Английский - русский
Перевод слова Wonderfully
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Wonderfully - Прекрасно"

Примеры: Wonderfully - Прекрасно
And the film has been doing so wonderfully well... on the film-festival circuit. И фильм был прекрасно принят на всех фестивалях.
But you'd do that wonderfully. Но ты же сделаешь это прекрасно.
The action, and very rich comedy, are also wonderfully represented. Действие и насыщенная комедия также прекрасно поданы.
But they make a wonderfully resonant sounding board, so they've never been replaced. Но они прекрасно отражают звук, поэтому их никогда не меняли.
Opie packages for example are coming along wonderfully, and are progressing into Debian unstable. Пакеты Opie, например, прекрасно работают и скоро войдут в нестабильный дистрибутив Debian.
It's going over wonderfully, isn't it? Всё идет прекрасно, не правда ли? - Да!
It's a very simple operation, it only takes a few hours and you'll be out and, you'll be seeing wonderfully, he said. Это простая операция, занимает всего пару часов, и вас сразу выпишут, и вы будете прекрасно видеть.
it does not be worthwhile to worry, it will make so that you will appear wonderfully! Не стоит беспокоиться, он сделает так, что вы будете выглядеть прекрасно!
The exquisite Kitapevi Boutique Hotel, one of the best examples of Ottoman civilian architecture in Bursa, wonderfully combines traditional interiors with modern amenities for a memorable stay. В изумительном бутик-отеле Kitapevi, который является одним из лучших образцов османской архитектуры в Бурсе, прекрасно сочетаются оформленные в традиционном стиле интерьеры и современные удобства.
Impressive artistic sensitivity, extravagant cheerfulness and excellent vocals combined with an ever-present and most passionate emotional involvement and a wonderfully balanced sense of vitality to create tremendous supremacy in all facets of their musical expression and thus demonstrating a high level of ability. Впечатляющие художественного такта, экстравагантна бодрость и отличное вокал в сочетании с постоянно присутствующих и самые страстные эмоциональной вовлеченности и прекрасно сбалансированные ощущение жизненной создавать огромные превосходство во всех аспектах их музыкальное выражение и, таким образом, демонстрируя высокий уровень возможностей.
The next day when I woke up after a good night's sleep, I slept wonderfully, and felt very good that I called my mother to tell her. На следующий день, когда я проснулся после хорошего ночного сна, я спал прекрасно, и чувствовал себя очень хорошо, что я позвонил маме, чтобы сказать ей.
It's going over wonderfully, isn't it? Вроде бы всё прекрасно, правда? -Да.
I'm genuinely curious because it must be wonderfully liberating to only see what you want to see. Мне серьезно любопытно, потому что это, должно быть, прекрасно облегчает: видеть только то, что ты хочешь видеть.
Now I sleep wonderfully. Теперь я прекрасно сплю.
I spent the evening wonderfully. Я прекрасно провела... вчера вечер.
What a wonderfully horrible thing. Какой прекрасно ужасный человек!
Yes, it's wonderfully written. Да, прекрасно написано.
It was wonderfully depicted in the iconic film My Fair Lady and showed just how creative, elegant and extravagant this event can be. Это мероприятие было прекрасно запечатлено в легендарной фильме «Моя прекрасная леди», что демонстрирует насколько созидательно, элегантно и экстравагантно оно.
here instead of that wonderfully approaches this - gipsovo- white color. Вот вместо того прекрасно подходит этот - гипсово-белого цвета.
Unfortunately this is quite natural: while in Europe there are wonderfully illustrated and annotated catalogues of Masonic museums and meetings published regularly and available to everyone, Russian readers cannot enjoy any of these books to satisfy their interest (1*). И это, к сожалению, вполне естественно, ведь, в то время как в Европе прекрасно иллюстрированные и аннотированные каталоги масонских музеев и собраний регулярно публикуются и общедоступны, российский читатель для удовлетворения своего интереса не может воспользоваться ни одним такого рода изданием.
But when you put a little 10-gram vial on the table in front of perfumers and it smells like coumarin, and it isn't coumarin, and you've found it in three weeks, this focuses everybody's mind wonderfully. Но когда вы кладёте маленький 10-граммовый флакон на стол перед парфюмерами, и он пахнет кумарином, хоть это и не сам кумарин, но вы раздобыли его за три недели, это прекрасно привлекает всеобщее внимание.
Backdrobs of pulsating bass, sweeping reverberations. Wonderfully expressive violins provide a respite from the cold. Пульсирующие басы и глубокая реверберация, прекрасно выразительные скрипки дают передышку от холода.
Wonderfully located on the shore of Lake Geneva, this magnificent hotel is a perfect blend of traditional Swiss hospitality and the utmost in contemporary 5-star comfort, service and dining. Этот отель прекрасно расположился на берегу Женевского озера. В нём представлено замечательное сочетание традиционного швейцарского гостеприимства и превосходных услуг, комфорта и питания, характерных для отелей 5-звёздочной категории.
Your ulcers are improving wonderfully, Mr Collett. Ваши язвы прекрасно заживают, мистер Коллетт.
You've managed wonderfully well up till now. Вы прекрасно справлялись со всем до сих пор.