
| And what if your accuser didn't intend for it to go that far? | А что, если обвинитель не хотел зайти так далеко? |
| I would lower my voice, Accuser. | Я бы на твоем месте сбавил тон, Обвинитель. |
| Ronan the Accuser welcomes this alliance, but only on the condition that Crystal becomes his bride. | Ронан Обвинитель приветствует этот союз, но только при условии, что Кристалл станет его невестой. |
| The Ultimate version of Ronan the Accuser is the son of Thanos, and is a part of his empire. | В Ultimate вселенной Ронан Обвинитель является сыном Таноса и поддерживает его империю. |
| In the episode "Undercover Angle", Supergiant had been previously apprehended by the Nova Corps while the other members were seen on the desert planet of Eilsel 4 planning to obtain the Universal Weapon that Ronan the Accuser wielded. | В эпизоде "Уголок под прикрытием", Супергигант был ранее воспринят Корпусом Нова, в то время как другие участники были замечены на пустынной планете Эйлсел 4, планируя получить Универсальное Оружие, которым владел Ронан Обвинитель. |
| To lodge an accusation, the accuser must establish that some harm has been committed, which is then shown to have been the fault of the accused. | Чтобы предъявить обвинение, обвинитель должен установить, что ошибка обвиняемого нанесла некий вред. |
| Nevertheless, the right of revision was always conceived of within the framework of new issues that the accused or the accuser made known to the tribunal. | Право на пересмотр всегда касается новых фактических обстоятельств, которые обвиняемый или обвинитель доводят до сведения суда. |
| The accuser is a mid-level executive, A woman named rhazia kahn, Who claims that reynolds created a hostile work environment | Обвинитель - менеджер среднего звена, женщина по имени Разия Кан, которая заявляет, что Рейнольдс создал враждебную рабочую обстановку своими вызывающими комментариями и непристойным поведением. |
| High powered beings such as Ronan the Accuser were made into their group Select, used to cut off any attempts to stop the spread and control of the Phalanx. | Высокомощные существа, такие как Ронан Обвинитель, были выбраны в группу Селект, использовавшуюся для прекращения любых попыток остановить распространение и контроль Фаланги. |
| The accuser might be inclined to go after justice for herself. | Обвинитель вполне мог вершить правосудие самостоятельно. |
| A guilty conscience needs no accuser and tries to realize its militaristic designs. | Тому, кто испытывает угрызения совести, не нужен обвинитель, и поэтому они пытаются реализовать свои милитаристские замыслы. |