Английский - русский
Перевод слова Accursed
Вариант перевода Проклятый

Примеры в контексте "Accursed - Проклятый"

Все варианты переводов "Accursed":
Примеры: Accursed - Проклятый
You'll feel a lot better after we leave this accursed island. Вам будет намного лучше, когда мы покинем проклятый остров.
I signed this accursed manifesto about the war. Я подписал этот проклятый манифест о войне.
Our mission was to recover this accursed town, and the grandeur of Spain. Нашей задачей было вернуть этот проклятый город и величие Испании.
I've been tracking your every move since the day your accursed offspring ruined my daughter. Я следила за каждым твоим шагом с тех пор, как твой проклятый отпрыск погубил мою дочь.
What next for your accursed masterpiece, I wonder? Что ещё принесёт твой проклятый шедевр?
That's where the accursed vampire took Evangelyne! Это место, куда проклятый вампир забрал Евангелин
Accursed sunlight, I shan't miss it. Проклятый солнечный свет, я не буду по нему скучать.
Malekith the Accursed appears in The Avengers: Earth's Mightiest Heroes episode "The Casket of Ancient Winters", voiced by Quinton Flynn. Малекит Проклятый появился в Мстители: Величайшие герои Земли в серии "Ларец Древнейших зим", озвучен Куинтоном Флинном.
In a bonus mission at Jotunheim, Malekith the Accursed has collaborated with Laufey where they have captured Heimdall causing Thor and Loki to rescue Heimdall. В бонусной миссии в Етунхейме, Малекит Проклятый сотрудничает с Лафеем, где они захватили Хеймдалль вызывая Тора и Локи, чтобы спасти Хеймдалль.
Malekith the Accursed later causes Thor to lose his left arm in combat after a woman (later revealed to be Jane Foster) lifted Mjolnir and gained Thor's powers. Малекит Проклятый позже заставляет Тора потерять свою левую руку в бою после того, как женщина (позже показавшая, что была Джейн Фостер) подняла Мджольнир и получила силы Тора.
That accursed iron warrior of yours. Тот проклятый ваш железный воин.
It's why I was granted this haunted ship and this accursed immortal flesh. Она дала мне этот проклятый корабль и бессмертное тело,
An accursed land... terrorized by all sorts of nightmarish creatures. В проклятый край, в котором правят бал кошмарные твари.