Английский - русский
Перевод слова Academically

Перевод academically с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Академически (примеров 22)
In 2009 the school district was rated "academically acceptable" by the Texas Education Agency. В 2009 году школьный округ был отнесен к категории «академически приемлемых» Агентством по образованию штата Техас.
I can't accept the fact that you've accepted a job at an academically and clinically inferior institution just to spite me. Я не могу смириться с тем, что вы согласились на работу в академически и клинически более низком заведении, только чтобы досадить мне.
I ask the question purely academically, but you know, what could be the spine to that story? Я задаю вопрос чисто академически, но подумайте, каким мог быть скелет этой истории?
Oates found Syracuse "a very exciting place academically and intellectually", and trained herself by "writing novel after novel and always throwing them out when I completed them". Она нашла Сиракузы «очень волнующим местом, академически и интеллектуально» и попыталась «писать роман за романом и выбрасывать, когда заканчивала».
vocationally oriented secondary education (EPB), with an academically oriented lower division (2 years) and a vocationally oriented upper division (2 years) профессионально ориентированное среднее образование (ЕРВ) с академически ориентированным младшим курсом (2 года) и профессионально ориентированным старшим курсом (2 года);
Больше примеров...
Учебе (примеров 18)
Recent studies confirm that, the more involved parents are in their child's education, the more likely it is that the child will succeed academically. Последние исследования подтверждают, что чем более активное участие принимают родители в образовании своих детей, тем больше вероятность того, что ребенок будет успешным в учебе.
Ms. Bailey (Jamaica) said that girls were outperforming boys academically. Г-жа Бейли (Ямайка) говорит, что девочки демонстрируют большие успехи в учебе, чем мальчики.
We should look into mainstreaming Max next year, so he could be academically challenged. Мы должны перевести Макса на совместное обучение в следующем году, чтобы у него был стимул к учебе.
When you invigilate it's so much easier to cheat... expectations and exceed academically. Когда наблюдаешь ты, гораздо проще обмануть... ожидания и преуспеть в учебе.
So he could be academically challenged. Чтобы он развивался по учебе.
Больше примеров...
В учёбе (примеров 10)
Yes, but you didn't challenge yourself academically. Да, только Вы не очень показали себя в учёбе.
According to Kim Wallen, expectations will nonetheless play a role in how girls perform academically. По Уоллен, ожидания, тем не менее, играют определённую роль в том, как девочки продвигаются в учёбе.
At school, I will admit this: academically, I couldn't express myself. В школе, я признаю это, я не мог выражать себя в учёбе.
Here he excelled academically, particularly in arithmetic and languages, though he was a frequent truant, walking off to spend time in the nearby mining camps. Здесь он преуспел в учёбе, особенно в арифметике и языках, хотя он часто прогуливал уроки, чтобы провести время в близлежащих горных лагерях.
So I looked at the countries whose students perform well academically, and looked at what they're doing to help their teachers improve. Поэтому я взглянул на страны с самой высокой успеваемостью в учёбе. и посмотрел на то, что там делают, чтобы помочь своим учителям совершенствоваться.
Больше примеров...
Академические (примеров 8)
As a model Japanese student who works hard, does well in school, and is academically ambitious, Ami doesn't think twice about accepting the offer despite the loss this will mean of friends and Sailor Soldier activities. Как примерная японская школьника, которая упорно трудится, хорошо учится и имеет академические амбиции, Ами долго не размышляет о принятии предложения, несмотря на расставание с друзьями и невозможность и дальше сражаться как воин.
Academically the regional variations are considered to be dialectal forms. Академические и региональные варианты считаются диалектными формами.
The content and methods of education at the basic school became more modern, but they still remain academically focused. Содержание и методы преподавания в школе первой ступени стали более современными, но оно по-прежнему ориентировано на академические дисциплины.
Within three years, it was able to re-establish itself administratively, financially and academically to such an extent that it is rapidly gaining a very positive international profile. «За три года Университет смог восстановить свои административные, финансовые и академические структуры в такой степени, что в настоящее время он быстро набирает весьма позитивный международный авторитет.
The highly ranked Oilers have a perfect season on the court, but some players were in big trouble academically. Ойлерс исключительно успешно начали сезон... но у некоторых игроков были академические задолженности.
Больше примеров...
Академическом плане (примеров 3)
The report may be useful academically, but as a basis for evaluating the work of the Security Council, it is still lacking in many respects. Доклад может быть полезен в академическом плане, но в качестве основы для оценки работы Совета Безопасности ему по-прежнему не хватает многих аспектов.
Lack of economic support for women's education and societal pressures mean some academically strong women fail to complete advanced education. В условиях отсутствия экономической поддержки в области образования женщин и давления со стороны общества некоторые сильные в академическом плане женщины не могут получить продвинутого образования.
However, you need to decide if Max would be better off at a school where he would meet his full potential socially and academically. Тем не менее, вам надо решить, не пойдет ли Максу на пользу учеба в школе, более соответствующей его возможностям, как в социальном, так и в академическом плане.
Больше примеров...
Академической успеваемости (примеров 4)
Today's indigenous and minority education is organized contrary to solid research evidence about how best to reach high levels of bilingualism or multilingualism and how to enable these children to achieve academically in school. Осуществляемое в настоящее время обучение представителей коренных народов и меньшинств организовано вопреки полученным убедительным научным данным о том, как наиболее эффективным образом достичь высоких уровней двуязычия или многоязычия и как дать возможность этим детям добиться академической успеваемости в школе.
I have to totally kill it this year if I want to get into a good school, and not just academically. Я должна победить в этом году, если хочу попасть в хорошую школу, и не только по академической успеваемости.
To instill the need to excel academically; обеспечить осознание необходимости достижения высокой академической успеваемости;
The Kuwaiti Government is eager to provide an ideal educational environment, one that fosters increased knowledge and academic achievement through the use outstanding educational methods and well-designed classes, in order to enrich students academically and practically. Правительство Кувейта стремится к обеспечению идеальных условий для образования, способствующих повышению уровня знаний и академической успеваемости, на основе использования передовых методов обучения в хорошо продуманных учебных аудиториях, в целях наделения учащихся знаниями и практическими навыками.
Больше примеров...
В академическом (примеров 8)
Maybe not academically speaking, but... I was perceptive. Может и не в академическом смысле, но... я был проницателен.
Because the implications of conflict in space would be so immediate and costly, these space law issues should be examined soon both academically and politically. Поскольку последствия конфликта в космосе носили бы столь немедленный и дорогостоящий характер, эти проблемы космического права следует скорее изучить как в академическом, так и в политическом разрезе.
It has been consistently observed that students who become involved with cults undergo induced personality changes, suffer academically and financially and become alienated from their families and friends. Наблюдения за учащимися, попадающими под влияние культа, неизменно показывают, что они претерпевают привнесенные изменения психики, страдают в академическом и финансовом отношении и отчуждаются от родных и друзей.
Lack of economic support for women's education and societal pressures mean some academically strong women fail to complete advanced education. В условиях отсутствия экономической поддержки в области образования женщин и давления со стороны общества некоторые сильные в академическом плане женщины не могут получить продвинутого образования.
However, you need to decide if Max would be better off at a school where he would meet his full potential socially and academically. Тем не менее, вам надо решить, не пойдет ли Максу на пользу учеба в школе, более соответствующей его возможностям, как в социальном, так и в академическом плане.
Больше примеров...
С успеваемостью (примеров 3)
I wanted to check in, see how everything is going socially, academically. Я хотел проверить, посмотреть как обстоят дела в социальном плане, с успеваемостью?
Academically not the most accomplished, but I see you have become quite the star athlete. С успеваемостью не особо, но, смотрю, ты стал звездой лакросса.
And I want her to check your credits, and to see that you're squared away academically. И я хочу, чтоб она проверила твои документы и посмотрела все ли в порядке у тебя с успеваемостью.
Больше примеров...
Успеваемость (примеров 7)
Studies had revealed that children aged 6 to 12 years who took part in five hours of physical activity a week also performed better academically. Согласно данным исследований, у детей в возрасте от 6 до 12 лет, которые занимаются физическими упражнениями пять часов в неделю, также лучше успеваемость.
In the European Union, girls currently out-performed boys academically, but a gender pay gap of 15 per cent persisted. В странах Европейского союза, несмотря на то что девушки демонстрируют гораздо более высокую успеваемость, чем юноши, по-прежнему наблюдается гендерный разрыв, сохраняющийся на уровне 15 процентов.
How you conduct yourself socially is as important as how you conduct yourself academically. Твое социальное поведение не менее важно, чем академическая успеваемость.
Surveys have shown that bilingual students academically perform at significantly lower levels than their ethnic Danish classmates. Результаты обследований свидетельствуют о том, что успеваемость среди двуязычных студентов значительно ниже, чем у их одноклассников-датчан.
The phenomenon noted with regard to BUP and COU courses, i.e., the fact that female students performed better academically than the male students, is also confirmed by the data on vocational training, in both LGE and LOGSE programmes. Согласно данным по УМБ и КОУ, где успеваемость женщин выше, чем у мужчин, аналогичное положение отмечено как в системе профессиональной подготовки ОЗО, так и в системе ОЗНОС.
Больше примеров...
Академической основе (примеров 2)
Dialogue among civilizations should not be addressed in the abstract, academically. Не следует подходить к диалогу между цивилизациями на абстрактной, академической основе.
Nevertheless, I recall that the Security Council was created not to address issues abstractly or academically, but to resolve specific problems that undermine international peace and security. Тем не менее, я напоминаю, что Совет Безопасности был создан не для того, чтобы рассматривать вопросы на абстрактной или академической основе, а для того, чтобы решать конкретные проблемы, подрывающие международный мир и безопасность.
Больше примеров...
Квалифицированные (примеров 2)
Skilled technical and academically qualified workers, junior management, supervisors, foremen, and superintendents Технически подготовленные и квалифицированные рабочие, управленцы младшего звена, бригадиры и мастера
There is a widespread misconception that the Gulf labour market requires only technically skilled and academically highly qualified labour. Широко распространено ошибочное представление относительно того, что на рынке трудовых ресурсов стран Залива требуются лишь квалифицированные технические работники с высоким уровнем академической подготовки.
Больше примеров...