There was nothing necessary about what happened in Abilene, either. |
Ничего необходимого не было и в том, что случилось в Абилине. |
A few hours ago there was a prison transfer to the county hospital in Abilene, Texas. |
Пару часов назад была перевозка из тюрьмы в окружной госпиталь в Абилине, штат Техас. |
With less than ten hours until the solar flare hits, we're already feeling its effects: power outages in Abilene, a dangerous cloud... |
До удара протуберанца остаётся меньше десяти часов, и мы уже ощущаем эффект, отключение энергии в Абилине, опасные облака в Мидленде. |
U.S. penitentiary in Abilene, right? |
Исправительная тюрьма в Абилине, верно? |
Ben Wade gunned down my kid brother in front of me six years ago in Abilene. |
БЕН УЭЙД ЗАСТРЕЛИЛ МОЕГО БРАТА. У МЕНЯ НА ГЛАЗАХ. ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД В АБИЛИНЕ. |
I have a cousin in Abilene. |
У меня кузен в Абилине. |
Authorities report that it's the notorious Gecko brothers who robbed a bank in Abilene just after their breakout from a Kansas State courthouse. |
"Власти сообщают что это" "Печально известные братья Гекко" "ограбившие банк в Абилине" сразу после их побега из здания суда в штате Канзас. |
Jennifer Servo (22), a TV news reporter, was found beaten and strangled in her Abilene, Texas, apartment on 16 September 2002. |
16 сентября - в Абилине (штат Техас) была задушена 22-летняя журналистка и телеведущая Дженнифер Серво. |
If I hadn't have brought her, we would both be pink mist on the side of that bank in Abilene. |
Если б я её не потащил, от нас осталось бы лишь пятно прямо у того банка в Абилине. |
Suspects are Abilene bank robbers Seth and Richie Gecko. |
Подозреваемые - Сэт и Риччи Гекко, грабители банка в Абилине. |
And now, on a serious note, folks, the department of public safety has just put out an advisory for two men reportedly behind a violent bank robbery in Abilene this morning. |
А теперь к главным новостям, Департамент безопасности объявил в розыск двух мужчин, совершивших жестокое ограбление банка сегодня утром в Абилине. |