Примеры в контексте "Begrudgingly - Нехотя"

Все варианты переводов "Begrudgingly":
Примеры: Begrudgingly - Нехотя
I'm honored to begrudgingly present with your Ph.D. In applied physics. Имею честь нехотя вручить тебе докторскую степень в прикладной физике.
I begrudgingly admit that the 311 program is a moderate success. Я нехотя признаю, что программа с номером 311 была довольно успешна.
Aaron Riccio of Slant Magazine highlighted the directing of the episode, describing it as "a visual tour de force in which director Alex Graves frames the episode so as to reinforce what Conlin begrudgingly accepts: that the truth is sometimes discomforting". Аарон Риччио из «Slant Magazine» похвалил режиссуру эпизода, описав его как «визуальный альбом, в котором режиссёр Алекс Грейвз расставляет эпизод так, чтобы укрепить то, с чем Конлин нехотя соглашается: это то, что правда иногда доставляет неудобства.»
Angela seeks work at the aforementioned club and, after having been begrudgingly let in, she is met with derision by the other girls working there. Анжела ищет работу в вышеупомянутом клубе и, после того, как её нехотя приняли, она встретилась с насмешками других девушек, работающих там.