Английский - русский
Перевод слова Bottom
Вариант перевода Снизу

Примеры в контексте "Bottom - Снизу"

Примеры: Bottom - Снизу
Select your experts carefully and monitor their work regularly, because there is a tendency for policy to be made from the bottom up. Произведите тщательный отбор ваших экспертов и регулярно следите за их работой, поскольку существует тенденция к формированию политики снизу вверх.
Subprogramme 3 seeks to address the causal relationships from both the top down and the bottom up. Перед подпрограммой З стоит задача регулирования причинно-следственных связей, идущих как сверху вниз, так и снизу вверх.
In order to see success, the process has to start from the bottom. Для того, чтобы добиться успеха, необходимо начать этот процесс снизу.
And all you have to do is move my application from the bottom to the top. Вам нужно будет лишь переместить мое заявление снизу на самый верх.
Water goes in the top and food comes out the bottom. Вода течет наверху, а "еда" выходит снизу.
And now, keeping one hand under baby's bottom, we lower our little boy or girl into the bath. И теперь, держа одной рукой малыша снизу, мы опускаем нашего маленького мальчика или девочку в ванну.
One of my patients has this little butterfly tattoo at the bottom of his back. У одного из моих пациентов Маленькая татуировка бабочки снизу спины.
They all started at the bottom, but they had perseverance and drive and vision. Все они начинали снизу, но у них были настойчивость, напористость и проницательность.
Jim, get samples from the top, mid, bottom plastic seal it. Джим, возьми образцы сверху, снизу и из середины, запечатай все.
Page 177, 12 lines from the bottom. Страница 177, 12 строчка снизу.
So in other words, it almost always starts from the bottom up. Другими словами, процесс всегда начинается снизу.
But at the bottom left, you see Electrolux, which is on sale. Но снизу слева вы видите Electrolux, который есть в продаже.
And the bottom is a translation by users of Duolingo, none of whom knew any German before they started using the site. Снизу перевод пользователями Duolingo, ни один из которых не знал немецкого перед использованием сайта.
You can see the little head moving down at the bottom there. Можно видеть, как движется голова, снизу.
His "O" is written from bottom to top. Его буква "О" написана снизу вверх.
They may be placed onto the next page and cut off at the bottom. Они могут быть перенесены на следующую страницу или обрезаны снизу.
Headlamps absent, they replace a pair of searchlights, suspended from the bottom to the roof of the two sites wagon. Фары отсутствовали, их заменяла пара прожекторов, подвешиваемых снизу к крыше обеих площадок вагона.
Simultaneously, another team dispatched from Base Camp tried to re-establish the route from the bottom up. Навстречу им из Базового лагеря поднималась другая команда, которая восстанавливала тот же маршрут снизу.
Jesse wakes up to see Spooge trying to open the ATM from the bottom. Джесси просыпается и видит, что Вафля пытается вскрыть банкомат снизу.
Despite finishing second from bottom in 1953-54, the club avoided relegation as the top division was expanded to 14 teams. Несмотря на то, что клуб занял второе место снизу в 1953-54 годах, клуб избежал вылета, так как высший дивизион был расширен до 14 команд.
By default, GNOME 2 usually contains two full-width panels at the top and bottom of the screen. По умолчанию GNOME 2 обычно содержит две широких панели сверху и снизу.
Description: Colored crystals are moving from the bottom to the top of the play field. Описание: По игровому полю снизу вверх движутся разноцветные кристаллы.
There are six different kinds or flavours of quark - up, down, strange, charm, top and bottom. Существуют шесть различных видов или ароматов кварка. Верх, низ, странность, шарм, сверху и снизу.
Institutionally, Europe has been on the right track since the last summit, but it threatens to disintegrate from the bottom up. Институционально, после последнего саммита, Европа была на правильном пути, но ей грозит распад снизу вверх.
This is the same person - top photo, James, bottom photo,. Это один и тот же человек - сверху - Джеймс, снизу - Дженнифер.