Английский - русский
Перевод слова Label
Вариант перевода Лейбл

Примеры в контексте "Label - Лейбл"

Примеры: Label - Лейбл
Well, Red Bedroom Records is my label. Ну, это мой лейбл, "Красная Спальня".
Some guys from the old neighborhood... they're starting a jazz label. Мои старые знакомые... открывают джаз лейбл.
This is our own label, Awesome Apparel. Это наш собственный лейбл, "Удивительное Одеяние".
And that's the one label that never goes out of style. И это единственный лейбл который никогда не выходит из моды.
I thought this label was serious. А я-то думал, что лейбл серьезеный.
Your fledgling label is not the right place Ваш еще зеленый лейбл - не самое лучшее место
Yesterday, my fledgling label was "the future of edgehill." No... no. Вчера, мой зеленый лейбл был "будущим Эджхилл".
The label's already booked studio time next week so we can lay down that track for real. Лейбл уже забронировал время в студии на следующей неделе и терь мы можем реально записать трек.
I had my own label, "Juxtaposition". У меня был свой лейбл, "Джакстапозишн Рекордс".
Highway 65 isn't a vanity label. "Хайвэй 65" не ничтожный лейбл.
Now he's worried that the label won't give it a release date. И теперь он беспокоится, что лейбл откажется его выпускать.
The luncheonette label is alive and well. Ланчонет как лейбл жив и здравствует.
His label dropped him for a reason. Лейбл отказался от него не без причины.
Now that it's my label, I have to think about that stuff. Сейчас это мой лейбл, и я должна думать о других вещах.
Get my own little label to take care of artists like you. Создать свой лейбл для таких артистов, как ты.
He thinks Mia's bluffing, and he still wants to fold the label. Он думает что Мия блефует, и он все равно хочет закрыть лейбл.
Why did Peyton start this label anyway? Зачем Пейтон вообще создала этот лейбл? Ты сказала, что это личное.
Haven't had anybody we could start a new label with. Не было никого, с кем мы могли бы создать новый лейбл.
She'd like to sign you as a solo artist to her label. Она хотела бы подписать тебя на свой лейбл как сольного артиста.
You can even sign us to your new label. Можно даже подписать с нами контракт на новый лейбл.
The label is so excited about having you as part of the fold. Лейбл очень взволнован, что вы его часть.
The label's just been sucked into this massive conglomerate. Лейбл просто поглощен этим огромным объединением.
ZHELEZOBETON is a label and distributor of all sorts of experimental, noise, industrial and other not so conventional music. ZHELEZOBETON - это лейбл и дистрибьютор разного рода экспериментальной, шумовой, индустриальной и прочей не совсем обычной музыки.
This nonprofit label uses only recycled materials and donates all profits to environmental charities. Этот некоммерческий лейбл использует только переработанное сырье и жертвует всю прибыль на экологическую благотворительность.
L.A. Reid, who originally signed the band, had left the label a week earlier. L.A. Reid, которые изначально подписали контракт с группой, покинули лейбл неделей раньше.