Английский - русский
Перевод слова Chicken
Вариант перевода Курица

Примеры в контексте "Chicken - Курица"

Примеры: Chicken - Курица
Kung pao chicken is such a commitment. Курица "гунбао" - это такая большая ответственность.
Chinese fried chicken and waffles - crazy. Курица, жареная по-китайски с вафлями - с ума сойти.
Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken. Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы.
It actually... just tastes like chicken. На самом деле... на вкус, как курица.
Bet chickens don't like chicken. Готов поспорить, что курице не нравится курица.
Three halibut and one chicken, chef. (Джереми) Три палтуса и курица, шеф.
As for me, I like chicken better than pork. Лично мне больше нравится курица, чем свинина.
And he twitched alittle, like a chicken. Он подрыгался немного, как курица.
Don't worry, it tastes like chicken. Не бойся, на вкус будет как курица.
For chef James's wife, pink chicken. Для жены шефа Джеймса - розовая курица.
Barret, raw chicken to chef James's pregnant wife. (Джон) Баррет, сырая курица беременной жене шефа Джеймса.
This rotisserie chicken is barely cooked. Эта курица на гриле едва успела прожариться.
The only thing that's real on this stage is this chicken. Настоящая на этой сцене только эта курица.
Actually it's not a chicken. На самом деле это не курица.
That was the best chicken tagine I have ever watched you make. Это была лучшая курица, которую я когда-либо пробовал.
This is great chicken, getting nothing but flak. Курица отличная, а в благодарность - только ругань.
It's a Thai recipe, stewed chicken with butter and lemon peel. Это тайский рецепт. Тушеная курица с маслом и лимонной коркой.
Two room service meals, both of them chicken curry. В номера отнесли два блюда, оба - курица с карри.
Dad, your chicken parm's even better than I remember. Пап, твоя курица даже вкуснее, чем раньше.
I understand that the chicken is very important. Я понимаю, что курица это очень важно.
Carol once fit a whole chicken down her sweater. Керол однажды утащила целую курица под свитером.
A few things fell out, but this chicken is good. Несколько продуктов выпало, но курица - просто объедение.
I hope you're in the mood for my chicken parmigiana. Надеюсь, тебе понравится моя курица пармезана.
Now, heat is a highly disordered form of energy, so the chicken is radiating disorder out into the wider universe. Тепло - исключительно беспорядочный вид энергии, а значит курица излучает беспорядок в окружающий её мир.
The only thing she killed that night was the chicken. Единственной вещью, которую она убила той ночью, была курица.