Английский - русский
Перевод слова Application
Вариант перевода Заявление

Примеры в контексте "Application - Заявление"

Примеры: Application - Заявление
One application for interpretation by the Secretary-General was denied. Одно заявление о толковании, поданное Генеральным секретарем, было отклонено.
Including one application which was not approved during 2007. Включая одно заявление, которое не было принято в 2007 году.
My application for supervisor, ma'am. Моё заявление на должность руководительницы отдела, мэм.
It therefore rejected the new application. Исходя из этого, он отклонил новое заявление.
During 2001 it should be possible to give immediate response to each application. В 2001 году должна быть обеспечена возможность для того, чтобы незамедлительно отвечать на каждое заявление.
Such registration required an application which must be decided within 50 days. Для этого необходимо подать заявление, которое должно быть рассмотрено в течение 50 дней.
Regrettably, the application was rejected without due process. К сожалению, его заявление было отклонено без соблюдения надлежащих процессуальных норм.
2.8 On 1 March 2007, the author filed an application before the Supreme Court and requested to be awarded legal costs. 2.8 1 марта 2007 года автор подал заявление в Верховный суд и попросил возместить ему судебные издержки.
Under the new internal justice system effective 1 July 2009, the Administration is required to reply to an application within 30 days. В рамках действующей с 1 июля 2009 года новой системы внутреннего правосудия администрация обязана ответить на заявление в течение 30 дней.
South Sudan has joined the World Customs Organization and submitted its application for membership of the International Conference on the Great Lakes Region. Южный Судан вступил во Всемирную таможенную организацию и представил заявление о вступлении в Международную конференцию по району Великих озер.
An applicant filed an application to the Joint Appeals Board under the former justice system against her termination of service. Еще одна заявительница в рамках ранее существовавшей системы отправления правосудия подала заявление в Объединенный апелляционный совет в ответ на ее увольнение со службы.
If no response was received within a given time frame, the application was considered approved. Если ответ не будет получен в установленные сроки, заявление считается удовлетворенным.
The intergovernmental body application to be considered is from the Eurasian Economic Commission. Заявление от межправительственного органа, которое предстоит рассмотреть, было получено от Евразийской экономической комиссии.
Insults with a religious background are recorded under the sub-heading "religion", provided an application for criminal prosecutions is filed. Оскорбления на религиозной почве, в случае если подается заявление на уголовное преследование, учитываются по разделу «религия».
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
His application for a scholarship had just been accepted and he was planning to go to France to continue his studies. Его заявление на стипендию было только что принято, и он планировал поехать во Францию для продолжения обучения.
Any review application made by a DOE shall be submitted to the secretariat through a dedicated interface on the UNFCCC CDM website. Любое заявление о проведении рассмотрения, подаваемое НОО, направляется в секретариат через специальный интерфейс на веб-сайте МЧР РКИКООН.
The application from Germanischer Lloyd Certification GmbH for accreditation as an IE was withdrawn in the reporting period. Заявление "Германишер Ллойд сертификейшн гмбх." на получение аккредитации в качестве НО в отчетный период было отозвано.
The application for full United Nations membership remains pending before the Security Council. Заявление о полноправном членстве в Организации Объединенных Наций по-прежнему находится на рассмотрении Совета Безопасности.
In December 2010, Vitro made an application under Mexico's Business Reorganization Act. В декабре 2010 года компания подала заявление о банкротстве в соответствии с законом Мексики о реорганизации предприятий.
Upon the applicant's request for review, the application was approved in April 2008. По просьбе заявителя о пересмотре решения заявление было принято в апреле 2008 года.
One formal application was filed on 31 December 2010, and this case was reviewed in 2011. Одно официальное заявление было подано 31 декабря 2010 года, и этот случай был рассмотрен в 2011 году.
To organize an NPO, it is necessary to make an application to the competent authority and receive an approval thereof. Для создания НПО необходимо подать заявление в компетентный орган и получить его согласие.
In 2013 a formal application of Azerbaijan was received and the Council of Bureaux started to examine the technical conditions for the accession. В 2013 году поступило официальное заявление от Азербайджана, и Совет страховых бюро приступил к рассмотрению технических условий для его присоединения.
The organization has submitted an application for the change of name to the Council, for consideration in 2014. Организация направила в Совет заявление о смене наименования для его рассмотрения в 2014 году.