Английский - русский
Перевод слова Certificate
Вариант перевода Сертификат

Примеры в контексте "Certificate - Сертификат"

Примеры: Certificate - Сертификат
A common certificate could benefit customers, government officials and manufacturers. Единый сертификат мог бы быть полезен потребителям, должностным лицам правительств и изготовителям.
You have a fake certificate that you printed off the internet. У тебя есть фальшивый сертификат, который ты нашел в интернете и распечатал.
A $300 gift certificate to matteo's restaurant. Подарочный сертификат на 300 долларов в ресторан "У Маттео".
The certificate allows access to classified information up to the level confidential. Этот сертификат дает обладателю право знакомиться с секретной информацией до степени секретности "Конфиденциально".
This certificate says that I have the fortune now. Этот сертификат говорит о том, что теперь я получу состояние.
The certificate of origin is issued as above. Сертификат происхождения выдается в соответствии с процедурой, изложенной выше.
Finally a multi-temperature multi-compartment model ATP certificate must be produced for the vehicle. В заключение на многокамерную установку с разными температурными режимами транспортного средства должен быть составлен сертификат СПС.
One suggestion was that the reference to search certificate should be deleted. Одно из них состояло в том, что ссылку на сертификат поиска следует исключить.
Special permanent residents are not required to carry the certificate at all times. Лица, обладающие статусом специального постоянного резидента, не обязаны постоянно иметь при себе данный сертификат.
A model certificate of conformity based on best practice in this and other sectors is being developed. В рамках проекта разрабатывается типовой сертификат соответствия на основе наилучшей практики в этом и других секторах.
The Group contacted the Sierra Leone Government Gold and Diamond Office, which confirmed that the certificate was false. Группа связалась с Государственным управлением по золоту и алмазам Сьерра-Леоне, которое подтвердило, что сертификат поддельный.
A savings certificate entitling the bearer to receive interest. Сберегательный сертификат, дающий владельцу право на получение процента.
For military equipment, an end-user certificate with a non-re-export clause is also required. В случае военной техники требуется также сертификат конечного пользователя с клаузулой о недопущении реэкспорта.
If the result shows conformity, then a conformity certificate is issued. Если результаты проверки свидетельствуют о соответствии, выдается сертификат соответствия.
Inspection for conformity with additional import requirements shall be provided for under phytosanitary authority and results shall be noted on a phytosanitary certificate. Проверка на соответствие дополнительным импортным требованиям должна проводиться под руководством фитосанитарного органа, и результаты должны заноситься в фитосанитарный сертификат.
Notations will be recorded so that anyone familiar with the inspection procedures can interpret them and write a certificate. Замечания должны регистрироваться таким образом, чтобы любое лицо, знакомое с процедурами инспекции, могло толковать их и выписать сертификат.
He noted that in current circumstances the international technical inspection certificate was not yet mutually recognized in comparison with other similar international certificates. Он отметил, что в нынешних обстоятельствах международный сертификат технического осмотра еще не признается на взаимной основе в отличие от других аналогичных международных сертификатов.
The certificate of the Conference replaces the "certificate of origin" previously used in the Democratic Republic of the Congo. Такой сертификат Конференции заменяет собой «сертификат происхождения», ранее использовавшийся в Демократической Республике Конго.
The service certificate is not provided for target ''. Specify a service certificate in ClientCredentials. Сертификат службы не предоставлен для целевого. Укажите сертификат службы в ClientCredentials.
The certificate for the client has not been provided. The certificate can be set on the ClientCredentials or ServiceCredentials. Сертификат клиента не предоставлен. Сертификат можно установить в ClientCredentials или ServiceCredentials.
Could not automatically determine the machine certificate. Specify an explicit certificate. Не удалось автоматически определить сертификат компьютера. Укажите явный сертификат.
For the VPN server, you can either create a custom (self-subscribed) certificate or import a certificate created by a certification authority. Для VPN сервера можно создать пользовательский (самоподписанный) сертификат или импортировать сертификат, созданный авторитетной компанией.
An import certificate or an end-user certificate must be submitted to the Ministry of Foreign Affairs in order to draw up a licence to export conventional arms and related technology. Для оформления лицензии на экспорт обычных вооружений и связанных с ними технологий в Министерство иностранных дел необходимо предоставить Импортный сертификат или Сертификат конечного пользователя.
A contrary view was the non-inclusion of the applied algorithms in the certificate would make the certification authority liable for failing to issue a valid certificate. Противоположная точка зрения заключалась в том, что, если в сертификат не будут включены применяемые алгоритмы, сертификационный орган будет нести ответственность за неспособность выдать действительный сертификат.
In some cases, there is an obligation to revoke a certificate immediately upon finding out that information on which the certificate was issued was inaccurate or false. В ряде случаев предусмотрена обязанность немедленно аннулировать сертификат, если станет известно, что информация, на основании которой сертификат был выдан, является неточной или ложной.