Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучать

Примеры в контексте "Study - Изучать"

Примеры: Study - Изучать
He went to America to study medicine. Он отправился в Америку для того, чтобы изучать медицину.
I want to study medicine in Tokyo. А вот я хочу поступить в институт и изучать медицину.
Well, I finished high school and decided to study medicine... Ну, я закончила среднюю школу и решила изучать медицину, но не окончила.
My delegation will study any such proposal from that perspective. И вот в этом ракурсе моя делегация и будет изучать любое такое предложение.
In 1943 he went to Britain to study law at Middle Temple. В 1943 г. он отправился в Великобританию, чтобы изучать право в Миддл Темпл.
Lukits also attended Barnes Medical College to study human anatomy. Лукитс также поступил в медицинский колледж Барнса, чтобы изучать анатомию человека.
He says every swordsman should study cats. Он говорит, что каждый фектовальщик должен изучать кошек.
Females may study the same subjects studied by males at all academic levels. Девочки и девушки могут изучать те же самые учебные дисциплины, что и учащиеся мужского пола, на всех уровнях образования.
Article 40 gives the Human Rights Committee the competence to consider and study reports submitted by the States parties. Статья 40 наделяет Комитет по правам человека компетенцией рассматривать и изучать доклады, представляемые государствами-участниками.
Visits with the members of their families takes place, and they have access to television and can study books. Устраиваются свидания с родственниками; предоставляются доступ к телевидению и возможность изучать книги.
Students were not allowed freely to learn and use the Khmer language or to study their people's true history in public schools. Учащимся не разрешается свободно изучать кхмерский язык и пользоваться им или же изучать подлинную историю своего народа в государственных школах.
Members of other national minorities living in the country, such as Kazakhs, could study their own language and literature at mixed schools. Представители других проживающих в стране национальных меньшинств, например казахи, могут изучать свой язык и литературу в смешанных школах.
During the current mandate the Panel has continued to study the practical impact of designations of individuals and entities under the relevant resolutions. В период действия нынешнего мандата Группа продолжила изучать практические последствия обозначения физических и юридических лиц согласно соответствующим резолюциям.
I'm going to France to study painting. Я собираюсь во Францию изучать живопись.
You must study English every day. Ты должен изучать английский каждый день.
Today we'll study Charles Dickens. Сегодня мы будем изучать Чарльза Диккенса.
I intended to study medicine in America. Я собирался изучать медицину в Америке.
I wish to go to Paris to study art. Я хотел бы поехать в Париж и изучать живопись.
She went to Paris in order to study art. Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.
Mathematics is a subject which I want to study the least of all. Математика - это предмет, который мне меньше всего хочется изучать.
I'm going to study biology and Spanish. Я собираюсь изучать биологию и испанский.
He went to America to study American literature. Он поехал в Америку изучать американскую литературу.
Tom wanted to study Japanese with a native Japanese speaker. Том хотел изучать японский с носителем языка.
It also allows the study of different time scales related to different drought conditions. Это также позволяет изучать различные временные шкалы, относящиеся к различным условиям засухи.
Accordingly, all students of public sector primary and secondary schools are required to study Chinese Language and English Language as learning entitlement. Соответственно, все учащиеся государственных начальных и средних школ обязаны изучать китайский и английский языки, что предоставляет право на обучение.