Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследованиях

Примеры в контексте "Studies - Исследованиях"

Примеры: Studies - Исследованиях
Those studies show somewhat contrasting results. В этих исследованиях представлены результаты, которые в определенной степени противоречат друг другу.
Other forthcoming studies attempted to quantify this benefit. В других исследованиях, которые будут опубликованы в будущем, делается попытка численно выразить достигаемую выгоду.
Only two studies report PCA in soil (Finland and Sweden). Только в двух исследованиях говорится о наличии ПХА в почве (Финляндия и Швеция).
Intended studies are outlined in detail. В отчете приводится подробная информация о намеченных исследованиях.
These studies offer countries concrete policy guidance on how trade policy can promote gender equality. В этих исследованиях странам предлагаются конкретные принципиальные рекомендации в отношении того, как торговая политика может содействовать обеспечению гендерного равенства.
However, tables from those studies show PCA measurements in various environmental samples. Однако в этих исследованиях имеются таблицы, в которых приведены замеры ПХА в различных пробах из окружающей среды.
The studies propose policy recommendations for the MID policy, strategy and action plan. В исследованиях предлагаются программные рекомендации в отношении политики, стратегии и плана действий, сформулированных в концепции «Маврикий - остров устойчивого развития».
SAGE instruments have been adapted for and are harmonized with other international studies. Используемый в СЕЙДЖ инструментарий приспособлен для применения в международных исследованиях и приведен в соответствие с их задачами.
These studies recommended more in-depth comprehensive measurements and analyses, but they were never done. В этих исследованиях рекомендовалось провести более углубленные, всеобъемлющие измерения и анализы, но они так и не были проведены.
Several experts mentioned various ongoing studies into the subject of advanced braking warning systems. Некоторые эксперты упомянули о различных исследованиях по вопросу о современных системах предупреждения о торможении, которые проводятся в настоящее время.
These studies implicitly call for coordination of national approaches with regional industrial developments. В этих исследованиях проводится идея целесообразности координации национальных подходов с ходом промышленного развития на региональном уровне.
I should acknowledge that there are features of the studies that may require further discussion. Я должен признать, что есть некоторые моменты в этих исследованиях, которые, возможно, потребуют дальнейшего обсуждения.
The studies include active integration efforts. В этих исследованиях предлагаются эффективные меры в области интеграции.
The review considered achievement information from recent international and national studies. В обзоре рассматривалась информация об успеваемости учащихся, содержащаяся в последних международных и национальных исследованиях.
Some studies have found evidence that R&D incentives were cost-effective. В некоторых исследованиях делаются выводы о том, что стимулирование НИОКР окупает себя.
The issue of revision studies of national accounts aggregates can be further reviewed. Было высказано мнение о возможности продолжения обсуждения вопроса об исследованиях по анализу пересмотра агрегированных показателей национальных счетов.
Few studies have documented older people's perceptions and experience of abuse. Лишь в немногих исследованиях ущемление интересов пожилых людей отражено сквозь призму их восприятия и опыта.
Critical load estimations are being validated in national studies. В национальных исследованиях проводится проверка расчетных значений критических нагрузок на достоверность.
The company has numerous customers directly involved in space debris studies relating to hypervelocity impact protection. У компании имеется множество заказчиков, которые непосредственно участвуют в исследованиях по проблеме космического мусора, связанных с защитой от высокоскоростных соударений.
Many studies demonstrate the contribution of domestic violence to homelessness, particularly among families with children. Во многих исследованиях подтверждается тот факт, что бытовое насилие способствует появлению бездомных, особенно выходцев из семей с детьми.
However several studies have suggested that significant degradation does mainly occur under anaerobic conditions. В то же время, в нескольких исследованиях отмечается, что значительная деградация происходит главным образом в анаэробных условиях.
It provided up-to-date information on the NHTSA seat back strength studies. В нем содержится обновленная информация об исследованиях НАБДД по вопросу о прочности спинок сидений.
No data is available on studies conducted to assess their impact. Каких-либо данных о возможных исследованиях, проведенных с целью оценки результатов осуществления соответствующих мер, в распоряжении не имеется.
The studies Women in Poverty in Austria. В исследованиях под названием Австрийские женщины, живущие в условиях нищеты.
These studies suggest that economic growth advances human development when such growth is sustainable. В этих исследованиях высказывается предположение о том, что экономический рост способствует поступательному развитию человеческого потенциала в том случае, когда такой рост является устойчивым.