Английский - русский
Перевод слова Yucatan

Перевод yucatan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Юкатан (примеров 25)
Patty and Selma are coming over to show us slides from their trip to the Yucatan. Сегодня к нам приедут Петти и Сельма, показать слайды из путешествия на остров Юкатан.
Sixty-five million years ago, an asteroid landed on Earth near the Yucatan Peninsula, creating conditions equivalent to those of a nuclear war, and the dinosaurs were wiped out. Так 65 миллионов лет назад, астероид столкнулся с Землей вблизи полуострова Юкатан, создав условия, эквивалентные последствиям ядерной войны, и динозавры были уничтожены.
In 1975, Eugenie Clark investigated the famed "sleeping sharks" inside the caves at Isla Mujeres off the Yucatan Peninsula, and determined that the sharks were not actually asleep as their eyes would follow divers. В 1975 году Юджини Кларкruen исследовала этот знаменитый феномен в пещерах Исла-Мухерес и у берегов полуострова Юкатан и установила, что на самом деле акулы не спят и, судя по движению глаз, следят за дайверами.
I have always wanted to see the Yucatan Peninsula. Всегда хотела увидеть полуостров Юкатан.
It hit in what we now know as Yucatan, the Gulf of Mexico. Он упал там, где ныне расположен полуостров Юкатан, в Мексиканском заливе.
Больше примеров...
Юкатана (примеров 12)
Without this water the Yucatan's forest could not grow so luxuriantly. Без этой воды леса Юкатана не выросли бы такими пышными.
Along the coast of the Yucatan they exist up to 3.000 natural wells. На протяжении берега Юкатана они существуют до 3.000 подземных озер.
Museo Nacional de Antropología leads two projects to study the Maya caves: Caves: Register of Prehispanic Cultures Evidence in Puuc Region with 1997 year and The cult of the cenotes in the center of the Yucatan. В настоящее время Национальный музей антропологии Мексики ведет 2 крупных проекта по изучению пещер майя: Пещеры: реестр индейских культурных памятников в области Пуук с 1997 года и Культ сенотов в центральной части Юкатана.
Ralph set to work learning chemistry and developed a super-concentrated extract of the rare "gingo" fruit of the Yucatan, which gave him his elasticity. Тогда Ральф взялся за дело, выучился на химика и вывел высококонцентрированный экстракт джинго, редкого плода с Юкатана, и этот экстракт дал ему пластичность.
However, these parrots differ in size and detail of the colors of the plumage from other Amazons found on the Yucatan peninsula (i.e., the white-fronted amazon - Amazona albifrons and the Yucatan amazon - Amazona xantholora). Тем не менее, окрас и размер отличают этих попугаев от других амазонов Юкатана - представителей видов Amazona albifrons и Amazona xantholora.
Больше примеров...
Юкатане (примеров 11)
We met in the Yucatan down in Mexico over a decade ago. Мы встречались на Юкатане в Мексике с десяток лет назад.
Also it is interesting, that ninety percent of language of Hindus of tribe Nagas it is similar to language of Indians Maya in Yucatan. Еще один интересный факт: девяносто процентов языка индусов племени нагас (Nagas) похож на язык индейцев майя в Юкатане.
Incidents of Travel in Yucatan. Сообщение о делах в Юкатане.
For example, the classic lowland Maya of the Yucatan began to collapse in the early 800s - literally a few decades after the Maya were building their biggest monuments, and Maya population was greatest. Например, классическая цивилизация Майя на Юкатане начала разрушаться в начале 9-го века, буквально через пару десятилетий после того, как Майя строили свои величайшие памятники, а их население было наибольшим.
And the first paper is a standard scientific paper presenting evidence, "Iridium Layer at the K-T Boundary, Potassium-Argon Dated Crater in Yucatan, Indicate That an Asteroid Killed the Dinosaurs." И первая статья - это стандартный доказательный научный доклад: "Иридиевый слой на границе К-Т, калиево-аргонного древнего кратера на Юкатане, дает основания полагать, что астероид уничтожил динозавров".
Больше примеров...