Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Коуча

Примеры в контексте "Coach - Коуча"

Примеры: Coach - Коуча
Check the name of your new coach on the list you were given. Проверьте фамилию своего коуча в полученном Вами списке.
get your coach to increase production. уговорить своего коуча повысить производственную мощность.
"Senators keep coach, but GM is leaving: Johnston opts to go". ""Сенаторы" сохранили коуча, но потеряли генерального менеждера: Джонстон решил уйти".
The basis of good coaching results is mutual trust of the Client and the Coach. Основой хорошего результата коучинга является взаимное доверие Клиента и Коуча.
The following common activities of the Coach and the Client are aimed at the implementation of action plan. Вся последующая совместная деятельность Коуча и Клиента направлена на выполнение плана действий.
Hall monitors on duty, report immediately to Coach Blevins' office. Дежурные, немедленно отчитайтесь в кабинете Коуча Блевинса.
It's a classic Coach and Winston mess-around. Это классическая заворушка Коуча и Уинстона.
Look, I had to fire Coach for my job. Слушай, я должна была уволить Коуча.
Honey, honey, honey, just... listen to Coach. Милый, милый, милый, просто... слушай Коуча.
It's a classic Winston and Coach mess-around! Это классическая заворушка Уинстона и Коуча!
The function of the Coach is to help the Client realize his real self and find strength to be just like that. Роль Коуча - помощь Клиенту в осознании своего реального «Я» и в нахождении сил для того, чтобы быть именно таким.
I call Coach on my team! Я беру Коуча в свою команду!
They're all either married or taken or mad at Coach. Они все или замужем, или заняты, или злятся на Коуча.
Coaching is an alliance of two equal partners, the Coach and his Client, where both work to achieve the desired results and improve the Client's efficiency. Коучинг - альянс двух равноправных партнёров Коуча и его Клиента, в котором оба работают для достижения желаемых результатов и повышения КПД Клиента.
You can ask your coach for a debriefing. Можете спросить у своего коуча.
You score 120 points, 40 per coach, and they move you to Public Relations. Всего 120 баллов. 10 в каждой категории, по 40 на коуча, и ты возглавишь рекламный отдел.
We should be focusing on Coach. Не отвлекаемся от Коуча.
I'm not firing Coach. Я не уволю Коуча.
I thought you fired Coach. Вы же вроде уволили Коуча.
Winston lived here before Coach did. Винстон здесь жил до Коуча.
The ultimate goal of ADHD coaching is to help clients develop an "inner coach", a set of self-regulation and reflective planning skills to deal with daily life challenges. Конечной целью коучинга для людей с СДВГ является появление «внутреннего коуча», набора правил саморегуляции и навыков планирования.
The Client should feel to what extend the personality of the Coach suits him for their team-work. Клиенту необходимо почувствовать, насколько личность Коуча ему подходит для совместной работы.
And vice versa, there are Clients who are not satisfied with what has already been achieved. They use the services of a Coach skillfully and beneficially during a long period of time at different stages of life. И напротив, есть Клиенты, которые не останавливаются на достигнутом и умело и с пользой для себя пользуются услугами Коуча в течении длительного времени, на разных жизненных этапах.