Mickey's waiting for me, and Yevgeny. |
Микки ждет меня, и Евгений. |
In support of the President, Yevgeny Fyodorov suggested to amend the Constitution by adding the concept of state ideology and sovereignty. |
В рамках поддержки курса президента, Евгений Фёдоров предлагал изменить Конституцию, добавив туда понятия государственной идеологии и суверенитета. |
In 1964, Yevgeny Yevtushenko helped to print an excerpt from a poem by Leonid Gubanov in the magazine Yunost. |
В 1964 году Евгений Евтушенко помог напечатать отрывок из поэмы Леонида Губанова в журнале «Юность». |
In 11 October 1990, by a resolution of the Supreme Soviet of the RSFSR, Yevgeny Komarov was approved by the chairman of the RSFSR State Committee on the Social and Economic Development of the North. |
11 октября 1990 года постановлением Верховного Совета РСФСР Евгений Комаров был утверждён председателем Государственного комитета РСФСР по социально-экономическому развитию Севера. |
Two scientists: the biologist-geneticist (Yevgeny Vesnik) and the programmer Kostya (Sergey Bekhterev) wish to create a cyborg to fight against the mafia. |
Двое учёных, биолог-генетик Евгений Данилыч (Евгений Весник) и программист Костя (Сергей Бехтерев), создают биологического робота-супермена. |