And finally, we got Zooey. | И еще с нами здесь Зои. |
Is Zooey nice in real life? | Разве Зои не прекрасна в реальной жизни? |
I was really excited to meet Zooey and your family, and then I showed up there and I was just... | Я очень хотел встретить Зои и твою семью, но потом я пришел, и... |
Besides, if you worked with Zooey, you would try to hit that. | Кроме этого, если бы ты работал с Зои, Ты бы приударил заней. |
What about Zooey Wigner? | Как насчет Зои Вигнер? |
OK, see you later, Mr. Zooey. | Ладно, увидимся позже, мистер Зуи. |
I have a serious problem with my daughter, Zooey. | У меня серьёзная проблема с моей дочкой, Зуи. |
I don't want Zooey to know, at least not right away. | Не хочу, чтобы Зуи узнала, по крайне мере, не сразу. |
Better question, Zooey, is, what were you doing last night? | Вопрос получше, Зуи, что ты делала прошлой ночью? |
Zooey, I really love it. | Зуи, мне правда нравится. |
I would have been considered a daydreamer or quirky, like a young Zooey Deschanel. | Я предпочитала считать себя мечтателем или чудачкой, как молодая Зоуи Дешанель. |
And when Zooey gets here, she can take over. | И когда Зоуи будет здесь, то она сменит нас. |
I was thinking more "Franny and Zooey," little less Shakespearean tragedy. | Я больше подумывал о "Фрэнни и Зоуи", поменьше Шекспировской трагедии. |
I thought I was Zooey Deschanel. | Я думала, что была Зоуи Дешанель |
She was named after Zooey Glass, the male protagonist of J. D. Salinger's 1961 novella Franny and Zooey. | Её назвали в честь Зоуи Гласса - героя повести Джерома Сэлинджера «Фрэнни и Зоуи» (1961). |
Zooey walked out on me... because I asked her why we were getting married. | Меня бросила Зоя, потому что я спросил ее зачем мы женимся. |
Zooey, that was a great shot. | Зоя, отличный удар! |
Look, I was on my way when Zooey called. | Я был в пути, когда позвонила Зоя. |
The point is, Zooey, Peter always... connected better with women. | О, Зоя дало в том, что Питер всегда лучше ладил с девушками. |