Английский - русский
Перевод слова Irons

Перевод irons с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кандалы (примеров 33)
If you come up unarmed, I'll give you my word to clap you all in irons... and take you back to a fair trial in England. Если вы придете безоружны, то даю свое слово что повешу на вас кандалы... и отвезу обратно для справедливого суда в Англии
You'd be clapped in irons. Тебя бы заковать в кандалы.
Irons on, no magic. Кандалы на руках - никакой магии.
Bliss was left in the strong room for three weeks wearing a skullcap (a heavy vice for the head), thumb screws, iron collar, leg irons, and irons round his ankles called sheers. Блисс пробыл в Strong Room три недели, на его голову был одет тяжёлый железный обруч, на нём были тиски, железный ошейник, ножные кандалы, вокруг его лодыжек были так называемые железные «ножницы».
The 2002 NAICS Code 332999 is the code which covers "cuffs and leg irons". But it also covers a wide range of other metal products including angle irons, animal traps, car seals, fireplace fixtures, and many other product categories. Код 332999 НАИКС 2002 охватывает "наручники и ножные кандалы"5, но им также охвачен широкий круг других видов металлопродукции, включая уголки, капканы для животных, вагонные пломбы, кузнечный инвентарь и многие другие категории продуктов.
Больше примеров...
Гладит (примеров 10)
Inferno. The only iron that irons by iself. Инферно - единственный утюг, который сам гладит белье.
She like fabric softener, irons her own shirts, Ей нравится умягчитель для ткани, она сама гладит свои блузки.
The man irons his jeans, Mom. Мам, он джинсы гладит.
She told me Max irons his jeans. Представляете, Макс гладит джинсы.
Wonderfully. And she irons. Она готовит отлично и гладит.
Больше примеров...
Железом (примеров 3)
Irons on, no magic. С железом нет магии.
To save his soul, I would have had him whipped, I'd have had him burnt with irons, I'd have had him... hung by his wrists. Ради спасения его души, я бы приказал его и высечь, и жечь каленым железом, и заковать в кандалы.
And in the meantime they hold their branding irons against the skin of the people. А до той поры они будут раскалённым железом выжигать свои клейма на телах трудящихся!
Больше примеров...
Наручники (примеров 17)
Might be a little difficult to clap an apparition in irons. Пожалуй, было бы трудновато навесить на привидение наручники.
You wish this lad to put me in irons and fetch me to his Leman Street masters. Вы хотите чтобы этот парень надел на меня наручники и потащил меня на Леман Стрит.
You need to put the irons on every man jack in east London! Ты можешь заковать в наручники каждого работягу в восточном Лондоне!
He asked what physical restraint devices could be used during the arrest of an individual and how often they were used (handcuffs, leg irons, etc.). Г-н Бхагвати хотел бы узнать, какие средства физического принуждения могут использоваться при аресте человека и как часто они используются (наручники, "заковывание рук и ног" и т.д.).
Only in justified circumstances during the escorting or coerced appearance of a person deprived of liberty may handcuffs, a restraining belt or leg irons be used for the purpose of preventing an escape of this person or symptoms of the person's active aggression. Только в оправданных ситуациях, а именно во время сопровождения или принудительного привода заключенного, могут применяться наручники, ограничивающие подвижность ремни или кандалы, чтобы предотвратить побег или пресечь попытку активной агрессии.
Больше примеров...
Утюги (примеров 6)
They use steam irons now, and I'm out of Chinatown. Они теперь используют утюги с отпаривателем, а я не работаю в Чайнатаун.
In the U.K. Retail Price Index, washing machines belongs to the electrical appliances section, which includes a wide variety of appliances, including irons, toasters, refrigerators, etc. В индексе розничных цен Соединенного Королевства стиральные машины относятся к разделу бытовых электроприборов, в который включаются самые разные электроприборы, включая утюги, тостеры, холодильники и т.п.
The equipment for laundries, Irons professional, Equipment for dry-cleaners, Machines washing without drying, Dryers and drying installations industrial. Оборудование для прачечных, Утюги профессиональные, Оборудование для химчисток, Машины стиральные без сушки, Сушилки и сушильные установки промышленные.
(laughs) - What, is it irons you're selling? Что ты там продаешь, утюги?
We don't sell irons here at Farraday, friends. Мы здесь продаём не утюги, друзья мои.
Больше примеров...
Утюгов (примеров 4)
She saw the test results from the irons Она увидела результаты экспертизы утюгов.
These estimates include the cost of exhaust ventilators, air conditioners, clothes dryers, electric jackhammers, fans, voltage stabilizers, vacuum cleaners, washing machines, shelving, steam irons and ironing boards. Эта смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на приобретение вытяжных вентиляторов, кондиционеров воздуха, машин для сушки одежды, электродрелей, вентиляторов, стабилизаторов напряжения, пылесосов, стиральных машин, стеллажей, паровых утюгов и гладильных досок.
Do you ever handle any of the irons that were seized at your house? Вы когда-нибудь держали один из утюгов, изъятых из вашего дома?
It began making electric fires, and from March 1938, it made electric irons. Они начали с изготовления электрокаминов, а с марта 1938 года также наладили производство электрических утюгов.
Больше примеров...
Утюгами (примеров 2)
The best also received sewing machines, irons, fabric and other sewing accessories. Лучшие из них были премированы швейными машинками, утюгами, тканями и другими предметами, необходимыми для шитья.
Take, for example, the catalogues published each year by toy shop chains in which advertisements show little girls with toy vacuum cleaners and irons. Возьмем, например, каталоги, которые ежегодно издаются сетями магазинов игрушек: в них мы видим рекламу с изображением девочек с игрушечными пылесосами и утюгами.
Больше примеров...
Наручниках (примеров 5)
I'm in irons, just like you. Я в наручниках, также как и ты.
I want him in irons. Я хочу видеть его в наручниках.
ls it necessary to drag a Starfleet officer in irons? Было действительно необходимо вести старшего офицера Звездного Флота вдоль променад в наручниках?
(c) Handcuffs and leg irons, with a bag placed over the head; с) содержание в наручниках и кандалах с мешком на голове;
He was detained incommunicado in solitary confinement, handcuffed and in leg irons. Это лицо содержалось без связи с внешним миром в одиночной камере, в наручниках и кандалах.
Больше примеров...
Гладить (примеров 1)
Больше примеров...
Айронс (примеров 17)
Irons played drums in the school band and orchestra. Айронс играл на ударных в оркестре и школьной группе.
As teenagers, Irons, Johannes, Slovak, and schoolmate Todd Strassman formed the band Chain Reaction in 1976. В 1976 году, будучи подростками, Айронс, Йоанн, Словак и их одноклассник Тодд Стрэссмэн создали группу Chain Reaction.
In May 2016, Jeremy Irons confirmed that he was "tied into The Batman", while Affleck stated that his solo Batman film would borrow from the comics, but mainly be an "original story". В мае 2016 года Джереми Айронс подтвердил, что он появится в фильме про Тёмного Рыцаря, в то время как сам Аффлек заявил, что для своего сольного фильма о Бэтмене он заимствует идеи из комиксов, но в основном это будет «оригинальная история».
And with the season coming to a close and possible NBA call-ups hanging in the balance, coach Bobby Irons will be looking for explosive performances... from his two leading scorers, И раз скоро сезон закончится, возможно перемещение в лигу НБА, а тренер Бобби Айронс ожидает отличной игры от своих двух лучших игроков,
Irons, who would battle through years of depression, went on to become a member of Seattle grunge band Pearl Jam many years later. Много лет спустя Айронс, продолжительное время боровшийся с депрессией, станет участником грандж-группы из Сиэтла, Pearl Jam.
Больше примеров...
Айронсом (примеров 10)
Or even worse, Jeremy Irons from the third one. Или того хуже, с Джереми Айронсом из третьего фильма.
What'd they do with Jimmy Irons? Что они сделали с Джимми Айронсом?
At the beginning of April, Jacky Paice, the wife of Deep Purple's drummer Ian Paice, announced the 2011 edition of The Sunflower Jam, the annual charity event hosted by the actor Jeremy Irons. В начале апреля 2011 года Джеки Пэйс, жена ударника Deep Purple Яна Пэйса, объявила о проведении в 2011 году ежегодного благотворительного события «The Sunflower Jam», проводимого известным актером Джереми Айронсом.
Harwood also wrote the screenplay for the films, The Browning Version (1994) with Albert Finney, Being Julia (2004) with Annette Bening and Jeremy Irons, and Roman Polanski's version of Oliver Twist (2005) with Ben Kingsley. Харвуд также написал сценарии для фильмов «Версия Браунинга» (1994) с Альбертом Финни, «Театр» (2004) с Аннетт Бенинг и Джереми Айронсом и «Оливер Твист» (2005) с Беном Кингсли.
The song was based on a guitar riff that Slovak wrote while "jamming" with Irons, and was not meant to become a real song until Kiedis decided to rap over the music. Песня была основана на гитарном риффе, который написал Словак во время джема с Айронсом, и не должна была стать настоящей песней, если бы Кидис не решил прочитать рэп под эту мелодию.
Больше примеров...
Айронса (примеров 7)
Well, fine, then, have a box of jeremy irons cereal. Ну ладно, тогда возьми коробку "Хлопьев Джереми Айронса".
Superman fights the possessed Metallo with the help of John Henry Irons. Супермен побеждает одержимого Металло с помощью Джона Генри Айронса.
Dan's got Jimmy Irons. Дэн нашёл Джимми Айронса.
Superman saves John Henry Irons, and Wonder Woman saves Lois Lane and Jimmy Olsen. Во время боя с атлантами Супермен спасает Джона Генри Айронса, а Чудо-женщина спасает Лоис Лейн и Джимми Олсена.
Also, I'm related to Jeremy Irons from the third one. А еще я родственник Джереми Айронса из третьей части. [ брит. актер]
Больше примеров...
Заковать (примеров 8)
Put them in irons. Юстес. Заковать их.
Master-at-arms, take that man below and clap him in irons. Старшина корабельной полиции, отвести его в трюм и заковать в кандалы.
You need to put the irons on every man jack in east London! Ты можешь заковать в наручники каждого работягу в восточном Лондоне!
You'd be clapped in irons. Тебя бы заковать в кандалы.
To save his soul, I would have had him whipped, I'd have had him burnt with irons, I'd have had him... hung by his wrists. Ради спасения его души, я бы приказал его и высечь, и жечь каленым железом, и заковать в кандалы.
Больше примеров...
Кандалах (примеров 15)
Doman'll be in irons by tomorrow. К завтрашнему дню Доман будет в кандалах.
You might expect to remain in irons for the rest of your life. Могли бы ожидать, что останетесь в кандалах до конца своих дней.
In 1991, Thar Nyunt Oo and other prisoners who had gone on strike were said to have been placed in solitary confinement and kept in leg irons. В 1991 году Тхар Ниунт Оо и другие заключенные, принявшие участие в забастовке, были помещены в одиночные камеры, где содержались в ножных кандалах.
He was detained incommunicado in solitary confinement, handcuffed and in leg irons. Это лицо содержалось без связи с внешним миром в одиночной камере, в наручниках и кандалах.
This was apparently unsatisfactory to him for, in July, he received a further six months in irons for trying to cut the lock out of his door. Однако, по-видимому, Джонс не удовлетворился достигнутым результатом, поскольку уже в июле был приговорён к ещё шести месяцам в кандалах за то, что пытался взломать замок на двери своей камеры.
Больше примеров...
Завивки (примеров 5)
I sold lighters, washers, curling irons, ties... and even life insurance. Я продавал зажигалки, посудомойки, щипцы для завивки, галстуки... и даже страховки.
Rose, Anna needs to use your curling irons. Роуз, Анна возьмет твои щипцы для завивки?
I forgot my curling irons. Я забыла щипцы для завивки.
You're looking for an electrical appliance, possibly hair-crimping irons or perhaps a reading rack, given the rumpled bed. Вы ищете электрический прибор, к примеру, щипцы для завивки волос или светильник для чтения, судя по вмятине на постели.
Our small appliances include ten decorative lamps, three types of crimping irons, two sewing machines, an electric iron, two electric jugs an automated toaster and an electrified bed-warmer. Среди малогабаритных приборов десять светильников, три вида щипцов для завивки, две швейные машинки, электроутюг, два электрочайника, автоматический тостер и электрообогреватель для постели.
Больше примеров...