| However, since the proposed fix would change the binary interface (ABI), programs that are dynamically linked against OpenSSL won't run anymore. |
Тем не менее, поскольку предлагаемое исправление меняет двоичный интерфейс (ABI), программы, связанные с OpenSSL динамически, больше не будут работать. |
| The best results during testing were with the 181.mcf SPEC CPU 2000 benchmark, in which the x32 ABI version was 40% faster than the x86-64 version. |
Лучшие результаты во время тестирования были получены в тесте 181.mcf SPEC CPU 2000, для которого результат x32 версии ABI оказался на 32 % быстрее, чем для x86-64 версии. |
| [2] We have long tried to avoid this, but in the end it was necessary due a unfortunate series of issues with the compiler and the kernel, starting with an bug in the C++ ABI provided by GCC. |
[2] Мы долго пытались избежать этого, но теперь это стало необходимо из-за серий проблем с компилятором и ядром, начиная с ошибки в C++ ABI, происходящей в GCC. |
| Because GCC 3.2 changed the C++ ABI, you can't mix a C++ library compiled with GCC 3.2 and a C++ application compiled with an earlier version, or vice versa. |
Поскольку в GCC 3.2 изменён ABI C++, совместно использовать библиотеки C++, скомпилированные GCC 3.2 и приложения на C++, скомпилированные более ранними версиями и наоборот невозможно. |
| We're going to rebuild all C++ packages with the gcc-3.2 ABI, except for libqt2, which will be staying with the ABI it currently has for compatibility with woody and third party binaries built with libqt2. |
Мы собираемся пересобрать все пакеты C++ с ABI gcc-3.2, за исключением libqt2, который должен сохранять текущий ABI для совместимости с woody и библиотеками третьих лиц, собранным с libqt2. |