[Chuckling] ZEPHYR LOOKS JUST LIKE YOU. | Зефир выглядит в точности как ты. |
We get on comms and call the Zephyr for backup, headquarters will know we're on Daisy's trail. | Мы выходим на связь и вызываем Зефир для поддержки, штаб будет знать, что мы вышли на след Дейзи. |
If we want it to be ours, clean and clear like, legal, no ifs, ands or buts we have to come up with something that says "the Zephyr" on it. | Если мы хотим, всё получить чисто, легально, без всяких "но", "и", "вдруг" мы должны найти что-то с надписью "Зефир". |
Given the Zephyr's history, this is going to be one powerful talisman. | А учитывая, что вытворял Зефир, это будет мощнейший талисман. |
I think we found the Zephyr. | Думаю, мы нашли "Зефир". |
Okay, we'll run back end from here, pipe it up to the Zephyr. | Мы тут поработаем, а ты свяжись с Зефиром. |
Anyone here know how to fly the Zephyr? | Кто-нибудь здесь умеет управлять Зефиром? |
All right, there's one on the Zephyr. | Одна как раз есть на Зефире. |
Be at the Zephyr Friday at 6PM. | Будьте в Зефире в пятницу в 6 вечера. |
Actually, I think I've got some sodium hydrogen acetate back on Zephyr One. | Вообще то, думаю у меня есть немного ацетата натрия на Зефире Один. |
I've been on the Zephyr enough to notice when the containment module is missing. | Я пробыл на Зефире достаточно, чтобы заметить, когда не хватает защитного модуля. |
We picked up radio chatter on the Zephyr. | Мы перехватили радио-переговоры на Зефире. |
I got the Zephyr. It's right here. | Борей у меня, вот здесь. |
And if you want the Zephyr, you better come and get it. | Если вам нужен Борей, приезжайте и забирайте. |
Miller told you that he was protecting the Zephyr from people wanting to misuse it. | Миллер сказал, что защищает Борей от тех, кто хочет воспользоваться им не по назначению. |
You want the Zephyr? | Так что, вам нужен Борей? |
It's code-named Zephyr. | Кодовое название - "Борей". |