Английский - русский
Перевод слова Clubs
Вариант перевода Клубами

Примеры в контексте "Clubs - Клубами"

Примеры: Clubs - Клубами
Operating illegal clubs, serving liquor without a license. Управление нелегальными клубами, продажа спиртного без лицензии.
Grayson, Bobby Z's here with the guys who own the biggest clubs west of Denver's silver cabaret. Грейсон, Бобби Зет здесь с ребятами, которые владеют крупнейшими клубами к западу от процветающих кабаре Денвера.
They own clubs, restaurants, boutique hotels Up and down the west coast. Они владеют клубами, ресторанами, бутиками и отелями по всему западному побережью.
They do big events, clubs, you know, that kind of thing. Они работают с крупными мероприятиями, клубами, такого рода вещами.
It maintains appropriate partnerships with the local firearms industry, private security providers, gun clubs and civil society. Мы установили надлежащие партнерские отношения с местной промышленностью, производящей огнестрельное оружие, с частными службами безопасности, оружейными клубами и гражданским обществом.
Projects are funded by the clubs or with assistance of grants from The Rotary Foundation. Проекты финансируются клубами и частично за счет субсидий Фонда клубов «Ротари».
Promote a good cooperation between clubs, organizations locally, nationally, and internationally. Развивать сотрудничество между клубами и организациями в местных, национальных и международных масштабах.
However, several other national cups are targeted at clubs at different levels. Однако существует и ряд других национальных кубков, разыгрываемых между клубами на разных уровнях.
In view of the increased amounts of benefits received by clubs, UEFA and ECA have elaborated a new distribution mechanism. В связи с увеличившимся объёмом компенсаций, полученных клубами, УЕФА и ЕСА разработали новый механизм компенсации.
Under the influence of the association, the historical dissensions between the two clubs were partly alleviated. При содействии юнионистов исторические разногласия между клубами были частично сглажены.
All main players signed contracts with biggest western clubs, and the promising generation was scattered. Все основные игроки подписали контракты с большими западными клубами, и многообещающее поколение было потеряно.
A friendly rivalry exists between the two amateur clubs with the former sporting a slight advantage in member numbers. Между двумя любительскими клубами существует дружеское соперничество с бывшим спортивным небольшим преимуществом в количестве членов.
Sherwood Cryer was the co-owner of Gilley's; he had many night clubs in Pasadena. Совладельцем Gilley's являлся Шервуд Крайер; он заведовал многими клубами в Пасадене.
He lived in Brighton where he became interested of electronic music, clubs and nightlife. Жил в Брайтоне где произошло его знакомство с электронной музыкой, с клубами и ночной жизнью.
From 2003 to 2007, the Peace Cup was played between eight clubs, divided into two groups of four teams. С 2003 по 2007 годы Мировой кубок разыгрывался между восемью клубами, поделенными на две группы из четырёх команд.
The organization also oversees minor league baseball leagues, which comprise about 240 teams affiliated with the major-league clubs. Лига также курирует низшие бейсбольные лиги, в которых состоят около 240 клубов, аффилированных с клубами МЛБ.
On 11 May, the transfer was officially confirmed by both clubs. 8 января эта информация была подтверждена обоими клубами официально.
It was in the 1960s that a significant rivalry first emerged between the clubs. В 1960-х годах между клубами впервые возникла значительная конкуренция.
It was founded in 1905 by amateur clubs in the London area. Лига была основана в 1905 году любительскими клубами из окрестностей Лондона.
The two teams compete annually for the Atlantic Cup, a competition instituted by the two clubs. Две команды ежегодно соревнуются в рамках Атлантического кубка MLS, турнир проходит между двумя клубами.
It is surrounded by museums, art galleries, theatres, cafés, night clubs and business and shopping centres. Он окружен музеями, художественными галереями, театрами, кафе, ночными клубами, деловыми и торговыми центрами.
The highest place achieved by any of these clubs was second, by Shelbourne in 1906-07. Самое высокое место достигнутое этими клубами - второе, по Шелбурн в 1906-07.
During the 1993-94 season, many players were transferred between Premier League clubs for fees exceeding £1 million. В ходе сезона 1993/94 между клубами Премьер-лиги прошло множество трансферов игроков, превышающих 1 млн фунтов.
The Premier Division features six new clubs. Премьер дивизион пополнился шестью новыми клубами.
Normally this kind of work is done by shipyards or racing clubs with proper equipment. Как правило, эти работы выполняются судостроительными компаниями или гоночными клубами имеющими подходящее оборудование.