Facing certain defeat, Maxim resorts to an age-old Russian tactic - cheating. | Столкнувшись с определённой неудачей, Максим прибегает к старой русской тактике - мухлежу. |
Maxim, Details, Rolling Stone. | Максим, Дитейлс, Роллинг Стоун. |
Maxim Donskih, runs social games sector at "Astrum Online" (Mail.Ru). | Максим Донских, руководит направлением социальных игр компании "Аструм Онлайн" (Mail.Ru). |
October 24, 2001, you read an article in "Maxim" that told you role-playing spices things up in the bedroom. | 24 октября 2001г, ты прочел статью в журнале "Максим" о том, что ролевые игры полезны в спальне. |
Maxim Vasiliev, gaining maximum points, received the green jersey of the best sprinter, and Bahtyyar Gozataev became a winner of the mountain category. | Максим Васильев, набрав максимальное количество очков, получил зелёную майку лучшего спринтера, а Бахтыяр Гозатаев, - красную майку победителя в горной номинации. |
In this respect, the maxim concerning the United Nations, to the effect that it is and does only what its members permit, applies perfectly to the Conference on Disarmament. | В этом отношении к Конференции идеально подходит та же максима, которая применяется к Организации Объединенных Наций, а именно: она представляет собой и делает только то, что позволяют ей ее члены. |
First, they let Maxim get kidnapped, then somebody plants a bomb in their office. | Сначала они допустили похищение Максима, затем кто-то установил бомбу в их кабинете. |
You think the girlfriend set Maxim up for the kidnapping? | Думаешь, подруга Максима имеет отношение к его похищению? |
Zaharoff is believed to have had a hand in the events surrounding Maxim's attempts to demonstrate his invention between 1886 and 1888. | Существует мнение, что Захарофф приложил руку к событиям, срывавшим попытки Максима продемонстрировать своё изобретение в период между 1886 и 1888 годами. |
You've been to Maxim's? | Ты бывала "У Максима"? |
In 2010-2013, Zimina met with actor Maxim Shchyogolev. | В 2010-2013 годах Зимина встречалась с актёром Максимом Щёголевым. |
He used a suppressor, more commonly known as a silencer, invented by Hiram Percy Maxim in 1902. | Он использовал глушитель, более известный как гаситель, изобретённый Хайрамом Перси Максимом в 1902. |
In autumn, the singer paired with Maxim Shabalin took part in the show Ice age 2013 on the First channel, but at the 12th stage, the pair left the project. | Осенью певица в паре с фигуристом Максимом Шабалиным принимала участие в шоу «Ледниковый период 2013» на Первом канале, но на 12-м этапе пара покинула проект. |
Friends call me Maxim. | Мои друзья зовут меня Максимом. |
On the other matter... I am at liberty to say I was negotiating a deal with Maxim Zolotov. | С другой стороны... могу сказать, что обсуждала сделку с Максимом Золотовым. |
Maxim is located in the Institute for Special Investigations. | Мак Сим находиться в Институте Специальных Исследований. |
Mr Maxim, does Rada Gaal's fate still interest you? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
Mr. Maxim, still you are the fate of Rada Gaal? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
That is a good maxim worth bearing in mind. | Это хороший афоризм, который стоит запомнить. |
Another maxim from Sun Tzu? | Еще один афоризм Сун Цзы? |
Amarillo Slim, the greatest proposition gambler of all time, held to his father's maxim - | Худой Амарилло, великий игрок, любил афоризм своего отца: |
The maxim, "An ounce of prevention is worth a pound of cure" is as old as it is true. | Афоризм, согласно которому «грамм профилактики равен килограмму лечения» не нов, но все также актуален. |
In my case, this maxim, I will say straight, does not work. | В моём случае данное изречение, скажу прямо, не сработало. |
The Tribunal takes as its polar star Plato's maxim that justice is "a thing more precious than many pieces of gold". | Трибунал берет на вооружение изречение Платона о том, что справедливость - это «намного более ценная вещь, нежели золото». |
The old maxim of "a tooth for a tooth" was not a basis for countermeasures in the modern world. | Старое изречение "зуб за зуб"- это не тот принцип принятия контрмер в современном мире. |
His delegation believed that the maxim that power entailed responsibility applied equally to programme managers. | Его делегация считает, что изречение, согласно которому власть подразумевает ответственность, в равной степени относится к руководителям программ. |
In October the band appeared on the pages of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В октябре коллектив появился на страницах российского издания мужского журнала Maxim. |
In November the team consisting of Alain - Tatiana - Anna appeared on the cover of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В ноябре коллектив в составе Алёна - Татьяна - Анна появился на обложке российского издания мужского журнала Maxim. |
Since that time Concerto pour une voix has been recorded by many other musicians, including Maxim Saury, Caravelli, Aimable Pluchard, and Raymond Lefèvre. | С момента публикации альбома, композиции из него исполнялись многими известными музыкантами в число которых входят Maxim Saury, Каравелли, Aimable Pluchard, Раймон Лефевр. |
The principle was established by the House of Lords in the case of Nordenfelt v Maxim, Nordenfelt Guns and Ammunition Co (1894). | Существование доктрины в праве Соединённого Королевства закреплено решением Палаты лордов 1894 года по делу Nordenfelt v Maxim, Nordenfelt Guns and Ammunition Co Ltd. |
Amur maple is closely related to Acer tataricum (Tatar maple), and some botanists treat it as a subspecies A. tataricum subsp. ginnala (Maxim.) | Клён приречный близкородственен клёну татарскому и классифицируется некоторыми ботаниками как его подвид Асёг tataricum subsp. ginnala (Maxim.) |
Maxim's got a great friend. | Максиму повезло, что у него есть такой друг. |
By happy circumstance they get a house, which they turn into a hotel, in order to show their gratitude for finding temporary housing all the money they have earned to Masha and Maxim. | По счастливому обстоятельству им достаётся дом, который они превращают в отель, чтобы в знак благодарности за нахождение временного жилья все заработанные деньги отдать Маше и Максиму. |
In keeping with this ancient maxim, we are pleased to welcome our Guests and Partners to a new class hotel, The Grand Felix Hotel. | Претворяя в жизнь эту древнюю максиму, мы открыли для наших Гостей и Контрагентов новую гостиницу кат. под названием Grand Felix. |
Opposition activist Maxim Serhiets was cracked his head during the detention. | При задержании омоновцы разбили голову активисту оппозиции Максиму Сергийцу. |
Using his commissions, Zaharoff bought shares in Maxim's company until he was in a position to tell Maxim that he was no longer an employee, but an equal shareholder. | На свои комиссионные Захарофф покупает акции компании Максима до тех пор, пока не сообщает Максиму, что теперь он является не наёмным работником, а равноправным держателем акций компании. |