Английский - русский
Перевод слова Teacher
Вариант перевода Преподаватель

Примеры в контексте "Teacher - Преподаватель"

Примеры: Teacher - Преподаватель
Any teacher in the education system who physically punishes a student is liable to the penalties provided for by law. В системе образования Кыргызской Республики преподаватель, применяющий телесные наказания в отношении любого учащегося, преследуется по закону.
1977/78), Trieste, Friuli-Venezia Giulia, Italy - Italian accordion player and teacher in primary school. Алессандра Миначча 1977(1978?), Триест, Фриули-Венеция-Джулия, Италия - итальянская баянистка и преподаватель в начальной школе.
Jacob "Jake" Epping An English teacher at Lisbon Falls High School in Maine. Джейкоб «Джейк» Эппинг - 35-летний преподаватель английского языка в средней школе Лисбон Фоллз (англ.).
John Foxx (born Dennis Leigh, 26 September 1948) is an English singer, artist, photographer and teacher. Джон Фокс (англ. John Foxx, настоящее имя Деннис Ли - англ. Dennis Leigh, родился 26 сентября 1947 года) - британский певец, художник, фотограф и преподаватель.
One teacher stated that students had no prospects after graduating and felt hemmed in as if by prison walls. Один преподаватель заявил, что у студентов нет никаких перспектив после окончания учебных заведений и что они чувствуют себя лишенными возможностей, как будто они находятся в тюрьме.
These self-contained mobile classrooms were designed to allow a teacher to set up a classroom anywhere in Rwanda and Liberia for up to 80 children. Эти автономные мобильные классные комнаты сконструированы таким образом, чтобы в любом месте в Руанде и Либерии преподаватель мог организовать обучение до 80 детей. 8) Расширение экономических прав и возможностей женщин: «Руандийский путь к миру».
Employers of both public and private schools are required to inform the Teacher Registration Board if a teacher is dismissed or resigns as a result of the employer investigating allegations that the teacher's conduct harmed or could have harmed a child. Если преподаватель отстраняется от занимаемой должности или увольняется по собственному желанию в связи с проведенным руководством школы расследованием по заявлениям о том, что поведение этого преподавателя нанесло или могло нанести ущерб ребенку, руководство соответствующих государственных и частных школ обязано информировать об этом Совет по регистрации преподавателей.
Should the teacher resign, the investigation shall nevertheless be completed and if the teacher is judged to be guilty he or she shall be barred from again holding a teaching post in a government or government-aided school. Даже в случае увольнения преподавателя расследование, тем не менее, следует довести до конца, и если преподаватель будет признан виновным, он или она не может быть принят вновь на преподавательскую работу в государственную или частично финансируемую государством школу.
The following are prominently female occupations - with percentages that vary between 94 percent and 70 percent: seamstress; pre-school and primary education teacher; telephone/telegraph operator; registered nurse and nursing personnel in general; receptionist; laundress/dry cleaner; and secondary education teacher. Далее следуют профессии, где доля женщин составляет от 94 до 70 процентов: швея; дошкольный воспитатель и учитель начальных классов; телефонистка/телеграфистка; профессиональная медсестра и другой персонал, оказывающий услуги по уходу; дежурный администратор/приемщица; прачка/работница химчистки; преподаватель средней школы.
Jessica Runy, Percicle ABLE Project teacher says: Russians usually write long sentences with lots of commas. Преподаватель компании Pericles ABLE Project Джессика Руни говорит: Русские обычно применяют длинные предложения, много запятых.
"Killed in action: Capt. Favourier, history teacher." Погибли капитан Фаворье, преподаватель истории.
Tom couldn't hear what the teacher was saying because all of the other students were making so much noise. Том не мог расслышать, что говорил преподаватель, потому что другие ученики сильно шумели.
Well, I'm a senior teacher at the Omega Institute for holistic studies and healing and spiritual development. Что ж, я старший преподаватель в институте нетрадиционной медицины.
Listen, I will be very happy to work with him on the script, but only as his teacher. Фантастика. Послушай, я с удовольствием помогу ему со сценарием, как преподаватель, конечно.
His money ran out before he could finish his four-month term there, but Rudolf Knoll, a teacher at the Salzburg Mozarteum, gave him private lessons for free. Деньги закончились раньше, чем четырёхмесячный курс, и преподаватель Зальцбургского Моцартеума Рудольф Кнолл давал ему частные уроки бесплатно.
Since 2005 Gregoire has also been a voice teacher at Ecole Nationale De Musique - Charleville Mezieres. С 2005 Грегуар преподаватель класса вокала в Национальной Музыкальной школе Шарлевиль-Мезьер.
Coach History (Richard Steinmetz) - He is the red buffer coach and the school's history teacher. Тренер История (Ричард Стинметц) - тренер команды красный буфер и преподаватель истории.
His private teacher at the conservatory, Ed Weubold, was a percussionist with the Cincinnati Symphony Orchestra (CSO). Его частный преподаватель Эд Вьюболд был перкуссионистом в Симфоническом оркестре Цинциннати (англ. сокращение CSO).
The health and wellness teacher's out with a mad case of the herp. Преподаватель профилактики здоровья слегла с каким-то ужасным герпесом.
Since I'm also your language teacher, you'll be sick of me. Думаю вы расстроитесь, узнав, что я также ваш преподаватель словесности.
One of the top amateur bodybuilders in the world. Mike lives in North Branford, Connecticut, and is a junior high school teacher. Майк живет в Северном Брэнфорде, штат Коннектикут, и он преподаватель младших классов средней школы.
Thus, each teacher, depending on the context, adapts the contents to the needs of each locality and region. Соответственно, каждый преподаватель руководствуется этими критериями и строит преподавание своего предмета с учетом особенностей региона и конкретной местности.
Trainer-consultant on TRIZ and creative technologies in advertising, bachelor and master of socio-pedagogical sciences, a teacher at BSPU of M.Tank, Minsk. Тренер-консультант по ТРИЗ и креативным технологиям в рекламе, бакалавр и магистр социально-педагогических наук, преподаватель БГПУ им. М. Танка, Минск.
Personalization thanks to continuous mentoring from your private teacher who permanently rekindles your interest and evaluates your progress. Ваш индивидуальный преподаватель не только поддержит Ваш постоянный интерес к изучаемому языку, но и будет систематически оценивать Ваши успехи.
From 1922 to 1924 - the Institute was headed by the teacher of Pedagogic F.A. Kondrackiy. С 1922 по 1924 г. - институт возглавлял преподаватель педагогики Ф. А. Кондрацкий.