However, since the proposed fix would change the binary interface (ABI), programs that are dynamically linked against OpenSSL won't run anymore. |
Тем не менее, поскольку предлагаемое исправление меняет двоичный интерфейс (ABI), программы, связанные с OpenSSL динамически, больше не будут работать. |
However, they are not compatible with other major versions and must be recompiled for use with FreeBSD 7.x, as API and ABI compatibility is maintained only within a branch. |
Однако они не совместимы с другими основными версиями и должны быть перекомпилированы для использования с FreeBSD 7.x, так как совместимость API и ABI поддерживается только внутри одной ветви. |
To maintain a stable application binary interface (ABI), Red Hat does not update the kernel version, but instead backports new features to the same kernel version with which a particular version of RHEL has been released. |
Чтобы поддерживать стабильный двоичный интерфейс приложений (ABI), Red Hat не обновляет версию ядра, но вместо этого создаёт новые функции для той же версии ядра, с которой была выпущена версия RHEL. |
While this change will have no immediate impact on users other than securing the long-term availability of security fixes, it introduces substantial changes in the Browser API and ABI. |
И хотя это изменение возможно не произведёт немедленного воздействия на пользователей за исключением гарантии долговременного обеспечения исправлений безопасности, существенные изменения API и ABI браузера будут иметь место. |
A triangle ABC with the incenter I has its Schiffler point at the point of concurrence of the Euler lines of the four triangles BCI, CAI, ABI, and ABC. |
Пусть треугольник АВС с инцентром I имеет свою точку Шиффлера в точке пересечения четырёх прямых Эйлера четырёх треугольников BCI, CAI, ABI и ABC. |