Английский - русский
Перевод слова Academically

Перевод academically с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Академически (примеров 22)
In 2009 the school district was rated "academically acceptable" by the Texas Education Agency. В 2009 году школьный округ был отнесен к категории «академически приемлемых» Агентством по образованию штата Техас.
The Senate is chaired by the Vice-Chancellor, who is the head of the university both academically and administratively. Сенат под председательством вице-канцлера, который является главой университета академически и административно.
Look, academically, you could never catch me Слушай, академически ты не могла до меня дорасти
CQ is assessed using the academically validated assessment created by Linn Van Dyne and Soon Ang. Уровень CQ измеряется с помощью академически утверждённой системы оценки, созданной Линн Ван Дином и Суном Ангом.
Palmer, however, was perceived by the public as being too closely involved with Douglas's reforms and academically remote. Однако, Палмер воспринимался населением слишком связанным с реформами Дугласа, и академически отстранённым.
Больше примеров...
Учебе (примеров 18)
Ms. Bailey (Jamaica) said that girls were outperforming boys academically. Г-жа Бейли (Ямайка) говорит, что девочки демонстрируют большие успехи в учебе, чем мальчики.
Implementing a programme to give recognition to academically and professionally successful girls and women through the award of prizes and the granting of scholarships to prize-winners and support to their families; реализация программы, направленной на повышение статуса девушек и женщин, добившихся успехов в учебе и профессиональной карьере, путем присуждения премий, предоставления стипендий девушкам-победителям, поддержки семей преуспевших девушек и т.д.;
We should look into mainstreaming Max next year, so he could be academically challenged. Мы должны перевести Макса на совместное обучение в следующем году, чтобы у него был стимул к учебе.
Those less academically gifted or inclined are encouraged to undertake Government funded vocational training either in the Falkland Islands or overseas to meet measured vocational standards and qualifications. Учащимся, не обладающим большими способностями к учебе, предлагается пройти финансируемый правительством курс профессиональной подготовки либо на Фолклендских островах, либо за границей для получения необходимой специальности в соответствии с определенными стандартами и требованиями, предъявляемыми к профессиональной квалификации.
Set five struggle academically. Класс "Д" имеет трудности в учебе.
Больше примеров...
В учёбе (примеров 10)
Yes, but you didn't challenge yourself academically. Да, только Вы не очень показали себя в учёбе.
Our high school is rated very highly academically, but it just doesn't have that sparkle that some of the private schools have. Наши школы очень высоко оцениваются в учёбе, но у них просто нет той искры, ту, что некоторые из частных школ имеют.
You know, you really connect with the kids academically, socially, and you've got them excited about learning. Вы понимаете, что нужно детям в учёбе и в жизни, им нравится учиться у вас.
According to Kim Wallen, expectations will nonetheless play a role in how girls perform academically. По Уоллен, ожидания, тем не менее, играют определённую роль в том, как девочки продвигаются в учёбе.
Here he excelled academically, particularly in arithmetic and languages, though he was a frequent truant, walking off to spend time in the nearby mining camps. Здесь он преуспел в учёбе, особенно в арифметике и языках, хотя он часто прогуливал уроки, чтобы провести время в близлежащих горных лагерях.
Больше примеров...
Академические (примеров 8)
As a model Japanese student who works hard, does well in school, and is academically ambitious, Ami doesn't think twice about accepting the offer despite the loss this will mean of friends and Sailor Soldier activities. Как примерная японская школьника, которая упорно трудится, хорошо учится и имеет академические амбиции, Ами долго не размышляет о принятии предложения, несмотря на расставание с друзьями и невозможность и дальше сражаться как воин.
Academically the regional variations are considered to be dialectal forms. Академические и региональные варианты считаются диалектными формами.
It appears from these data that female students perform better academically than male students in COU programmes, given that women represent a higher percentage of students who pass the course than of the total number of students enrolled, both in 1996-1997 and in 1998-99. Из приведенных данных видно, что в КОУ женщины имеют лучшие академические результаты, чем мужчины, о чем свидетельствует больший процент закончивших курс обучения женщин как в 1996 - 1997 годах, так и в 1998 - 1999 годах.
Stimulating reporters, editorialists, commentators and other journalists to criticize our endeavours and comment on our performance may polish and renew our approach and conduce acamedic institutions to get involved in our work intellectually and academically. Поощрение репортеров, авторов редакционных статей, комментаторов и других журналистов к тому, чтобы они критиковали наши усилия и комментировали нашу работу, может усовершенствовать и обновить наш подход, побудить академические институты участвовать в нашей работе, внося в нее интеллектуальный и теоретический вклад.
The highly ranked Oilers have a perfect season on the court, but some players were in big trouble academically. Ойлерс исключительно успешно начали сезон... но у некоторых игроков были академические задолженности.
Больше примеров...
Академическом плане (примеров 3)
The report may be useful academically, but as a basis for evaluating the work of the Security Council, it is still lacking in many respects. Доклад может быть полезен в академическом плане, но в качестве основы для оценки работы Совета Безопасности ему по-прежнему не хватает многих аспектов.
Lack of economic support for women's education and societal pressures mean some academically strong women fail to complete advanced education. В условиях отсутствия экономической поддержки в области образования женщин и давления со стороны общества некоторые сильные в академическом плане женщины не могут получить продвинутого образования.
However, you need to decide if Max would be better off at a school where he would meet his full potential socially and academically. Тем не менее, вам надо решить, не пойдет ли Максу на пользу учеба в школе, более соответствующей его возможностям, как в социальном, так и в академическом плане.
Больше примеров...
Академической успеваемости (примеров 4)
Today's indigenous and minority education is organized contrary to solid research evidence about how best to reach high levels of bilingualism or multilingualism and how to enable these children to achieve academically in school. Осуществляемое в настоящее время обучение представителей коренных народов и меньшинств организовано вопреки полученным убедительным научным данным о том, как наиболее эффективным образом достичь высоких уровней двуязычия или многоязычия и как дать возможность этим детям добиться академической успеваемости в школе.
I have to totally kill it this year if I want to get into a good school, and not just academically. Я должна победить в этом году, если хочу попасть в хорошую школу, и не только по академической успеваемости.
To instill the need to excel academically; обеспечить осознание необходимости достижения высокой академической успеваемости;
The Kuwaiti Government is eager to provide an ideal educational environment, one that fosters increased knowledge and academic achievement through the use outstanding educational methods and well-designed classes, in order to enrich students academically and practically. Правительство Кувейта стремится к обеспечению идеальных условий для образования, способствующих повышению уровня знаний и академической успеваемости, на основе использования передовых методов обучения в хорошо продуманных учебных аудиториях, в целях наделения учащихся знаниями и практическими навыками.
Больше примеров...
В академическом (примеров 8)
Because the implications of conflict in space would be so immediate and costly, these space law issues should be examined soon both academically and politically. Поскольку последствия конфликта в космосе носили бы столь немедленный и дорогостоящий характер, эти проблемы космического права следует скорее изучить как в академическом, так и в политическом разрезе.
It has been consistently observed that students who become involved with cults undergo induced personality changes, suffer academically and financially and become alienated from their families and friends. Наблюдения за учащимися, попадающими под влияние культа, неизменно показывают, что они претерпевают привнесенные изменения психики, страдают в академическом и финансовом отношении и отчуждаются от родных и друзей.
Lack of economic support for women's education and societal pressures mean some academically strong women fail to complete advanced education. В условиях отсутствия экономической поддержки в области образования женщин и давления со стороны общества некоторые сильные в академическом плане женщины не могут получить продвинутого образования.
Its influence is far reaching commercially, academically, and politically. Его положение стремительно менялось, как в академическом, так и в политическом смысле.
However, you need to decide if Max would be better off at a school where he would meet his full potential socially and academically. Тем не менее, вам надо решить, не пойдет ли Максу на пользу учеба в школе, более соответствующей его возможностям, как в социальном, так и в академическом плане.
Больше примеров...
С успеваемостью (примеров 3)
I wanted to check in, see how everything is going socially, academically. Я хотел проверить, посмотреть как обстоят дела в социальном плане, с успеваемостью?
Academically not the most accomplished, but I see you have become quite the star athlete. С успеваемостью не особо, но, смотрю, ты стал звездой лакросса.
And I want her to check your credits, and to see that you're squared away academically. И я хочу, чтоб она проверила твои документы и посмотрела все ли в порядке у тебя с успеваемостью.
Больше примеров...
Успеваемость (примеров 7)
In the European Union, girls currently out-performed boys academically, but a gender pay gap of 15 per cent persisted. В странах Европейского союза, несмотря на то что девушки демонстрируют гораздо более высокую успеваемость, чем юноши, по-прежнему наблюдается гендерный разрыв, сохраняющийся на уровне 15 процентов.
Cooper did well academically in most of his courses, but was not accepted into the school's drama club. Несмотря на хорошую успеваемость по большинству предметов, он не был принят в школьный драматический клуб.
How you conduct yourself socially is as important as how you conduct yourself academically. Твое социальное поведение не менее важно, чем академическая успеваемость.
Surveys have shown that bilingual students academically perform at significantly lower levels than their ethnic Danish classmates. Результаты обследований свидетельствуют о том, что успеваемость среди двуязычных студентов значительно ниже, чем у их одноклассников-датчан.
With respect to the completion of academic studies, women university students are more successful academically than men (table 10.4), since a higher proportion of them complete their studies. Что касается прохождения полного курса обучения в университетах, то здесь отмечается более высокая академическая успеваемость среди студенток нежели среди студентов (таблица 10.4), поскольку среди получивших образование доля женщин выше.
Больше примеров...
Академической основе (примеров 2)
Dialogue among civilizations should not be addressed in the abstract, academically. Не следует подходить к диалогу между цивилизациями на абстрактной, академической основе.
Nevertheless, I recall that the Security Council was created not to address issues abstractly or academically, but to resolve specific problems that undermine international peace and security. Тем не менее, я напоминаю, что Совет Безопасности был создан не для того, чтобы рассматривать вопросы на абстрактной или академической основе, а для того, чтобы решать конкретные проблемы, подрывающие международный мир и безопасность.
Больше примеров...
Квалифицированные (примеров 2)
Skilled technical and academically qualified workers, junior management, supervisors, foremen, and superintendents Технически подготовленные и квалифицированные рабочие, управленцы младшего звена, бригадиры и мастера
There is a widespread misconception that the Gulf labour market requires only technically skilled and academically highly qualified labour. Широко распространено ошибочное представление относительно того, что на рынке трудовых ресурсов стран Залива требуются лишь квалифицированные технические работники с высоким уровнем академической подготовки.
Больше примеров...