Примеры в контексте "Aai - Иас"

Все варианты переводов "Aai":
AAI
Примеры: Aai - Иас
The Secretariat presented an overview of the second phase of the Active Ageing Index (AAI) project. Секретариат представил обзор второго этапа проекта разработки индекса активного старения (ИАС).
The Chair noted the importance of countries' initiative to apply AAI for the analysis at the subnational level. Председатель отметила важность инициативы стран по применению ИАС в интересах анализа положения на субнациональном уровне.
The use of the current four domains in aggregating the AAI was acknowledged by Working Group members. Члены Рабочей группы признали необходимость использования нынешних четырех областей в отношении агрегирования ИАС.
Poland's representative presented her country's experience in using AAI at a regional (subnational) level. Представитель Польши рассказала об опыте ее страны в использовании ИАС на региональном (субнациональном) уровне.
This might be a starting point for using AAI as a monitoring tool for MIPAA/RIS implementation. Это может стать отправной точкой для применения ИАС в качестве инструмента мониторинга хода осуществления ММПДПС/РСО.
Such AAI, clearly, will not be used for international comparison. Разумеется, такой ИАС не будет применяться для сравнения положения на международном уровне.
Contextual analysis explaining the reasons behind cross-national differences will be part of the further research of the AAI. В рамках дальнейших исследований по ИАС будет проведен контекстуальный анализ, позволяющий разъяснить причины межстрановых различий.
Based on the findings from the pilot study, a report on the AAI in Georgia will be prepared. На основе результатов этого пилотного исследования будет подготовлен доклад об ИАС в Грузии.
Estonia and Poland noted the potential in using the AAI. Польша и Эстония указали на потенциальные возможности использования ИАС.
A representative of Switzerland expressed interest to develop AAI for Switzerland. Представитель Швейцарии выразил заинтересованность в разработке ИАС для этой страны.
The work on AAI should potentially also connect to the process of monitoring progress (especially in the implementation of MIPAA). Работа по ИАС должна также быть потенциально увязана с процессом мониторинга прогресса (особенно в осуществлении ММПДПС).
First exploratory discussions have taken place during a mission to the country under a pilot study on AAI. Первые предварительные обсуждения состоялись в ходе поездки в эту страну в связи с экспериментальным исследованием в отношении ИАС.
The wiki provides information on the AAI conceptual framework, methodology and results. На вики-странице приводится информация о концептуальной основе ИАС, методологии и результатах.
The Bureau was informed about some countries' initiative to use AAI as an instrument for the policy impact analysis at a subnational level. Бюро было проинформировано об инициативе некоторых стран по использованию ИАС в качестве одного из инструментов анализа эффективности политики на субнациональном уровне.
In 2013, EC, UNECE and ECV will collaborate on improving further the methodology and extending country coverage for the AAI. В 2013 году ЕК, ЕЭК ООН и ВЕЦ будут сотрудничать в деле дальнейшего совершенствования методологии применения и расширения странового охвата ИАС.
Following the field studies and endorsement by the stakeholders, the AAI may be introduced as a useful tool for monitoring implementation of RIS/MIPAA in the third cycle. После полевых исследований и одобрения заинтересованными сторонами ИАС может быть внедрен в качестве полезного метода контроля за осуществлением РСО/ММПДПС в рамках третьего цикла.
The European Commission indicated as probable an extension of the AAI project that may indirectly support the ECV work on monitoring the implementation of RIS/MIPAA. Европейская комиссия указала на вероятность расширения проекта по ИАС, в результате чего косвенная поддержка может быть оказана работе ВЕЦ по контролю за реализацией РСО/ММПДПС.
The latter requires in-depth work on adaptation of the index to a subnational level analysis to respond to the lack of data necessary to compute the AAI indicators. Для решения последней задачи необходимо провести углубленную работу по адаптации индекса к потребностям анализа положения на субнациональном уровне с тем, чтобы компенсировать отсутствие необходимых данных для расчета показателей ИАС.
The Bureau was informed about the Social 'Open Method of Coordination' Peer Review on AAI that will take place in Krakow, Poland, on 15 - 16 October 2014. Бюро было проинформировано о том, что 15-16 октября 2014 года в Кракове, Польша, состоится совещание, посвященное открытому для общественности методу координации экспертной оценки ИАС.
It was mentioned that if the countries accept using AAI for national reporting the National Statistical Offices may be asked to provide data on indicators for the calculation of the index on regular basis. Было отмечено, что, если страны согласятся использовать ИАС в целях представления национальных докладов, то национальным статистическим управлениям может быть предложено на регулярной основе представлять данные о показателях для расчета индекса.
The second phase of the AAI project by the UNECE Population Unit and the European Commission's Directorate General for Employment, Social Affairs and Inclusion was launched in October 2013 and will continue through December 2015. Второй этап проекта ИАС, реализуемого Секцией народонаселения ЕЭК ООН и Генеральным директоратом Европейской комиссии по вопросам занятости, социальных дел и интеграции, начался в октябре 2013 года и продолжится до декабря 2015 года включительно.
The extra-budgetary funding received under the joint management project with the European Commission's Directorate General for Employment, Social Affairs and Inclusion provided with necessary resources to extend country coverage by AAI and promote its use for policy-making and monitoring impact of active ageing policy actions. Внебюджетное финансирование, полученное в рамках совместно управляемого проекта, реализуемого с Генеральным директоратом Европейской комиссии по вопросам занятости, социальных дел и интеграции, обеспечило необходимые ресурсы для расширения странового охвата ИАС и пропаганды его использования в целях разработки политики и мониторинга воздействия мер политики активного старения.
The Working Group will be invited to comment on the presented results and discuss the potential utility of the AAI to the policy makers and other stakeholders in developing evidence-based programmes and monitoring the work done towards reaching the goals of the 2012 Vienna Declaration. Рабочей группе будет предложено прокомментировать представленные результаты и обсудить потенциальную полезность ИАС для директивных органов и других заинтересованных сторон в целях разработки опирающихся на фактологическую информацию программ и мониторинга работы по достижению целей Венской декларации 2012 года.
The Working Group will be invited to comment on the work done and will be asked to explore and discuss the potential involvement in developing AAI for their countries. ЗЗ. Рабочей группе будет предложено прокомментировать проделанную работу и изучить и обсудить потенциал привлечения других стран к разработке ИАС.
Under this project, UNECE provides to ECV a grant of Eur o 180,000 to develop a methodology and a data set for an Active Ageing Index (AAI). В рамках этого проекта ЕЭК ООН предоставляет ВЕЦ грант на 180000 евро для разработки методологии и набора данных для индекса активного старения (ИАС).