Примеры в контексте "Powers - Силы"

Примеры: Powers - Силы
Except you will not have any genie powers. За исключением того, что у тебя не будет никакой силы джинна.
Love, loyalty, sacrifice and extrasensory perceptive telepathic psychokinetic powers. Любовь, верность, жертвенность и экстрасенсорные, проницательные, телепатические и психокинетические силы.
I just used my powers to erase your memory. Я только что использовал свои силы, чтобы стереть твою память.
Opening that door could unleash powers far beyond our control. Открыв эту дверь, можно высвободить силы, с которыми мы не справимся.
My powers, they're gone again. Мои силы, должно быть, они снова исчезли.
So I used my powers to bring you close. Так что я использовала свои силы, чтобы приблизить тебя ко мне.
His powers and mind seemed superhuman. Он превозмог всё, его силы и ум казались сверхчеловеческими.
This gives Lois super powers after she reaches her adopted world. Это даёт Лоис сверхмощные силы после того, как она достигает своего усыновленного мира.
Katherine has no idea that Bonnie got her powers back. Кэтрин понятия не имеет, что Бонни вернула свои силы. ммм...
You have powers, abilities that normal people can't even dream of. У тебя есть силы... Способности, о которых нормальные люди даже и мечтать не могут.
I think I would remember developing mutant powers. Думаю, я бы не забыла, появись у меня нечеловеческие силы.
When higher powers send you coma visions, you better pay attention. Когда Высшие Силы посылают тебе видения в коме, ты лучше обрати на них внимание.
My powers are nothing compared to Hive. Мои силы не идут ни в какое сравнение с силами Улья.
Maybe you could use your powers to... Возможно, ты мог бы использовать свои силы на...
These powers have sought to destabilize families and endanger the security and safety of citizens. Эти силы стремятся дестабилизировать семьи и поставить под угрозу охрану и безопасность граждан.
We think Rex is a warlock, and he's after our powers. Мы считаем, что Рекс - колдун и ему нужны наши силы.
How about we use your powers for good? Как насчет того, чтобы использовать твои силы во имя добра?
It keeps me from using my powers. Благодаря этому я не могу использовать свои силы.
Using your powers on the field to's pathetic, but it's not paralyzing someone. Использовать свои силы на поле - очень трогательно, но это не парализует людей.
Look, I never wanted to use my powers. Слушай, я никогда не хотел использовать свои силы.
Well, her powers weren't the only thing that made her dangerous, Clark. Её силы не единственная вещь, которая делает её опасной, Кларк.
Ultra will know if we use our powers. Ультра узнает, если мы используем свои силы.
Clark, it was the powers. Кларк, всё из-за этой силы.
If Aya can get back to the moment before creation, she can use her new powers to change it. Если Айя сможет вернутся в момент перед созданием вселенной, она использует свои новые силы чтобы изменить ее.
It's of your husband here using his powers. На ней твой муж использует силы.