Английский - русский
Перевод слова Truck
Вариант перевода Грузовичок

Примеры в контексте "Truck - Грузовичок"

Примеры: Truck - Грузовичок
They ran your truck, dawg. Они "пробили" твой грузовичок, чувак.
And you dented up your pretty little truck. Вы помяли немножко ваш маленький грузовичок.
Luckily, I was able to get us into the back of this sheep truck. К счастью, мне удалось тормознуть этот грузовичок.
I heard there's a lobster truck outside. Я слышал что снаружи есть грузовичок с лобстерами.
Two buses and a chicken truck get hit by a circus train in front of a flea market. Два автобуса и куриный грузовичок сбитые цирковым поездом посреди блошиного рынка.
I'm $24,000 in debt, I have a ten-year-old truck and a 30-year-old girlfriend. У меня 24 тысячи долларов на карте, 10-летний грузовичок и 30-летняя подружка.
A longer wheelbase (T121) 1-ton truck was added in 1976. Длиннобазный (T121) 1-тонный грузовичок появился в 1976 году.
Listen, I'm going to need your shirt... and your truck. Слушай. Мне тут понадобится Ваши грузовичок и рубашечка.
Tell Gus I'm taking the truck. Скажи Гас, я взяла грузовичок.
The truck gets towed to the impound lot with us hiding in the back. Грузовичок заберут на штрафстоянку, а мы спрячемся сзади.
His truck never left Quantico last night. Его грузовичок не покидал Квантико прошлым вечером.
When the old factory shut down... I was able to borrow a truck. Когда старый завод закрылся,... я смог одолжить грузовичок.
Mind if I borrow your truck? Не возражаешь, если я одолжу твой грузовичок?
Which is why it's interesting you drive such a nice truck. И, тем не менее, вы водите милый грузовичок.
Let me get in the truck. Мне нужно в грузовичок, хорошо?
I heard you were driving a truck. Я слышал, у тебя был грузовичок?
You see that big truck parked outside? Видел большой грузовичок, припаркованный снаружи?
You remember that truck that Eva said she saw before her mom's disappearance? Помнишь грузовичок, который Эва видела перед исчезновением матери?
I-is there a food truck coming by? Тут где-то грузовичок с хот догами?
You'd be walking down the street or driving your car or your truck or your little plane, and you would hit this invisible barrier. Вы могли просто идти по улице или вести автомобиль, или ваш грузовичок, или небольшой самолёт, и вы бы врезались в невидимую преграду.
I know Henry's a big fan of trucks, so I got him a truck. Я знаю, что Генри очень любит грузовики, так что я купил ему грузовичок.
I pick you up, put you in my truck, take you where it's safe. Я тебя подбираю, сажу в грузовичок, везу тебя в безопасное место.
Do we know each other well enough for me to say that this truck is a little much? Слушай, а ничего если я скажу что этот грузовичок слегка великоват?
I got a truck with a busted transmission and I'm down a driver to the flu so, У меня тут грузовичок со сломанной коробкой передач, а еще я отпустил заболевшего водителя, так что
So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета,