| 'Cause you're my Zing, Mavis. | Потому что ты мой Дзинь, Мэвис. |
| Auntie Wanda says you two were just like, Zing! | Тетя Ванда, сказала, что вы двое были просто как, Дзинь! |
| "Your Zing will come, my love." | "Твой Дзинь придет, любимая моя." |
| It was a thing called a Zing and I wanted to sing | Это называется Дзинь и я хочу петь. |
| I'm winging from the Zing that we shared | Я окрылен Дзинь, который мы разделили |
| Next to a Zing Cupid's arrow's a little bee sting | Рядом с Дзинь стрела Купидона это маленький укус пчелы |
| 'Cause when you're dinged by the Zing | Потому что, когда ты звенишь от Дзинь |
| I don't know from "Zing." | Я ничего не знаю про "Дзинь". |
| Feel the Zing, y'all Ba-da-bing, y'all | Почувствуй Дзинь, е ба-да-бинь, е |
| 'Cause you're my Zing | Потому что ты мой Дзинь. |
| You only Zing once in your life. | Дзинь происходит один раз в твоей жизни. |
| And there was only one lady in the Zing for me | И есть только одна леди, которая Дзинь для меня. |