Английский - русский
Перевод слова Label
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Label - Название"

Примеры: Label - Название
So put a label on that if you can. Так что... Дай этому название сам, если сможешь.
A friendly label for the External Tools menu. Название пункта меню "Внешние инструменты".
Furthermore, a label is only stored after a certain number of players (N) have agreed on it. Кроме того, название сохраняется только при условии, что определенное число игроков (N) указали его.
It was thus clear that the use of a particular label in census questionnaires had repercussions on the final population statistics. Таким образом, можно видеть, что то или иное название в вопросниках переписи может влиять на конечные демографические статистические данные.
But if it makes us brave, the label doesn't it's the thing that frees us, to embrace life itself. Но если это делает нас смелее, название не так важно, когда получаешь возможность жить полной жизнью.
We proudly proclaim ourselves peace-lovers and strive to maintain the label of "island of peace" by which we are known internationally. Мы с гордостью заявляем о своем миролюбии и стремимся оправдать название "острова мира", благодаря которому мы получили международное признание.
What I'm saying is that getting some of these symptoms doesn't amount to a mental disorder, and when psychologists come up with a disorder that's so vaguely defined, the label eventually becomes meaningless. Я лишь говорю, что наличие некоторых из этих симптомов не означает наличия психического расстройства, и когда психологи находят расстройство, которое так нечётко определено, то название в итоге становится бессмысленным.
Countries where an income-based classification is not feasible have been allowed to apply a system based on the reference person's main time allocation or on a more subjectively determined occupation or trade group label. Странам, в которых классификация на основе доходов не может применяться, было разрешено использовать систему, опирающуюся на критерий наибольших затрат времени основного лица или на более субъективно определяемое занятие или название рода занятия.
But unfortunately for Lynette, this new label frequently fell short of what was advertised. Но, к сожалению для Линетт, название, зачастую оказывается красивее, чем его суть
As suggested by the label "cross-cutting", they can apply to any functions or offices across the Organization: Само название «сквозные» меры означает, что они могут затрагивать любую функцию или любое подразделение в Организации:
Stubbs' analysis, focusing on the disorder of the period, influenced his student John Round to coin the term "the Anarchy" to describe the period, a label that, whilst sometimes critiqued, continues to be used today. Под влиянием анализа Стаббса с акцентом на беспорядки периода его студент John Round ввёл для описания времени новый термин «Анархия», и данное название, хоть иногда критикуемое, продолжает использоваться в наши дни.
The existence of an ancient district in Anjou called "la Cornuaille" has led to the hypothesis that Cornouaille may have been a geographical or military label for all of southern Brittany as far as the northern shore of Domnonée in the 6th or 7th century. Наличие в древнем Анжу области под названием «La Cornuaille» указывает на то, что это название распространялось на весь юг Бретани, а также на северный берег Думнонии в VI или VII веках.
The label itself does not give a sufficient indication of the basis of state responsibility asserted to exist: but the difficulties of nomenclature do not deny the reality of the particular and independent heads of liability. Само название не дает достаточного указания на основу в виде ответственности государств, которая, как утверждается, существует: однако терминологические трудности не устраняют факт наличия особого и независимого элемента ответственности.
The label is all in lowercase. Всё название с маленькими буквами.
In that case, the label fit. В этом случае название подходило.
In everyday political language different kinds of policy networks often appear under the label 'partnership'. В повседневной политической лексике разного рода сетевые сочетания нередко получают название партнерства .
It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above. Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.
Hypnodermatology is an informal label for the use of hypnosis in treating the skin conditions that fall between conventional medical dermatology and the mental health disciplines. Гипнодерматология - неофициальное название для применения гипноза в лечении болезней кожи, которые подпадают под категорию между традиционной медицинской дерматологией и дисциплинами психического здоровья.
The handbook "Face aux violences et aux discriminations: accompagner les femmes issues des immigrations" ("Against violence and discrimination - helping women of immigrant origin") was awarded the label "2008 - European Year of Intercultural Dialogue". Руководство "Противодействие насилию и дискриминации: сопровождение женщин - выходцев из иммигрантской среды" получило название "2008 год - Европейский год межкультурного диалога".
She also coined the cultural label for the late Epipalaeolithic Natufian culture (from Wadi an-Natuf, the location of the Shuqba cave) following her excavations at Es Skhul and El Wad. Она также придумала утверждённое название для натуфийской культуры позднего эпипалеолита (от Вади ан-Натуф, района расположения пещеры Шугба) после её раскопок в Скхуле и Эль Ваде.
The label actually refers to the lower middle-class accents, as opposed to working-class accents, of the Home Counties Modern Dialect area . Это название на самом деле закреплено за акцентом нижнего слоя среднего класса, в отличие от диалектов рабочего класса современной диалектной зоны домашних графств».
If your data does not contain a Name field, the first available field that contains text is used as the label for data. Если ваши данные не содержат поля Название, в качестве подписи для данных используется первое доступное поле, содержащее текст.
This is not to be confused with the defunct British independent label Legacy Records. Название компании не следует путать с исчезнувшим британским лейблом Legacy Records.
Enter the new label name, and click OK. Введите новое название ярлыка и нажмите кнопку ОК.
Insert your custom label here or select one from the list. Введите название метки или выберите его из списка.