A few hours ago there was a prison transfer to the county hospital in Abilene, Texas. | Пару часов назад была перевозка из тюрьмы в окружной госпиталь в Абилине, штат Техас. |
U.S. penitentiary in Abilene, right? | Исправительная тюрьма в Абилине, верно? |
Ben Wade gunned down my kid brother in front of me six years ago in Abilene. | БЕН УЭЙД ЗАСТРЕЛИЛ МОЕГО БРАТА. У МЕНЯ НА ГЛАЗАХ. ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД В АБИЛИНЕ. |
I have a cousin in Abilene. | У меня кузен в Абилине. |
And now, on a serious note, folks, the department of public safety has just put out an advisory for two men reportedly behind a violent bank robbery in Abilene this morning. | А теперь к главным новостям, Департамент безопасности объявил в розыск двух мужчин, совершивших жестокое ограбление банка сегодня утром в Абилине. |
Brother to brother, go to Abilene. | Как брат брату говорю, езжай в Абилин. |
You know that last trip I took up to Abilene? | Вы знаете, что последний раз я ездил в Абилин? |
Tomorrow at daybreak two-thirds of Milton's horses will be movin' out toward Abilene with only a dozen of Mendez's men riding' herd on them. | Завтра на рассвете табунщики Милтона погонят стадо в Абилин. Их будет всего двенадцать человек. |
After the Civil War, Jesse Chisholm began moving cattle from South Texas through Round Rock on the way to Abilene, Kansas. | После гражданской войны индейский гид и торговец Джесс Чизхольм начал перегонять стада скота с юга Техаса в Абилин через переправу около камня. |
A police affidavit described fighting between Bandidos and Cossacks going back to November 2013, including brawls resulting in injuries, in Abilene, Palo Pinto County, and Lorena, Texas. | Полицейский аффидавит описывает разборки между Bandidos и Cossacks начиная с ноября 2013, включая драки с пострадавшими в городах Абилин и Lorena штат Техас. |
When they was both in Abilene. | Когда они оба были в Эбелине. |
But you were in Abilene at the time that this happened? | Но когда это случилось, вы были в Эбелине? |
Were you ever in Abilene? | А вы вообще когда-нибудь бывали в Эбелине? |
No reason you'd remember me but I saw you marshal in Abilene. | Но я видел вас ещё маршалом в Эбелине. |
In Kansas, Abilene. | В Канзасе, в Эбелине. |
So, how fun that you are moving to Abilene. | Как классно, что ты переезжаешь в Абелин. |
Abilene, you asleep? - No. | Абелин, ты спишь? |
Remember Abilene, Mama? | Помнишь Абелин, мама? |
Its most recent addition is the first operational B-1B Lancer, known as "The Star of Abilene," which made its final flight in 2003. | Новейший экспонат выставки - первый серийный B-1 «Звезда Абилина», совершивший последний полёт в 2003 году. |
Well, he hasn't signed the divorce papers yet, and my girlfriend Abilene who works down at the dealership, she said that Beau bought me a sports car. | Ну, он еще не подписал документы о разводе и моя подруга Абилина, которая работает в салоне авто сказала, что Бо купил мне спортивную машину. |
Abilene paradox: Consensus decision-making is susceptible to all forms of groupthink, the most dramatic being the Abilene paradox. | Метод консенсуса чувствителен ко всем формам группового мышления, наиболее драматичная из которых - парадокс Абилина. |
This can cause problems such as the Abilene paradox. | На этом основании возможна реализация парадокса Абилина. |
He's taking T.J. to Abilene. | Он забирает Ти Джея в Абилен. |
"Son't forget all the little people as you head to the big time at big box's headquarters in Abilene?" | Скоро позабуду всех маленьких людишек и направлюсь в головной офис компании Большие Коробки, в Абилен? |
Robbed thirty million in bonds in that bank... Abilene. | Укравшие тридцать миллионов в том банке... в Абелине. |
What about that bank teller you took hostage in Abilene? | Что о той женщине, что вы взяли в заложники в банке в Абелине? |
It's the reason you robbed that bank in Abilene. | По этой причине ты ограбил банк в Абелине. |