Английский - русский
Перевод слова Kiev
Вариант перевода Киевском

Примеры в контексте "Kiev - Киевском"

Примеры: Kiev - Киевском
The handcuffs were removed in the Kiev Pre-Trial Detention Centre. Наручники были сняты в Киевском центре предварительного заключения.
Since 2005 he has been working at the Kiev Academic Young Theater. С 2005 года работает в Киевском академическом Молодом театре.
Sharij studied at the Kiev Higher Tank Engineering School (Faculty of Regimental Intelligence). Учился в Киевском высшем танковом инженерном училище (факультет полковой разведки).
Received professional skills in the Film and Television Institute of Kiev National University of Culture and Arts. Обучался в Институте кино и телевидения при Киевском национальном университете культуры и искусств.
The data collection for producing the indicators in the Kiev report is executed by the European Topic Centres under contract by EEA. Сбор данных для получения показателей в Киевском докладе осуществляется европейскими тематическими центрами по контракту с ЕАОС.
Moreover, 193 victims were assisted in 2010 at the IOM medical rehabilitation centre in Kiev. Кроме того, 193 пострадавшим оказана в 2010 году помощь в Киевском медицинском реабилитационном центре Международной организации по миграции.
The KievBuild exposition of manufacturers and suppliers of building materials and equipment was demonstrated at the Kiev Sports Palace. KievBuild - экспозиция поставщиков и производителей строительных материалов и оборудования располагается в киевском Дворце Спорта.
The first concerts took place in Kiev Central Hospital. Первые концерты коллектив дал в Центральном киевском госпитале.
All watches that are produced by Kiev Watch Factory pass through testing programs and quality control according to present standards. Все часы, которые собираются на Киевском часовом заводе, проходят программу испытаний и контроль качества согласно действующим стандартам.
13.02 LaFesta group give a concert on brunch in Hyatt Regency Kiev hotel. 13.02 группа LaFesta выступает на бранче в киевском отеле Hyatt Regency.
Publicized the exhibition in Kiev House of Trade Unions in 1990. Широкую огласку получила выставка в Киевском Доме профсоюзов в 1990 году.
She earned a master's degree in sports psychology at Kiev's National University of Sports and Physical Culture in 2008. Она получила степень магистра в спортивной психологии в Киевском Национальном университете физической культуры и спорта в 2008 году.
In 1944, Brusilovsky started going to classes in the "Kiev boarding school for gifted children". В 1944 году, Миша Брусиловский приступил к занятиям в киевском интернате для одарённых детей.
In 1956-1961 he studied at the Kiev Polytechnic Institute, having graduated it with honors. В 1956-1961 гг. учился в Киевском политехническом институте, который закончил с отличием.
The 2003 Kiev Protocol was also cited as providing opportunity for forum shopping. Было также упомянуто о Киевском протоколе 2003 года, предусматривающем возможность выбора удобного суда.
The Working Group agreed to synchronize its further sessions with the major phases of the Kiev report. Рабочая группа решила приурочивать проведение своих будущих сессий к основным этапам, обозначенным в киевском докладе.
The chapter provides a short overview of the information that would be needed to improve the assessments in the Kiev report. В этой главе приводится краткий обзор информации, которая потребуется для совершенствования оценок, содержащихся в Киевском докладе.
Consensus on this must be reached for the Kiev report. Консенсус по этому вопросу должен быть обеспечен в киевском докладе.
The 2003 Kiev Protocol has a provision of similar import. В Киевском протоколе 2003 года содержится положение об аналогичном импорте.
The earlier Lugano Convention has provisions that are analogous to those of the Basel and Kiev Protocols. Принятая ранее Конвенция Лугано содержит положения, аналогичные положениям, изложенным в Базельском и Киевском протоколах.
The 2003 Kiev Protocol has a similar provision. Аналогичное положение содержится и в Киевском протоколе 2003 года.
The 2003 Kiev Protocol has a substantially similar provision: В Киевском протоколе 2003 года содержатся положения, во многом аналогичные вышеприведенным:
He studied at drama school at the Kiev Polish Drama Theatre (1927-1929), the Kyiv Polytechnic Institute (1928-1930). Учился в театральной студии при Киевском польском драматическом театре (1927-1929), Киевском политехническом институте (1928-1930).
"Dymna Sumish" also does not lag behind and on 18th of March plans to dish out at the Kiev art-club "44". «Дымна Сумиш» тоже не отстает и 18 марта планирует зарядить в киевском арт-клубе «44».
We also remind you that the presentation of the debut album was held on 5th of February in the club Bingo, Kiev. Напоминаем, что презентация дебютного альбома «Спогад» состоялась 5-го февраля в киевском клубе Бинго.