Английский - русский
Перевод слова Season

Перевод season с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сезон (примеров 4240)
Servette were forcibly relegated at the end of the season after failing to acquire a license for the 2015-16 season. Серветт был принудительно перемещен в Лигу Промоушен в конце сезона, после того как не смог получить лицензию на сезон 2015-16.
It is a pleasure that we celebrate Day of greybeards at this amazing gold season! Отрадно, что в этот удивительно - ослепительный золотой сезон мы празднуем День пожилых людей!
In her senior season, she had season totals of 357 kills, 569 digs, 35 aces and 40 blocks. В этом же году обучения за весь спортивный сезон её статистика была следующей: 357 гашений мяча, 569 защитных ударов, 35 очков и 40 блоков.
In addition to six returning franchises the CBA added three expansion teams - the Oklahoma Cavalry, the Rio Grande Valley Silverados and East Kentucky Miners; the Atlanta Krunk joined the league after sitting out the 2006-07 season. В дополнение к 6 вернувшимся командам, в КБА вошло 3 команды: «Оклахома Чивалри», «Рио Гранде Сильверадос» и «Ист Кентуки Майнерс», а также «Атланта Кранк» вернулась, после того как пропустила сезон 2006/07.
Rila Hotel provides holidays perfect for any age and during any season and offers ideal leisure opportunities: sports, spa, various restaurants and entertainment clubs, sightseeing tours and cultural programs. Гостиница «Рила» предлагает условия отдыха, подходящие для любого возраста в любой сезон, и идеальные возможности для спорта, разнообразные рестораны и клубы, экскурсии для ознакомления с достопримечательностями и культурные программы.
Больше примеров...
Время года (примеров 138)
A year would last 425 days instead of 365 and there would be only one season, fresh summer. Год длился бы 425 дней вместо 365. Существовало бы только одно время года - тёплое лето.
Winter is the season I like best. Зима - моё любимое время года.
Its life begins in the coldest season of the year. Жизнь зарождается в самое холодное время года.
I said, what season is it? Я спросил, какое сейчас время года?
As regards to the reasonable time for notification, the appellant had argued that a distinction had to be made based on the season in which the delivery had taken place. Апеллянт заявлял, что при определении разумного срока уведомления необходимо учитывать время года, в которое была произведена поставка товара.
Больше примеров...
Период (примеров 386)
They endured a long dry season of tyranny and abuse before the return of President Aristide last year. Им пришлось пережить долгий, изнурительный период тирании и надругательств, прежде чем стало возможным возвращение президента Аристида в прошлом году.
Figure 4 also shows the impact that growing season has on flux. На рис. 4 также отражено воздействие, которое вегетационный период оказывает на потоки.
Roots and tubers continued the growth trend that began in the 2002/2001 growing season. В отношении корнеплодов и клубневидных сохранилась тенденция к росту, которая началась в вегетационный период 2002/2001 годов.
On Billboard's Holiday Songs chart, which measures sales and airplay, "Last Christmas" charted at number twenty for the 2009 holiday season. В чарте Billboard's Holiday Songs, который определяет популярность композиций за период каникул, «Last Christmas» заняла 20-е место в рождественский сезон 2009 года.
Croatia's earlier decision to open these border crossing points and the ensuing civilian cross-border traffic, in both directions, during the period of All Saints and the 1998-1999 Christmas holiday season lends credence to this belief. Эта вера подкрепляется ранее принятым Хорватией решением открыть указанные пункты перехода границы и движением гражданского населения через границу в обоих направлениях, имевшим место в период празднования Дня всех святых и Рождества 1998-1999 годов.
Больше примеров...
Сезонный (примеров 33)
I don't know what a season ticket is. Я не знаю, сколько стоит сезонный билет.
A season pass for the game includes four additional characters and more items for character customization. Сезонный пропуск для игры предлагает 4 персонажей и дополнительные элементы для кастомизации своего внешнего вида.
The tickets for free those supporters who purchased season tickets before the match and for the workers and their relatives who contributed to the construction of the new stadium. Билеты были бесплатными для тех болельщиков, которые приобрели сезонный абонемент, а также для рабочих, которые участвовали в постройке стадиона, и их родственников.
This is why I'm a season subscriber. вот почему я сезонный абонент
The fishing industry in Montserrat is of a seasonal nature, from March to July being the peak season. Рыбный промысел на Монсеррате носит сезонный характер, и пиковым сезоном является период с марта по июль.
Больше примеров...
Урожая (примеров 127)
Both communities have been urged to exercise restraint and to comply with UNFICYP procedures during the forthcoming harvest season. Представителей обеих общин настоятельно призывают проявлять сдержанность и соблюдать процедуры ВСООНК в период предстоящего сбора урожая.
The assistance required with regard to food is to limit the period of food shortage by ensuring a good Der season. Необходимая продовольственная помощь призвана ограничить протяженность периода нехватки продовольствия путем создания условий для получения хорошего урожая в сезон "дер".
During the following planting season, the increase in prices resulting from the shortage of opium from the 1998 harvest provided a further incentive for farmers to expand the cultivation area to make up for their losses. Отмечавшееся в течение следующего сезона посадок повышение цен, обусловленное дефицитом опия после урожая 1998 года, послужило дополнительным стимулом для расширения фермерами площади посевов в целях возмещения понесенных потерь.
In southern Africa, following a drought-induced decline in food production in 1995, agricultural output also recovered after adequate rainfall, yielding good harvests in the 1995/96 growing season. В странах Юга Африки, после вызванного засухой сокращения производства продовольствия в 1995 году, объем сельскохозяйственного производства также возрос благодаря достаточному количеству осадков, обеспечивших сбор хорошего урожая в 1995/96 сельскохозяйственном году.
Transportation to market is difficult and often must wait until a change of season. При посадке деревьев с момента посадки до сбора первого коммерческого урожая проходит меньше времени.
Больше примеров...
Чемпионата (примеров 205)
In the season of 2014, Almalyk took the sixth place in the championship. В сезоне 2014 года, «Алмалык» занял шестое место по итогам чемпионата.
After the final race of the 2013 season, series organisers announced that the 2014 championship would be contested at every European round of the Formula One World Championship. После финальной гонки сезона 2013, организаторы серии объявили, что чемпионат в сезоне 2014 посетит все европейские этапы чемпионата мира Формула-1.
On July 27, 2014, spent his first full official match, coming into the starting lineup of Metallurg in the match of the 1st round of the Ukrainian Championship League 2014/15 season against Shakhtar (Donetsk) (0:2). 27 июля 2014 года, провёл свой первую полную официальную игру, выйдя в стартовом составе «Металлурга» на матч 1-го тура чемпионата Украины сезона 2014/15 против донецкого «Шахтёра» (0:2).
She started all 35 matches and averaged 4.25 digs per game - the second-best single season performance in program history. Она приняла участие во всех 35 матчах и в среднем имела 4,25 защитных удара за игру: это был второй лучший результат в истории чемпионата.
To qualify for the Caribbean Club Championship, teams have to finish as the champions or runners-up of their respective association's league in the previous season, but professional teams may also be selected by their associations if they play in the league of another country. Чтобы претендовать на участие в Карибском клубном чемпионате, команды должны финишировать в предыдущем сезоне национального чемпионата чемпионом или занять второе место, но профессиональные команды также могут быть выбраны их ассоциациями, если они играют в лиге другой страны.
Больше примеров...
Сериала (примеров 378)
The song was featured in the season 2 finale of the MTV show Scream. Песня была представлена в финале 2 сезона сериала MTV Scream.
As of the end of season four, she has been in all of the show's episodes, with the exception of a few Season 3 episodes where her character was mentioned but not seen. По состоянию на конец четвёртого сезона, она была во всех эпизодах сериала, за исключением нескольких эпизодов третьего сезона, где она была упомянута, но её не было на экране.
Also in 2010, Bell portrayed the role of Amy, the younger sister of Andrea (Laurie Holden) in Season 1 of the AMC drama series The Walking Dead. На телевидении, Белл, сыграла роль Эми, младшей сестры героини Лори Холден, в первом сезоне сериала «Ходячие мертвецы» в 2010 году.
He was promoted to series regular in Season 3, stayed with the series until its end, and then reprised the role in Better Call Saul. Он был повышен до актёра основного состава в третьем сезоне и оставался в этом составе до конца сериала, а затем повторил свою роль в сериале «Лучше звоните Солу».
Mia Dearden appears in the 9th season of Smallville and is played by actress Elise Gatien. Мия Дерден появляется в 9 сезоне сериала «Тайны Смолвиля», где её сыграла актриса Элис Гатьен.
Больше примеров...
Чемпионате (примеров 141)
Penn and Princeton are tied for the most Ivy League regular season championships with 26 each. Пенсильванский университет совместно с Принстоном являются лидерами Лиги плюща по количеству побед в регулярном чемпионате - по 26.
The rivalry between these two teams has increased since the 2009/10 season when those teams were competing for winning the Premier Andorran League. Особенно острым соперничество между этими двумя командами стало в сезоне 2009/10, когда они боролись за победу в чемпионате Андорры.
In the 2013-2014 season, Březinová won her second national title and reached the free skate at the 2014 European Championships in Budapest, where she finished 15th. В сезоне 2013/2014 Бржезинова завоевала свой второй национальный титул и вышла в произвольную программу на чемпионате Европы 2014 года в Будапеште, где заняла 15-е место.
On May 28, 2008, ESPN Brazil reported that Splitter re-signed on a two-year contract with Saski Baskonia, that would keep him in the Spanish ACB League through the 2009-10 NBA season. 28 мая 2008 года ESPN Бразилия сообщила, что Тьяго повторно подписал двухлетний контракт с «Басконией», что позволит ему оставаться в чемпионате Испании до сезона НБА 2009/2010.
Artest was given the longest suspension; he was suspended for the remainder of the 2004-05 NBA season, a suspension that eventually totaled 86 games (73 regular season and 13 subsequent playoff games), the longest suspension for an on-court incident in NBA history. Артест также подвергся самой продолжительной дисквалификации - до конца сезона 2004/05, таким образом, он пропустил 86 игр: 73 в регулярном чемпионате и 13 в плей-офф, что стало самым продолжительным отстранением от игр в истории НБА.
Больше примеров...
Каникул (примеров 22)
Once again, this is Mike Henry wishing you a safe and happy holiday season. И снова, Майк Генри желает вам безопасных и счастливых новогодних каникул.
First jumper of the season? Первый прыгун зимних каникул?
Marketed under the tagline "One book, a thousand stories", it was released together with the launch title Book of Spells in time for the 2012 holiday season. Продаваемый под лозунгом «Одна книга, тысяча история», он был выпущен одновременно с игрой «Книга заклинаний» (англ. Воок of Spell) во время летних каникул 2012 года.
Many tourists visit Veracruz during Christmas and March break, in the midst of the winter's comfortably warm dry season. Многие туристы посещают Веракрус во время рождественских и мартовских каникул в разгар зимнего комфортного сухого сезона.
Although the Committee is aware that child labour is prohibited by law, it remains concerned at reports of under-age employment in family businesses and tourism-related activities during the summer holiday season. Хотя Комитету известно, что детский труд запрещен законом, он по-прежнему озабочен сообщениями о работе несовершеннолетних на семейных предприятиях и в сфере туризма в сезон летних каникул.
Больше примеров...
Season (примеров 95)
This is known as World Tour Mode in Forza Motorsport 4, previously known as Season Play in Forza Motorsport 3. Данный режим носит название World Tour режим, раннее называвшимся Season Play в Forza Motorsport 3.
Josh Girard, portrayed by Lonny Ross, was a cast member in previous seasons but quit TGS in "Season 4". Джош Джирард, которого сыграл Лонни Росс, в предыдущих сезонах был одним из актёров TGS, но в эпизоде «Season 4» покинул шоу.
The new Eagle F1 All Season ultra high-performance tire lets you take command of your driving experience by offering crisp, responsive handling on dry roads. Новая всесезонная шина Eagle F1 All Season принадлежит к классу UHP и позволяет получить максимум наслаждения от управления благодаря четкой управляемости на сухих поверхностях.
After previous singles flopped, Date re-released "Time of the Season" backed with another UK flop single, "Friends of Mine", and it made its breakthrough in early 1969, over a year after the band split up. После предыдущего провала, "Time Of The Season", вместе с другим провалившимся в Великобритании синглом, "Friends Of Mine", прорвался в начале 1969 года, больше чем через год после распада группы.
The Flash: Season Zero, written by Kreisberg, Brooke Eikmeier and Katherine Walczak, with art by Phil Hester and Eric Gapstur, is intended to take place between the pilot episode and episode 2. «Флэш: Сезон Ноль» (англ. The Flash: Season Zero), авторами сценария которого выступили Крайсберг, Брук Айкмайер и Кэтрин Волкзак, а художниками - Фил Хестер и Эрик Гэпстур, сюжетно располагается между событиями пилотного эпизода и событиями второго эпизода.
Больше примеров...
Году (примеров 1022)
In 2003, Peele joined the cast of Mad TV for its ninth season. В 2003 году, Пил присоединился к актёрскому составу «Безумного телевидения» в девятом сезоне.
In 1999, he moved to Fiorentina, where he captained the team to win the Coppa Italia during the 2000-01 season. В 1999 году он переехал в «Фиорентину», где был капитаном команды, и выиграл Кубок Италии в сезоне 2000/01.
The team played that year in the North American Soccer League at the Hubert H. Humphrey Metrodome, but the league collapsed at the end of the season. Команда играла в этом году в NASL на «Хьюберт Х. Хамфри Метродом», но лига прекратила своё существование в конце сезона.
The following season, Baltimore and Cleveland again finished first and second in the NL, but in the battle for the 1896 Temple Cup, the second-place Spiders were swept in four games. В следующем сезоне Балтимор и Кливленд опять заняли первое и второе место в НЛ, однако в Кубке Темпла 1896 году победу одержали «Ориолс».
Upon leaving United, Rongen was appointed head coach of the United States U-20 men's national soccer team, which he coached from 2001 to his appointment as head coach of Chivas USA for the team's inaugural season in 2005. Покинув «Юнайтед», Ронген был назначен главным тренером молодёжной сборной США, с которой он работал с 2001 года до назначения на пост главного тренера «Чивас США», он стал первым тренером команды в 2005 году.
Больше примеров...
Финале (примеров 117)
In the season finale, Cordelia helps Buffy and her friends battle vampires, finally coming to terms with the existence of supernatural forces. В финале сезона Корделия помогает Баффи и её друзьям в битве с вампирами, наконец смирившись с существованием потусторонних сил.
The season finale sees Blake left for dead on a mountain after a fight with Nick. В финале сезона Блейк оказывается на дне ущелья после борьбы с Ником.
In the finale of season six, Cuddy tells House she loves him. В финале шестого сезона Кадди говорит Хаусу, что любит его.
The three characters were briefly seen in the last season's finale, played by uncredited extras. Троих персонажей кратко были видны в финале первого сезона, которых сыграли неуказанные в титрах статисты.
In MLS Cup 2004, United took on the Western Conference regular season and postseason champions, Kansas City Wizards. В финале Кубка MLS 2004 года «Юнайтед» сыграл с победителем регулярного сезона Западной конференции, «Канзас-Сити Уизардс».
Больше примеров...
Год (примеров 273)
The season was starting and I had to choose who I was going to coach for American diva. Начинался новый учебный год, и мне надо было выбирать, кого готовить к Американской Диве.
In 1920 Pentland joined Racing de Santander but after one season he was poached by Athletic Bilbao. В 1920 года Пентланд возглавил испанский клуб «Расинг» из Сантандера, но уже через год был приглашен в «Атлетик Бильбао».
I look forward all season to watching Ed Asner try to paddle a canoe. Я весь год ждал, чтобы посмотреть как Эд Эзнер гребет на каноэ.
A portion of the population mate and give birth in winter, allowing for a second breeding season later that same year. Часть популяции спаривается и приносит потомство зимой, таким образом у некоторые самки рожают дважды в год.
Although the 2008 season was a disappointment for the Galaxy, it was a banner year for Donovan as he scored 20 goals and 9 assists in 25 matches, forming a strong offensive partnership with David Beckham and Edson Buddle. Несмотря на то, что сезон 2008 года был сплошным разочарованием для «Гэлакси», это был рекордный год для Донована, он забил двадцать голов и отдал девять передач в двадцати пяти играх, он сформировал сильную атакующую связку с Дэвидом Бекхэмом и Эдсоном Баддлом.
Больше примеров...
Кампании (примеров 71)
The overall food security situation was fragile, despite a good harvest during the previous planting season. Ситуация в плане продовольственной безопасности в целом весьма неустойчива, несмотря на то, что в ходе последней уборочной кампании был собран хороший урожай.
As a result of these sessions a number of orders were signed putting temporary provisions in place to ensure a more peaceful transitional cotton season. В результате этих координационных усилий были разработаны временные положения в виде ряда распоряжений, принятых в целях проведения более спокойной промежуточной кампании по продажам.
After finishing his football formation with FC Barcelona he made his La Liga debut in 1984-85, scoring in his only appearance of the season against Real Zaragoza as Barça pitched in a team majorly composed of youth players due to a general professional's strike. После окончания футбольной академии «Барселоны» он дебютировал в Ла Лиге в сезоне 1984/85, забив в своём единственном матче в кампании в ворота «Реал Сарагоса», «Барса» выпустила на матч состав из молодых игроков в связи с всеобщей забастовкой.
Under the coordination of FAO, more than 7,000 tons of seeds and over 1.2 million agricultural tools will be distributed for the main planting season starting in September. В координации с ФАО было распределено свыше 7000 тонн семян и более 1,2 млн. единиц сельскохозяйственного инвентаря для проведения работ в ходе основной посевной кампании, которая начинается в сентябре.
Organized repatriation of refugees and internally displaced persons came to a complete halt as hazardous road conditions, incompatible school calendars in countries of asylum, and the beginning of the planting season contributed to an unfavourable climate for further returns. Организованная репатриация беженцев и внутренне перемещенных лиц полностью приостановилась ввиду того, что опасные дорожные условия, несовместимость календарного графика учебных занятий в странах убежища и начало посевной кампании создали климат, который не благоприятствовал дальнейшему возвращению.
Больше примеров...
Праздников (примеров 41)
He brought them gifts during the Christmas season, including poultry he had raised himself. Он приносил им подарки во время Рождественских праздников, включая домашних птиц, которых он вырастил сам.
My Special Representative had actually asked to see all political leaders but appointments could not be arranged with some of them because of the holiday season. Мой Специальный представитель действительно просил об организации встреч со всеми политическими лидерами, но из-за праздников с некоторыми из них договориться о встрече не удалось.
In the UK the album undersold expectations, peaking at number 23, in the Christmas season despite a performance on The X Factor and visiting various morning shows. В Великобритании альбом не оправдал ожидаемых результатов, и занял только 23 место в главном хит-параде страны в период Рождественских праздников, несмотря на выступление певицы на The X Factor и всевозможных утренних шоу.
See, that's what I love about the holiday season. Видишь, поэтому я и люблю сезон праздников.
At this time, and bearing in mind that we are close to the holiday season, allow me, Mr. President, to wish you, the Secretary-General and the delegations of all Member States happy holidays and a happy and prosperous new year. А теперь, принимая во внимание приближение праздничного сезона, позвольте мне, г-н Председатель, пожелать Вам, Генеральному секретарю и делегациям всех государств-членов веселых праздников и счастья и процветания в новом году.
Больше примеров...