Примеры в контексте "Shot - Шанс"

Примеры: Shot - Шанс
Shepherd said this is your last shot. Что? Шепард сказал, это твой последний шанс.
Thank you guys for the shot. Спасибо вам, парни, за этот шанс.
I thought this was my shot. Я думала, что вот он мой шанс.
Long shot's all we have. Малый шанс - это всё, что у нас есть.
This is my shot, Tracy. Глупости, все этого хотят, это мой шанс, Трэйси.
I still think you have a shot. Я до сих пор считаю, что у тебя есть шанс.
But it may be our only shot. Но, может быть, это наш единственный шанс.
Monica actually thinks she has a shot of getting Roscoe back. Моника взаправду верит в то, что у неё есть шанс вернуть Роско.
You only get one shot with celebrities. Со знаменитостями бывает только 1 шанс.
I'll give Home Ec another shot. Я дам домоводству еще один шанс.
So we really have a shot this year. Поэтому в этом году у нас появился реальный шанс.
If you're at all concernedabout saving our marriage, you better let metake my shot. Если тебя заботит спасение нашего брака, то тебе лучше дать мне шанс.
'I've got one dream, one shot. У меня есть одна мечта и единственный шанс.
The only shot we have is to plead temporary insanity. Единственный наш шанс, это объявить о твоём временном помешательстве.
This could be our only shot. Возможно, это наш единственный шанс.
We've got another shot to qualify. У нас есть ещё один шанс на отборочных.
This surgery is her last shot. Это операция - ее последний шанс.
So you think I have a shot? Так ты думаешь, что у меня есть шанс?
I just-I honestly didn't think I had a shot. Я правда не думала, что у меня есть шанс.
I got a shot here, Chet. У меня есть шанс, Чет.
Because of us, people get a shot. Потому что благодаря нам люди получают шанс.
You had your shot, and boy did you blow it. У тебя был шанс и ты профукал его.
Give me a shot, Mr. Galavan. Дайте мне шанс, мистер Галаван.
I figured it was my only shot, so I took the gloves off. Я понимал, что у меня только один шанс, поэтому пошел напролом.
Well, let's give it a shot. Хорошо, давай предоставим ему шанс.