He's a vigilante... a zealot who'll risk anything to further his own agenda. | Он самодур... фанатик, который рискнет всем, чтобы придерживаться своего плана. |
He's a zealot, like my brother. | Он фанатик, как мой брат. |
He's a zealot who thinks... that a good demonstration has to end with riots and arrests. | Фанатик, считающий, что демонстрация положит конец беспорядкам и арестам. |
'Cause she's a zealot. | Потому что она фанатик. |
You're obviously not a zealot. | Вы - очевидно не фанатик. |
Because you were the eager zealot with something to prove. | О-о, потому что вы были взволнованные Зилот, чтобы что-то доказать. |
An Elite Zealot wouldn't come all this way to make a mistake like that. | Элитный Зилот не проделал бы такой путь, чтобы так ошибиться. |